Translation of "title of retention" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Retention - translation : Title - translation : Title of retention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As to the terminology, preference was expressed for the general term acquisition financing to cover retention of title, purchase money lending arrangements and financial leases.
أما فيما يخص المصطلحات، فقد أ عرب عن تفضيل المصطلح العام تمويل الاحتياز لكي يشمل الاحتفاظ بسند الملكية وترتيبات الإقراض لثمن الشراء والتأجير التمويلي.
Another view was that, as the sales contract might be null and void as a result of the invalidity of the retention of title agreement which would be of the essence for the sales contract, title would remain with the seller.
وذهب رأي آخر إلى أنه، بما أن عقد البيع قد يكون لاغيا وباطلا نتيجة لبطلان اتفاق الاحتفاظ بسند الملكية الذي يشكل جوهر عقد البيع، فينبغي أن يظل السند لدى البائع.
Acquisition security rights include those that are denominated as security rights, as well as those that are denominated as retention of title, arrangements and financial leases.
وتشمل الحقوق الضمانية الإحتيازية الحقوق المسماة حقوقا ضمانية كما تشمل الحقوق المسماة ترتيبات الاحتفاظ بحق الملكية، والإيجارات التمويلية.
The purpose of the provisions of the law on acquisition financing devices (sales with a retention of title arrangement, purchase money security devices and financial leases) is to
الغرض من أحكام القانون المتعلقة بأدوات تمويل الاحتياز (عمليات البيع مع ترتيبات الاحتفاظ بحق الملكية، والأدوات الضمانية لثمن الشراء، وعمليات التأجير التمويلي) هو ما يلي
Job Retention
حفظ الوظيفة
In response, it was said that, as recommendation 2 introduced a very low threshold, it would be met in most commercial sales transactions with retention of title clauses.
ورد ا على ذلك، قيل إن التوصية 2 إذ تحد د عتبة منخفضة جدا، فإن تلك المقتضيات من شأنها أن ت ستوفى عند هذه العتبة في معظم معاملات المبيعات التجارية ببنود الاحتفاظ بسند الملكية.
Subject matter Retention of citizenship
الموضوع الاحتفاظ بالجنسية
In response, it was observed that recommendation 2 dealt with the retention of title agreement, the security agreement and the financial lease agreement, and not with the sales contract.
ورد ا على ذلك، لوحظ أن التوصية 2 تتناول اتفاق الاحتفاظ بسند الملكية واتفاق الضمان واتفاق الإيجار المالي، لا عقد البيع.
Retention of skilled practitioners is a problem.
يمثل الاحتفاظ بالممارسين المهرة مشكلة للبلاد.
Retention of the external legal consultant ( 250,000)
استبقاء الاستشاريين القانونيين الخارجيين (000 250 دولار)
Retention of commission in excess of approved limit
اﻻحتفاظ بالعمولة الزائدة عن الحد المقرر
Staff retention and legacy issues
الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين
Staff retention at the Tribunals
أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين
Proposal for a retention bonus
اقتراح بشأن اعتماد منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين
Arrangements for retention or control of terrorist funds.
ترتيبات الاحتفاظ بأموال الإرهابيين أو التحكم فيها.
Retention of a project consultant for other work
اﻹبقاء على خبير استشاري في المشروع بغرض القيام بأعمال أخرى
Title of the post
عنوان التدوينة
_______________________ Title of person attesting
لقب الشخص الم ص دق
Title of the declaration
عنوان الإعلان
Negotiable documents of title
سندات الملكية القابلة للتداول
(Title of Trust Fund)
(اسم الصندوق الاستئماني)
Negotiable documents of title
مستندات الملكية القابلة للتداول
Title of xplanet window
العرض من رئيسي نافذة بوصة بكسلات
Title of the calendar
العنوان من رزنامة
(iii) Transfer of title
apos ٣ apos نقل الملكية
Title
الاسم
Title ________________________________________________________________
اللقب ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Title
2 العنوان
title
الاسم
Title
الاسم
Title
ملف
title
عنوان
Title
ملفName
Title
العنوان Music
Title
عنوان
Title
استعادة محل ي الترتيب
Title
العنوانDescription of the notified event
Title
العنوانunknown renamer category
Title
العنوانArticlelist' s column header
Title
تحرير العنوانInstant messaging
Title
العنوان
Title
العنوانof a person in an organization
Title
العنوان For a song or other music
Title
عل ة العنوان
Title
العنوانComment

 

Related searches : Retention Of Title - Retention Title - Title Retention - Retention Of Clients - Retention Of Assets - Loss Of Retention - Retention Of Documentation - Excess Of Retention - Retention Of Skills - Retention Of Workers - Retention Of Condensate