Translation of "they will take" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Take - translation : They - translation : They will take - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They will take time. | فهي سوف تستغرق وقتا طويلا لا محالة. |
Where will they take us now? | إلى أين سيأخذوننا الآن |
They will catch us then they will take us there in the bush | سيلقون القبض علينا، ومن ثم يأخذوننا إلى الأدغال |
...because they will take him away forever... | لأنهم سيأخذونه بعيدا للأبد |
That they will never take away from us. | أنها لن أبدا يسلب منا. |
They will say , To Allah . Say , Will you not then take admonition ? | سيقولون لله قل لهم أفلا تذ كرون بإدغام التاء الثانية في الذال تتعظون فتعلمون أن القادر على الخلق ابتداء قادر على الإحياء بعد الموت . |
They will say , To Allah . Say , Will you not then take admonition ? | سيعترفون حتم ا بأنها لله ، هو خالقها ومالكها ، قل لهم ألا يكون لكم في ذلك تذك ر بأنه قادر على البعث والنشور |
They are thirsty. But they will not take water from a soldier. | إنهم عطشى و لكنهم لن يأخذوا الماء من جندى |
You will if they take it away from you. | ستفعل إذا ما أخذوها منك |
Indeed, Indians now take for granted that elections will take place, that they will be free and fair, and that they will result in actual transfers of power. | والواقع أن الهنود الآن أصبحوا يعتبرون إجراء الانتخابات من الأمور المسلم بها، ويشعرون بالثقة في حريتها ونزاهتها، ويؤمنون بأنها ستؤدي إلى الانتقال الفعلي للسلطة. |
Many will be tempted to take more than they should. | سوف يغرى الكثير منهم ويأخذون أشياءأكثرمماينبغى. |
they will take up serpents and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them they will lay hands on the sick, and they will recover. | يحملون حي ات وان شربوا شيئا مميتا لا يضرهم ويضعون ايديهم على المرضى فيبرأون |
Before initiating sexual activities, partners may discuss what activities they will and will not engage in, and what precautions they will take. | قبل الشروع في نشاط جنسي، من المفضل أن يناقش الشركاء الجنسيين ما هي الأنشطة الجنسية التي سوف يمارسوها من عدمه وما هي الاحتياطات التي سوف يتخذونها. |
The people of Pharaoh . Will they not fear and take heed ? | قوم فرعون معه ظلموا أنفسهم بالكفر بالله وبني إسرائيل باستعبادهم ألا الهمزة للاستفهام الإنكارى يتقون الله بطاعته فيوحدونه . |
They ask you about the Hour , When will it take place ? | يس ألونك أي كفار مكة عن الساعة أيان مرساها متى وقوعها وقيامها . |
The people of Pharaoh . Will they not fear and take heed ? | واذكر أيها الرسول لقومك إذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين ، قوم فرعون ، وقل لهم ألا يخافون عقاب الله تعالى ، ويتركون ما هم عليه من الكفر والضلال |
They take on challenges that no one else will and succeed. | يواجهون التحديات التي لا يمكن لغيرهم مواجهتها وينجحون. |
They will quickly reply , It belongs to God . Say , Will you not , then , take heed ? | سيقولون لله قل لهم أفلا تذ كرون بإدغام التاء الثانية في الذال تتعظون فتعلمون أن القادر على الخلق ابتداء قادر على الإحياء بعد الموت . |
They will quickly reply , It belongs to God . Say , Will you not , then , take heed ? | سيعترفون حتم ا بأنها لله ، هو خالقها ومالكها ، قل لهم ألا يكون لكم في ذلك تذك ر بأنه قادر على البعث والنشور |
On top of that they will take a solution of scalding water . | ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم أي ماء حار يشربونه فيختلط بالمأكول منها فيصير شوبا له . |
And many acquisitions which they will take and Allah is Mighty , Wise . | ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك . |
On top of that they will take a solution of scalding water . | إنها شجرة تنبت في قعر جهنم ، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين ، فإذا كانت كذلك فلا ت س أل بعد هذا عن طعمها ، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم . ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شراب ا خليط ا قبيح ا حار ا ، ثم إن مرد هم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار . |
They will take them, Nero, without your permission. Insatiable and thankless mob. | إنهم سيأخذونها يا نيرون بدون إذن منك |
All these transformations will take time, and they will not come easily or be free of conflict. | كل هذه التحولات سوف تستغرق وقتا طويلا ، ولن تتأتى بسهولة ويسر ومن دون صراع. |
