Translation of "to be toxic" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Hazardous toxic materials should be banned outright. | وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة. |
Plastic litter is increasingly believed to be a source of persistent toxic substances. | ويزداد الاعتقاد بأن النفايات البلاستيكية مصدر للمواد السامة الثابتة. |
Toxic Tests | اختبارات سامة |
Toxic spirals | حلزونات سامة |
Is hexane toxic? | هل اله كسان سام |
Not acutely toxic. | أستراليا |
It is not entirely clear whether the fluoride itself is toxic it may simply be a surrogate measure for some other toxic metabolite. | ليس من الواضح بشكل كامل إذا ما كان الفلورايد بحد ذاته ساما ، ممكن أن يكون ببساطة مقياسا بديلا للمستقلبات السامة الأخرى. |
Love can turn toxic. | يمكن لعلاقة حب أن تصبح علاقة غير سليمة. |
The Convention covers toxic and eco toxic, poisonous, explosive, corrosive, flammable, and infectious wastes. | وتشمل الاتفاقية النفايات السمية والسمية الإيكولوجية والسامة والمتفجرة والأكالة والقابلة للاشتعال والمعدية. |
These enzymes could be used to break down toxic chemicals in the environment, among other things. | ويمكن لهذه الأنزيمات أن تستخدم لكسر سمية الكيميائيات في الوسط المحيط، من بين أمور أخرى. |
Breastfeeding women must not be obliged to work with lead and its toxic compounds and underground. | ولا يجب أن ت لزم المرأة المرضعة بالعمل في مناولة الرصاص ومركباته السامة وتحت سطح الأرض. |
Preventing Toxic Stress in Children | منع الإجهاد الضار في الأطفال |
This is my toxic baby. | هذا طفلي انا الملوث |
It's an extraordinarily toxic thing. | إنه شيء سام للغاية. |
By eating all types of toxic food, we won't die from one kind of toxic food. | فمن خلال تناول كل أنواع الأطعمة السامة، لا نموت من نوع واحد من هذه الأطعمة. |
This woman will expose herself to toxic phosphorous, release four pounds of toxic lead into her childrens' environment, which is from copper. | هذه امرأة تعرض نفسها للفسفور السام، يفرز أربعة أرطال من الرصاص السام في البيئة المحيطة بأبنائها، وهي من النحاس. |
Remission can be maintained with a less toxic drug, such as azathioprine or methotrexate. | يمكن الحفاظ على تخفيف الألم مع عقار أقل سمية، مثل الآزويثوبرين أو الميثوتركسيت. |
To these dangers must be added the potential hazard of nuclear pollution and the dumping of toxic wastes. | يضاف الى تلك اﻷخطار الخطر الكامن في التلوث النووي وإلقاء النفايات السامة. |
But at least it's labeled correctly, and you're no longer going to be buying toxic dolphin meat instead. | لكن على الأقل التصنيف صحيح، و لن تشتري بعد الآن لحم الدلفين المسمم بداله. |
I. Toxic chemicals and hazardous wastes | طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة |
(b) Toxic chemicals and hazardous wastes. | )ب( المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة. |
(i) Toxic chemicals and hazardous wastes. | )ط( المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة. |
I. Toxic chemicals and hazardous wastes | طاء المواد الكميائية السمية والنفايات الخطرة |
These women have toxic breast milk. | هؤلاء الإناث حليب ثديهم مسمم. |
This is known as toxic stress. | وهذا يعرف بالإجهاد السمي . |
Unrepaired single strand breaks are not very toxic to cells. | إن الانقطاعات منفردة الجديلة غير المرممة لا تعتبر شديدة الس ـم ية بالنسبة للخلية. |
Toxic effects include damage to the brain, kidneys and lungs. | تشمل التأثيرات السامة تلف في خلايا المخ والكلى والرئتين. |
These assets become toxic not simply risky, but carrying a risk that cannot be quantified. | ثم تصبح هذه الأصول سامة ــ ليست محفوفة بالمخاطر فحسب، بل وتحمل في طياتها أيضا مجازفة لا يمكن حسابها كميا. |
Toxic waste, I guess, is the key clue to that one. | النفايات السامة، كما أعتقد، هي مفتاح الحل لتلك. |
You also want to avoid toxic substances in your everyday life. | عليك أيض ا تجنب المواد السامة في حياتك العادية. |
It was a warning about his exposure to the toxic chemicals. | كان تحذيرا حول تعر ضه للمواد الكيميائية السامة. |
8. Toxic chemicals and waste management 4 | ادارة المواد الكيميائية والنفايات السامة |
Subprogramme 7. Toxic chemicals and waste management | البرنامج الفرعي ٧ إدارة المواد الكيميائية والنفايات السامة |
1. Environmentally sound management of toxic chemicals, including prevention of illegal international traffic in toxic and dangerous products (chapter 19). | ١ اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع اﻻتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة )الفصل ١٩(. |
But we are actually going to be assessing toxic impacts, but we need lots and lots of partners to do this intelligently. | و لكننا في الواقع سنقوم بتقييم الآثار السامة ، و لكننا في حاجة إلى الكثير و الكثير من الشركاء لنقوم بتلك الخطوة بذكاء. |
He would be forced to join Russia s pathetic opposition, which bears part of the blame for the country s toxic political culture. | وكان ليضطر إلى الانضمام إلى المعارضة الروسية المثيرة للشفقة، والتي تتحمل جزءا من اللوم عن الثقافة السياسية السامة التي تخيم على البلاد. |
Toxic assets are not traded according to a normal risk return calculus. | ولا يتم تداول الأصول السامة وفقا لحسابات المجازفة والعائد الطبيعية. |
People's Daily tells us that it is legal to sell toxic food. | تقول لنا الصحيفة الشعبية اليومية أن بيع الأطعمة السامة أمر قانوني. |
To date, we have eliminated approximately 1,000 metric tons of toxic substances. | وحتى اليوم، قضينا على قرابة 1000 طن متري من المواد التكسينية. |
I had to wear a gas mask because of the toxic fumes | كان علي إرتداء قناع للغاز، بسبب الغازات السامة، |
Tyrone Hayes Penelope Jagessar Chaffer The toxic baby? | تايرون هايز بينيلوب جاقسار شافر الطفل السام |
Some of these counterfeit products contain toxic ingredients. | حتى أن بعض هذه العلاجات الكاذبة تحتوي على مركبات سامة. |
(g) Remove or control residual or toxic materials. | )ز( إزالة المواد المتخلفة أو السامة أو مراقبتها. |
Chapter 19. Environmentally sound management of toxic chemicals | الفصل ١٩ اﻹدارة السليمة بيئيا للكيماويات السامة |
It's filled with this toxic gas, hydrogen sulfide. | إنه مليء بهذا الغاز السام، كبريتيد الهيدروجين. |
Related searches : Toxic To Reproduction - Toxic To Fish - Toxic To Humans - Highly Toxic - Toxic Assets - Toxic Substances - Toxic Gas - Toxic Tort - Toxic Materials - Toxic Emissions - Toxic Exposure - Acutely Toxic - Toxic Spill