Translation of "to be reached" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Reached - translation : To be reached - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How will they be reached?
كيف سيجد العائلات ذويهم
Lasting change must be achieved if the objectives were to be reached.
وسوف تحدث تغييرات دائمة بصورة عاجلة إذا ما أريد الوصول إلى الأهداف المنشودة.
No, I can't be reached either.
لا، لا أستطيع الوصول إليه.
Ooh, I don't want to be reached at any hour.
لا اريد ان يتم الوصول الي في اي ساعة
We would therefore be prepared to support any consensus that can be reached.
ولذلك سنكون مستعدين لتأييد أي توافق في الآراء يمكن التوصل إليه.
Should consensus be reached, appropriate modification to the proposed texts will be made.
وإذا تم التوصل الى توافق في اﻵراء، سي جرى التعديل المناسب في النصوص المقترحة.
Now you can be reached through your
يمكن الآن الوصول إليك من خلال
(1) The need for agreement to be reached immediately both on
١ الحاجة الى التوصل الى اتفاق فوري بشأن المسألتين التاليتين معا
An agreement between WHO and OPEC is expected to be reached shortly
وينتظر التوصل عما قريب الى ابرام اتفاق بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة البلدان المصدرة للنفط
Hussam (CHORUS) Could it be that we have reached to this point?
كورس حسام عابد له ولو وصلنا لهيك مرحلة
Is there any place he can be reached?
هل من مكان يمكننا الوصول إلية فية
LONDON Having reached pensionable age, I qualify to be a grumpy old man.
لندن ـ بعد أن بلغت سن التقاعد، فقد أصبحت مؤهلا لكي أصبح رجلا م س نا غاضبا .
Google wanted to buy the idea but a deal could not be reached.
جوجل يريد شراء الفكرة لكنه لم يستطع التوصل إلى اتفاق يكون.
This critical step enabled agreement to be reached at the 2000 Review Conference.
أتاحت هذه الخطوة الأساسية التوصل إلى اتفاق في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
After so much travelling, you must be pleased to have reached your destination.
بعد السفر الكثير ، ينبغى أن تكونى مسرورة لبلوغ وجهتك
A political negotiated solution must be reached without delay.
ويجب التوصل إلى حل سياسي قائم على التفاوض بدون إبطاء.
The secretariat can be reached at the following address
ويمكن الاتصال بالأمانة على العنوان التالي
We welcome the agreement reached on the draft outcome document to be adopted tomorrow.
ونعرب عن ترحيبنا بالاتفاق الذي تم التوصل إليه بشـأن مشروع الوثيقة الختامية التي سنعتمدهـا غدا.
In the absence of leaders no solution can be reached.
لا يمكن الوصول إلى حل في غياب القيادات.
Ideally, conclusions should be reached on the basis of consensus.
ومن الناحية المثالية، ينبغي التوصل الى اﻻستنتاجات باﻻستناد الى مبدأ توافق اﻵراء.
Secondly, we believe that decisions should be reached by consensus.
ثانيا، نعتقد أنه ينبغي اتخاذ القرارات بتوافق اﻵراء.
An internationally binding convention should be reached on this issue.
وينبغي التوصل إلى اتفاقية ملزمة دوليا بشأن هذه المسألة.
Similar agreements must progressively be reached in the nuclear field.
ويجب بالتدريج التوصل الى اتفاقات مماثلة في المجال النووي.
I'll get your names and where you can be reached.
سآخد أسماؤكم وعناونيكم
It was to be hoped, therefore, that agreement would soon be reached on the expansion of its membership.
ومن ثم فإنه من المأمول فيه أن يتم التوصل قريبا إلى اﻻتفاق بشأن توسيع عضوية المؤتمر.
An agreed voting system will be instituted in order to resolve issues on which consensus cannot be reached.
وسوف يوضع نظام للتصويت يكون متفقا عليه بغية حسم القضايا التي ﻻ يتسنى التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأنها.
