Translation of "retention of skills" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such policies would foster employee retention, thus maximizing the Organization apos s investment in its skills base.
وهذه السياسات تساعد على استبقاء الموظفين، وبذلك تضاعف من استثمار المنظمة لقاعدة مهاراتها.
Participants stressed the need to improve increase the retention of qualified staff in national statistical offices and to better transfer skills among staff.
وينبغي أيضا استعراض دور اللجان الإقليمية، وتعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب
The aim of retention is to help the student learn and sharpen skills such as organization, management, study skills, literacy and academic which are very important before entering the next grade, college and the labor force.
والهدف من الاستبقاء هو مساعدة الطالب على التعلم والعمل على رفع مهارات مثل التنظيم، الإدارة، مهارات الدراسة, القراءة والكتابة والأكاديمية الأمر الضروري قبل الدخول إلى الصف التالي, الكلية و القوى العاملة.
Job Retention
حفظ الوظيفة
Subject matter Retention of citizenship
الموضوع الاحتفاظ بالجنسية
There is a provincial funding commitment to support the skills assessment, recruitment, placement and retention of internationally educated health professionals (physicians) through the Clinical Assessment for Practice Program (CAPP).
494 تعهدت حكومة المقاطعة بتقديم الدعم المالي لتقييم المهارات وتوظيف واستخدام المهنيين الصحيين المتعلمين على المستوى الدولي (الأطباء) والاحتفاظ بهم من خلال برنامج تقييم ممارسة مهنة الطب في العيادات الطبية.
Retention of skilled practitioners is a problem.
يمثل الاحتفاظ بالممارسين المهرة مشكلة للبلاد.
Retention of the external legal consultant ( 250,000)
استبقاء الاستشاريين القانونيين الخارجيين (000 250 دولار)
Retention of commission in excess of approved limit
اﻻحتفاظ بالعمولة الزائدة عن الحد المقرر
Staff retention and legacy issues
الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين
Staff retention at the Tribunals
أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين
Proposal for a retention bonus
اقتراح بشأن اعتماد منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين
Arrangements for retention or control of terrorist funds.
ترتيبات الاحتفاظ بأموال الإرهابيين أو التحكم فيها.
Retention of a project consultant for other work
اﻹبقاء على خبير استشاري في المشروع بغرض القيام بأعمال أخرى
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery.
تبين ان مهارات السعادة و الحياة السعيدة, و مهارات الإرتباط و تكوين و الشعور بالمعنى, أمورا تختلف تماما عن معالجة المآسى.
The Tribunals therefore propose the introduction of a retention bonus.
ولهذا تقترح المحكمتان استحداث نظام تصرف بموجبه منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين.
Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood.
لأن neoteny تعني الإبقاء على الصفات غير ناضجة الى مرحلة البلوغ.
This directive is called Data Retention Directive.
تلك التوجيهات أقرت قانون حفظ البيانات.
Water retention landscapes can be built everywhere.
يمكن بناء المناطق الطبيعية لتجميع الماء في كل مكان
For ocean storage, the retention of would depend on the depth.
لتخزين المحيط، والاحتفاظ ثاني أكسيد الكربون يعتمد على عمق.
There can therefore be no justification for the retention of settlements.
وبالتالي فلا يوجد مبرر للاحتفاظ بهذه المستوطنات.
As for paragraph 3, a number of delegations favoured its retention.
٠١ أما فيما يتعلق بالفقرة ٣، فقد أيد عدد من الوفود اﻻبقاء عليها.
They said, we don't want this data retention.
لقد قالوا ، لا نريد ذلك الاحتفاظ بالمعلومات.
(ii) The retention of the state of emergency until the end of 2001
'2' استبقاء حالة الطوارئ حتى نهاية عام 2001
Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector.
ثانيا تحتاج للمهارات المهارات المتعلقة بقطاع الإنشاءات
Some delegations favoured the retention of the bracketed language in its entirety.
فبعض الوفود يحبذ الإبقاء على الصياغة اللغوية برمتها الواردة بين قوسين معقوفين.
Welfare measures aimed at staff retention are being implemented.
ويجري تنفيذ تدابير رعاية الهدف منها الاحتفاظ بالموظفين.