Because your companies will always take away your life, but they can never take away your vacation in theory. | لأن أعمالكم سوف تأخذكم بعيدا عن حياتكم و لكن من الناحية النظرية لن تسلبكم العطلات |
The peoples will take them, and bring them to their place. The house of Israel will possess them in Yahweh's land for servants and for handmaids. They will take as captives those whose captives they were and they shall rule over their oppressors. | ويأخذهم شعوب وياتون بهم الى موضعهم ويمتلكهم بيت اسرائيل في ارض الرب عبيدا واماء ويسبون الذين سبوهم ويتسلطون على ظالميهم |
'They will take away your sons who will issue from you, whom you shall father, and they will be eunuchs in the king of Babylon's palace.' | ومن بنيك الذين يخرجون منك الذين تلدهم ياخذون فيكونون خصيانا في قصر ملك بابل. |
The police will take it seriously if they find people are taking seriously. | الشرطة سوف تأخذ الأمر على محمل الجد إن وجدت أشخاص تأخذ الأمر بجدية. |
And they say , When will this decision take place , if you are truthful ? | ويقولون للمؤمنين متى هذا الفتح بيننا وبينكم إن كنتم صادقين . |
And they say When will this judgment take place , If you are truthful ? | ويقولون للمؤمنين متى هذا الفتح بيننا وبينكم إن كنتم صادقين . |
And they say , When will this decision take place , if you are truthful ? | يستعجل هؤلاء المشركون بالله العذاب ، فيقولون متى هذا الحكم الذي يقضي بيننا وبينكم بتعذيبنا على زعمكم إن كنتم صادقين في دعواكم |
And they say When will this judgment take place , If you are truthful ? | يستعجل هؤلاء المشركون بالله العذاب ، فيقولون متى هذا الحكم الذي يقضي بيننا وبينكم بتعذيبنا على زعمكم إن كنتم صادقين في دعواكم |
And if those who disbelieve join battle with you they will take to flight , and afterward they will find no protecting friend nor helper . | ولو قاتلكم الذين كفروا بالحديبية لول وا الأدبار ثم لا يجدون وليا يحرسهم ولا نصيرا . |
Though they dig into Sheol , there my hand will take them and though they climb up to heaven, there I will bring them down. | ان نقبوا الى الهاوية فمن هناك تاخذهم يدي وان صعدوا الى السماء فمن هناك انزلهم. |
When green renewables are cheaper than fossil fuels, they will take over the world. | وعندما تصبح الطاقة المتجددة الخضراء أرخص من الوقود الأحفوري فإنها سوف تنتشر في مختلف أنحاء العالم. |
Where they will take their ease , calling for fruits in plenty , and for wine , | متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . |
They will surely say Allah 's . Say Then why do you not take heed ? | سيقولون لله قل لهم أفلا تذ كرون بإدغام التاء الثانية في الذال تتعظون فتعلمون أن القادر على الخلق ابتداء قادر على الإحياء بعد الموت . |
They say , When will this torment take place if what you say is true ? | ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه . |
Where they will take their ease , calling for fruits in plenty , and for wine , | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
They will surely say Allah 's . Say Then why do you not take heed ? | سيعترفون حتم ا بأنها لله ، هو خالقها ومالكها ، قل لهم ألا يكون لكم في ذلك تذك ر بأنه قادر على البعث والنشور |
They say , When will this torment take place if what you say is true ? | ويقول الكافرون متى يتحقق هذا الوعد بالحشر يا محمد أخبرونا بزمانه أيها المؤمنون ، إن كنتم صادقين فيما تد عون ، قل أيها الرسول لهؤلاء إن العلم بوقت قيام الساعة اختص الله به ، وإنما أنا نذير لكم أخو فكم عاقبة كفركم ، وأبي ن لكم ما أمرني الله ببيانه غاية البيان . |
And the other question people ask me is, will they want to take over? | والسؤال الثاني هو هل سيرغبوا بالهيمنة علينا |
Will they be at the cova today? Why do you let him take them? | ألن يذهبوا للكهف اليوم |
But how will they fare when angels will take their souls at death and will carry them , striking their faces and backs ? | فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . |
But how will they fare when angels will take their souls at death and will carry them , striking their faces and backs ? | فكيف حالهم إذا قبضت الملائكة أرواحهم وهم يضربون وجوههم وأدبارهم |
Related searches : They Take - They Will - Will Take - They Take Over - They Take Care - They Take Place - They Take Time - They Will Create - They Will Contact - They Will Pay - They Will Visit - They Will Know - They Will Use - They Will Fly