This means that the activity must be subjected to sufficiently close scrutiny to allow for definite conclusions to be reached. quot
ولذلك ينبغي إخضاع ذلك النشاط لدراسة متعمقة بقدر كاف للتوصل إلى نتائج مؤكدة في هذا الصدد)٥( quot .
Our response will be equal to that challenge only when several milestones have been reached.
ولن تكون استجابتنا على مستوى ذلك التحدي إلا  من خلال بلوغ عدة معالم رئيسية.
Until an acceptable arrangement can be reached, some of these services will have to be procured though commercial providers.
وإلى أن يجري التوصل إلى اتفاق مقبول، سيتعين شراء بعض هذه الخدمات من الموردين التجاريين.
Despite the difficulties, India believed that consensus had to be reached on what functions should be assigned to the Trusteeship Council.
وذكر، في هذا السياق أن الهند ترى أن من الصعب التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المهام التي يجب إسنادها إلى مجلس الوصاية.
And those who have reached the age of 21 are eligible to be elected to public office.
والذين بلغوا سن 21 مؤهلون لانتخابهم في المراكز العامة.
Such operations exist to create the conditions for a political solution to be reached by peaceful means.
والغاية من هذه العمليات إقامة الظروف التي تتيح التوصل الى حل سياسي بالوسائل السلمية.
In Asia, the first country to be heavily infected was Thailand they reached one to two percent.
وفي آسيا، أول دولة انتشرت بها الإصابة بحدة كانت تايلاند وصلوا إلى ما بين واحد واثنان في المائة
We hope that consensus on such a declaration can be reached.
ونأمل أن يتسنى التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأنه.
Any decision reached within the forum would have to be agreed upon by all three participants.
ويجب أن يوافق المشاركون الثلاثة جميعهم على أي قرار يجري التوصل إليه في هذا المحفل.
Any agreement reached in informal informals would need to be reviewed in a more formal setting.
ويجب أن يستعرض في جلسة رسمية أي قرار يتخذ في جلسة من هذه الجلسات.
Obviously, a give and take process had to take place before a consensus could be reached.
وواضح أنه ﻻ بد من القيام بعملية quot خذ وهات quot قبل التوصل الى توافق لﻵراء.
As a first step, clear agreement should be reached as to the aims of such cooperation.
ويلزم كخطوة أولى اﻻتفاق بوضوح على اﻷهداف المرجوة من ذلك التعاون.
I found out that I was engaged to be married as soon as I reached puberty.
ا كتشفت أنني كنت مخطوبة و سأتزوج بمجرد وصولي سن البلوغ.
They would all be bacon and sausages before any agreement was reached.
فمن المؤكد أن وضع هذه البلدان سوف يتدهور كثيرا قبل التوصل إلى أي اتفاق.
The calculated heating rate should be applied once this temperature is reached.
وينبغي استخدام المعدل المحسوب بمجرد الوصول إلى درجة الحرارة هذه.
The agreements reached can be considered as a breakthrough in that direction.
ويمكن اعتبار اﻻتفاقات المبرمة طفرة في ذلك اﻻتجاه.
Moreover, consensus must be reached on the geographical definition of the region.
وعﻻوة على ذلك، يجب التوصل الى توافق في اﻵراء بشأن التعريف الجغرافي للمنطقة.
We hope that an early conclusion on this matter can be reached.
ونأمل أن يكون باﻹمكان التوصل الى نتيجة مبكرة بشأن هذه المسألة.
Only in that way could consensus be reached on that important issue.
إن هذا هو وحده الذي سوف يسمح بالتوصل إلى توافق في اﻵراء حول هذه المسالة الهامة.

 

Related searches : Must Be Reached - Would Be Reached - Will Be Reached - Could Be Reached - Cannot Be Reached - Should Be Reached - Shall Be Reached - May Be Reached - Can Be Reached - Might Be Reached - Be To Be - Limit Reached - Have Reached