As regards paragraph 3, most delegations supported its retention.
وفيما يتعلق بالفقرة ٣، أيدت معظم الوفود اﻹبقاء عليها.
They've got incredible people skills, negotiating skills.
لقد تميزن بمهارات لاتصدق وقدرة على التفاوض
They point to a wide range of research findings that show no advantage to, or even harm from, retention, and the tendency for gains from retention to wash out.
ويشيرون إلى نتائج مجموعة كبيرة من الأبحاث التي لا تظهر أي ميزة، على العكس بل تظهر الضرر الناتج عن، الاستبقاء، والميل إلى الاستفادة من الاستبقاء من أجل الفشل.
Free movement of skills
حرية انتقال المهارات
Support will be given to the development of a sustainable framework of structures, procedures and policies for the recruitment, retention and development of productive skills within a value system conducive to their use and effective transformation into lasting programme and project outputs.
وسيقدم الدعم لوضع إطار مستدام للهياكل واﻹجراءات والسياسات الخاصة بتعيين أصحاب المهارات المنتجة واﻻحتفاظ بهم وتنميتهم في إطار نظام للقيم يؤدي إلى استخدام هذه الهياكل والسياسات وتحويلها على نحو فعال إلى برامج ونواتج مشاريع دائمة.
(c) Procedures for processing of certificates and applications for certificates and retention of records
(ج) إجراءات تجهيز الشهادات وطلبات الحصول على الشهادات والاحتفاظ بالسجلات
Coffee prices doubled in the first six months of operation of the retention scheme.
وقد تضاعفت أسعار البن في الشهور الستة اﻷولى من العمل بهذا المخطط.
Use of Novolog has also been associated with sodium retention and edema.
لقد ترافق أيضا استخدام الـ NovoLog مع احتباس الصوديوم والوذمة.
His delegation supported the retention of draft paragraphs 1 (a) and 1 (c).
ويؤيد وفده استبقاء مشروعي الفقرتين 1(أ) و1(ج).
The Prime Minister has therefore requested the retention of 58 most critical posts.
ولذا، طلب رئيس الوزراء الإبقاء على 58 وظيفة من وظائف المستشارين في أهم المجالات الحرجة .
Really cool term neoteny the retention of play and juvenile traits in adults.
هناك مصطلح لطيف النيوتينية وهي الاحتفاظ بخصائص اللعب و الصغر لدى البالغين.
Work on your own skills. Your own skills!
!من فضلك ، درب نفسك
Building development tools that facilitate organizational learning and knowledge retention.
وضع أدوات تنموية تيسر التعلم المؤسسي والاحتفاظ بالمعارف.
6. The retention of unliquidated obligations is now based on the mandate of each mission.
٦ يتم اﻻحتفاظ باﻻلتزامات غير المصفاة حاليا على أساس وﻻية كل بعثة.
The representatives of executive heads favoured retention of the current 6.5 per cent interest rate.
٦٨ وآثر ممثلو الرؤساء التنفيذيين اﻻبقاء على سعر الفائدة الجاري البالغ ٦,٥ في المائة.
An educated mother, well equipped with the knowledge of health skills, agricultural skills, accounting skills and many other skills is a woman that will direct the health of herself, her family and the nation.
والأم المتعلمة، التي تتسم بالإلمام بالمهارات الصحية والمهارات الزراعية والمهارات المحاسبية، إلى جانب مهارات كثيرة أخرى، من شأنها أن تحسن توجيه صحتها الذاتية وصحة أسرتها وأمتها.
National statistical offices could benefit from the establishment and retention of gender statistics units.
يمكن للمكاتب الإحصائية الوطنية الإفادة من إنشاء وحدات إحصائية جنسانية والإبقاء عليها.
However the retention of girls in secondary and tertiary institutions is still a problem.
إلا أن منع الفتيات عن المدارس الثانوية ومؤسسات المرحلة الثالثة من التعليم يظل مشكلة.

 

Related searches : Retention Of Clients - Retention Of Assets - Loss Of Retention - Retention Of Documentation - Excess Of Retention - Retention Of Workers - Retention Of Condensate - Duty Of Retention - Retention Of Value - Retention Of People - Retention Of Counsel - Retention Of Urine - Rate Of Retention