Translation of "times are hard" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Prices have gone up, times are hard | الأسعار ارتفعت، الأزمان صعبة |
Times are getting hard. Even our eyes have cried. | والاوقات ديفيسل وين العين نتاعنا بكات |
In hard times, you find out who your friends are. | الصديق وقت الضيق. |
In hard times, you find out who your friends are. | الصديق وقت الضيق . |
In hard times, you find out who your friends are. | الصديق وقت الضيق |
There are times when words come hard to a woman. | هناك أوقات تعجز الكلمات أن تأتى للمرأة |
Charity in Hard Times | أعمال الخير في الأوقات العصيبة |
Seven More Years of Hard Times? | سبع سنوات عجاف أخرى |
Hard times tend to concentrate minds. | والواقع أن الأوقات العصيبة تساعد في تركيز العقول. |
At times, you push too hard. | في بعض الأحيان ، تكون شديد الإلحاح |
Ten times as strong and fifty times as hard as Eben. | كنت أقوى من ايبن عشر مرات و أقسى منه خمسون مرة |
It is particularly vociferous in hard times. | ويبرز هذا المبدأ بشكل صاخب في أوقات الشدة . |
He'll be a treasure in hard times. | صحبة جيدة في الشدة |
The hard times have only just begun. | .والآن أصبح الموقف سيئا |
I've been through sorrows and hard times. | أنا لست كالفتيات الاخريات. |
Fortunately, Russians know how to survive hard times. | مما يدعو إلى التفاؤل أن الروس يعرفون كيف يستمرون على قيد الحياة في الأوقات العصيبة. |
We've been through hard times together, but we've certainly had good times, as well. | مررنا بأوقات صعبة معا لكننا بالتأكيد حظينا بأوقات جيدة كذلك |
Adjustment reactions are brief, but useful a cognitive, logistical, and emotional rehearsal for possible hard times ahead. | إن ردود فعل التعديل تستغرق وقتا بسيطا عادة، ولكنها مفيدة ـ فهي تعد بمثابة تدريب إدراكي ولوجيستي وعاطفي على التعامل مع الأوقات العصيبة المقبلة. |
Hard economic times are correlated with protectionism, as each country blames others and protects its domestic jobs. | إن الأوقات الاقتصادية العصيبة تقترن بالنزوع إلى حماية الذات، حيث تشرع كل دولة في توجيه اللوم إلى غيرها من الدول وتعمد إلى حماية فرص العمل المحلية. |
You said... he'd be a treasure in hard times. | .أنت قلت .كنا نعده كنزا عندما يصبح الموقف سيئا |
Incumbents win if the economic outlook is rosy, and are vulnerable as George H. W. Bush was when times are hard. | إن القائمين على الحكم يفوزون بالانتخابات عندما تكون التوقعات الاقتصادية وردية، ويتعرضون للخسارة ــ كما كانت حال جورج بوش الأب ــ في أوقات الشدة. |
Godtfred took the hard times with his head held high. | تعامل غودتفريد مع الاوقات الصعبة برأس مرفوع |
Oh, father. I think we're going to have hard times. | آه، يا ابي، أظن بأننا سنمر بأوقات عصيبة |
I put some cash aside for hard times like these. | وضعت بعض المال جانبا لأجل الأيام الصعبة كهذه |
Despite these hard times I hear there are tons of students that don't give a care in the world. | على الرغم من هذه الأوقات الصعبة سمعت أن هناك الكثير من الطلاب لا يهتمون بأى شىء فى الحياه |
Wasn't it during those hard times just after the war ended? | ألم تكن خلال تلك الأوقات الصعبة بعد نهاية الحرب مباشرة صحيح. |
Japan s overseas aid declined by 44 when that country hit hard times. | كما انحدرت المساعدات الخارجية اليابانية بنسبة 44 حين واجهت البلاد ظروفا عصيبة. |
The exact nature of his involvement is, at times, hard to identify. | ولكن في بعض الأحيان يصعب تحديد الطبيعة الدقيقة لمشاركته في تلك الأعمال. |
The Uzbek people are aware that hard times still lie ahead but they are assured of a great future in the single family of mankind. | ويدرك شعب أوزبكستان اﻷوقات الصعبة التي تنتظره ولكنه مطمئن الى أن مستقبله سيكون عظيما في أسرة البشرية الواحدة. |
Ole was a respected carpenter with his own company, but times were hard. | كان اولي نجارا ذا مكانة وله شركته الخاصة, لكن الزمن كان قاسيا .فلم يكن يملك الكثير من النقود |
But it's actually not hard to find a lot of companies that are trading at far more than two times the book value. | لكن في الحقيقة ليس من الصعب إيجاد الكثير من الشركات يتم تداول أسعار أسهما بأكثر كثيرا من سعر الاكتتاب. |
But just the same, it did seem like it was a plague time for little ones... them olden days, them hard, hard times. | لكن بنفس الطريقة، فقد كانت نفس الظروف متشابهة لكلاهما منذ عهد قديم اشتدت الصعاب عليهم، أوقات عصيبة |
Solutions are hard to find. | من الصعب إيجاد حلول. |
They are hard to find. | من الصعب العثور عليها . |
Models are hard to dislodge. | النماذج صعب طردها. |
Habits are hard to break. | من العادات التي يصعب كسرها . |
The US government spends 450 times more on hard military power than on soft power. | والحقيقة أن الولايات المتحدة تنفق على القوة العسكرية الغاشمة ما يعادل 450 ضعف ما تنفقه على القوة الناعمة. |
PALO ALTO Elections often turn on the state of the economy, especially in hard times. | بالو ألتو ــ إن الانتخابات تثير غالبا المناقشات حول حالة الاقتصاد، وخاصة في الأوقات العصيبة. |
Sami's classes are hard as fuck. | دروس سامي صعبة للغاية. |
The numbers are hard to believe. | والحقيقة أن الأرقام مذهلة. |
Global problems are hard to solve. | إن المشاكل العالمية يصعب حلها. |
These hard landing scenarios are extreme. | إن سيناريوهات الهبوط الحاد هذه متطرفة. |
Plastics are also hard to recycle. | إن إعادة تصنيع البلاستيك صعبة أيضا |
You are all working so hard. | ماذا تفعلين خارج الفراش يا مللي |
These rehearsals are hard as hell. | هذه البروفات صعبة كالجحيم |
Related searches : Hard Times - During Hard Times - Have Hard Times - Hard Times Come - In Hard Times - Hit Hard Times - Times Are Rough - These Are Times - Times Are Gone - Times Are Approximate - There Are Times - Times Are Changing - Times Are Busy - Times Are Tough