Translation of "to be toxic" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

To be toxic - translation : Toxic - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hazardous toxic materials should be banned outright.
وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة.
Plastic litter is increasingly believed to be a source of persistent toxic substances.
ويزداد الاعتقاد بأن النفايات البلاستيكية مصدر للمواد السامة الثابتة.
Toxic Tests
اختبارات سامة
Toxic spirals
حلزونات سامة
Is hexane toxic?
هل اله كسان سام
Not acutely toxic.
أستراليا
It is not entirely clear whether the fluoride itself is toxic it may simply be a surrogate measure for some other toxic metabolite.
ليس من الواضح بشكل كامل إذا ما كان الفلورايد بحد ذاته ساما ، ممكن أن يكون ببساطة مقياسا بديلا للمستقلبات السامة الأخرى.
Love can turn toxic.
يمكن لعلاقة حب أن تصبح علاقة غير سليمة.
The Convention covers toxic and eco toxic, poisonous, explosive, corrosive, flammable, and infectious wastes.
وتشمل الاتفاقية النفايات السمية والسمية الإيكولوجية والسامة والمتفجرة والأكالة والقابلة للاشتعال والمعدية.
These enzymes could be used to break down toxic chemicals in the environment, among other things.
ويمكن لهذه الأنزيمات أن تستخدم لكسر سمية الكيميائيات في الوسط المحيط، من بين أمور أخرى.
Breastfeeding women must not be obliged to work with lead and its toxic compounds and underground.
ولا يجب أن ت لزم المرأة المرضعة بالعمل في مناولة الرصاص ومركباته السامة وتحت سطح الأرض.
Preventing Toxic Stress in Children
منع الإجهاد الضار في الأطفال
This is my toxic baby.
هذا طفلي انا الملوث
It's an extraordinarily toxic thing.
إنه شيء سام للغاية.
By eating all types of toxic food, we won't die from one kind of toxic food.
فمن خلال تناول كل أنواع الأطعمة السامة، لا نموت من نوع واحد من هذه الأطعمة.
This woman will expose herself to toxic phosphorous, release four pounds of toxic lead into her childrens' environment, which is from copper.
هذه امرأة تعرض نفسها للفسفور السام، يفرز أربعة أرطال من الرصاص السام في البيئة المحيطة بأبنائها، وهي من النحاس.
Remission can be maintained with a less toxic drug, such as azathioprine or methotrexate.
يمكن الحفاظ على تخفيف الألم مع عقار أقل سمية، مثل الآزويثوبرين أو الميثوتركسيت.
To these dangers must be added the potential hazard of nuclear pollution and the dumping of toxic wastes.
يضاف الى تلك اﻷخطار الخطر الكامن في التلوث النووي وإلقاء النفايات السامة.
But at least it's labeled correctly, and you're no longer going to be buying toxic dolphin meat instead.
لكن على الأقل التصنيف صحيح، و لن تشتري بعد الآن لحم الدلفين المسمم بداله.
I. Toxic chemicals and hazardous wastes
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة
(b) Toxic chemicals and hazardous wastes.
)ب( المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة.
(i) Toxic chemicals and hazardous wastes.
)ط( المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة.
I. Toxic chemicals and hazardous wastes
طاء المواد الكميائية السمية والنفايات الخطرة
These women have toxic breast milk.
هؤلاء الإناث حليب ثديهم مسمم.
This is known as toxic stress.
وهذا يعرف بالإجهاد السمي .
Unrepaired single strand breaks are not very toxic to cells.
إن الانقطاعات منفردة الجديلة غير المرممة لا تعتبر شديدة الس ـم ية بالنسبة للخلية.
Toxic effects include damage to the brain, kidneys and lungs.
تشمل التأثيرات السامة تلف في خلايا المخ والكلى والرئتين.
These assets become toxic not simply risky, but carrying a risk that cannot be quantified.
ثم تصبح هذه الأصول سامة ــ ليست محفوفة بالمخاطر فحسب، بل وتحمل في طياتها أيضا مجازفة لا يمكن حسابها كميا.
Toxic waste, I guess, is the key clue to that one.
النفايات السامة، كما أعتقد، هي مفتاح الحل لتلك.
You also want to avoid toxic substances in your everyday life.
عليك أيض ا تجنب المواد السامة في حياتك العادية.
It was a warning about his exposure to the toxic chemicals.
كان تحذيرا حول تعر ضه للمواد الكيميائية السامة.
8. Toxic chemicals and waste management 4
ادارة المواد الكيميائية والنفايات السامة
Subprogramme 7. Toxic chemicals and waste management
البرنامج الفرعي ٧ إدارة المواد الكيميائية والنفايات السامة
1. Environmentally sound management of toxic chemicals, including prevention of illegal international traffic in toxic and dangerous products (chapter 19).
١ اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع اﻻتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة )الفصل ١٩(.
But we are actually going to be assessing toxic impacts, but we need lots and lots of partners to do this intelligently.
و لكننا في الواقع سنقوم بتقييم الآثار السامة ، و لكننا في حاجة إلى الكثير و الكثير من الشركاء لنقوم بتلك الخطوة بذكاء.
He would be forced to join Russia s pathetic opposition, which bears part of the blame for the country s toxic political culture.
وكان ليضطر إلى الانضمام إلى المعارضة الروسية المثيرة للشفقة، والتي تتحمل جزءا من اللوم عن الثقافة السياسية السامة التي تخيم على البلاد.
Toxic assets are not traded according to a normal risk return calculus.
ولا يتم تداول الأصول السامة وفقا لحسابات المجازفة والعائد الطبيعية.
People's Daily tells us that it is legal to sell toxic food.
تقول لنا الصحيفة الشعبية اليومية أن بيع الأطعمة السامة أمر قانوني.
To date, we have eliminated approximately 1,000 metric tons of toxic substances.
وحتى اليوم، قضينا على قرابة 1000 طن متري من المواد التكسينية.
I had to wear a gas mask because of the toxic fumes
كان علي إرتداء قناع للغاز، بسبب الغازات السامة،
Tyrone Hayes Penelope Jagessar Chaffer The toxic baby?
تايرون هايز بينيلوب جاقسار شافر الطفل السام
Some of these counterfeit products contain toxic ingredients.
حتى أن بعض هذه العلاجات الكاذبة تحتوي على مركبات سامة.
(g) Remove or control residual or toxic materials.
)ز( إزالة المواد المتخلفة أو السامة أو مراقبتها.
Chapter 19. Environmentally sound management of toxic chemicals
الفصل ١٩ اﻹدارة السليمة بيئيا للكيماويات السامة
It's filled with this toxic gas, hydrogen sulfide.
إنه مليء بهذا الغاز السام، كبريتيد الهيدروجين.

 

Related searches : Toxic To Reproduction - Toxic To Fish - Toxic To Humans - Highly Toxic - Toxic Assets - Toxic Substances - Toxic Gas - Toxic Tort - Toxic Materials - Toxic Emissions - Toxic Exposure - Acutely Toxic - Toxic Spill