Translation of "they may not" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

They - translation : They may not - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And they are concerned. They may or may not say anything.
و هم قلقون. قد يقولون او لا يقولون شيئا .
They may not try to. Why not?
ـ قد يحاولون ذلك ـ لماذا
They may not have their dad.
وربما والدهم سيكون حينها قد رحل
They may get me, but they're not policemen.
هم قد يحصلون عليني، لكنهم ليسوا شرطة.
But homebuyers are not as savvy, so they may not see the change coming or they may fail to plan for it.
لكن الأشخاص العاديين ممن يشترون المساكن ليسوا على هذه الدرجة من الحصافة، لذا فقد لا يستشعرون التغيير القادم، أو ربما يفشلون في التخطيط له.
They are generally not painful, but they may itch or become irritated.
وهي عموما ليست مؤلمة، ولكنها قد تصبح حكة أو غضب.
that 'seeing they may see, and not perceive and hearing they may hear, and not understand lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.'
لكي يبصروا مبصرين ولا ينظروا ويسمعوا سامعين ولا يفهموا لئلا يرجعوا فتغفر لهم خطاياهم.
If not treated immediately they may die from respiratory failure.
إذا لم تعالج فورا الضحية قد تموت من فشل في الجهاز التنفسي.
These may not justify terrorism, but they do explain it.
إن تلك الدوافع لا يمكن أن تبرر الإرهاب ولكنها تفسره.
Bad news is they may not have anybody on them.
و لكن للأسف قد لايكون هناك اي شخص على متنها.
And they may not want to live exactly like us.
وربما لا يريدوا العيش بنفس الطريقة التي عشنا بها.
But then I thought they may not be that similar.
ولكن عندها اعتقدت أنهما قد لا يكونا متماثلين لتلك الدرجة.
That the hearts of those who believe not in the Hereafter may incline thereto , and that they may take pleasure therein , and that they may earn what they are earning .
ولتصغى إليه عطف على غرورا أي الزخرف أفئدة قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وليرضوه وليقترفوا يكتسبوا ما هم مقترفون من الذنوب فيعاقبوا عليه .
That the hearts of those who believe not in the Hereafter may incline thereto , and that they may take pleasure therein , and that they may earn what they are earning .
ول تميل إليه قلوب الكفار الذين لا يصدقون بالحياة الآخرة ولا يعملون لها ، ولتحب ه أنفسهم ، وليكتسبوا من الأعمال السيئة ما هم مكتسبون . وفي هذا تهديد عظيم لهم .
That seeing they may see, and not perceive and hearing they may hear, and not understand lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
لكي يبصروا مبصرين ولا ينظروا ويسمعوا سامعين ولا يفهموا لئلا يرجعوا فتغفر لهم خطاياهم.
Or have they taken others instead of Allah as intercessors ? Say Will they intercede though they may have no power and though they may not even understand ?
أم بل اتخذوا من دون الله أي الأصنام آلهة شفعاء عن الله بزعمهم قل لهم أ يشفعون ولو كانوا لا يملكون شيئا من الشفاعة وغيرها ولا يعقلون أنكم تعبدونهم ولا غير ذلك لا .
Or have they taken others instead of Allah as intercessors ? Say Will they intercede though they may have no power and though they may not even understand ?
أم اتخذ هؤلاء المشركون بالله من دونه آلهتهم التي يعبدونها شفعاء ، تشفع لهم عند الله في حاجاتهم قل أيها الرسول لهم أتتخذونها شفعاء كما تزعمون ، ولو كانت الآلهة لا تملك شيئا ، ولا تعقل عبادتكم لها
So that they may eat from its fruits , whereas they are not manufactured by their hands ! So will they not be grateful ?
ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم .
So that they may eat from its fruits , whereas they are not manufactured by their hands ! So will they not be grateful ?
كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى
They may be corporations, they may be mafiosi, they may be nice NGOs, they may anything, any number of things.
والتي يمكن ان تكون مثل الشركات او المنظمات الغير ربحية .. او شبكات المافيا او اي منظمة اخرى .. او اي تجمع ما
They may be corporations, they may be mafiosi, they may be nice NGOs, they may anything, any number of things.
والتي يمكن ان تكون مثل الشركات او المنظمات الغير ربحية .. او شبكات المافيا او اي منظمة اخرى ..
That they may eat from its fruits , although their hands did not make it . Will they not be appreciative ?
ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم .
That they may eat from its fruits , although their hands did not make it . Will they not be appreciative ?
كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى
True, such talks will be difficult, and they may not succeed.
لا أحد يستطيع أن ينكر أن مثل هذه المحادثات سوف تكون في غاية الصعوبة، وقد لا يكتب لها النجاح.
You know, the Americans may not understand what they see here.
أتعلم , الامريكان ربما لا يتفهموا مايروه هنا
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware ?
هل ينظرون أي كفار مكة ، أي ما ينتظرون إلا الساعة أن تأتيهم بدل من الساعة بغتة فجأة وهم لا يشعرون بوقت مجيئها قبله .
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware ?
هل ينتظر هؤلاء الأحزاب المختلفون في عيسى ابن مريم إلا الساعة أن تأتيهم فجأة ، وهم لا يشعرون ولا يفطنون
They may not admire my person, but I assure you, they dote on my purse.
ربما لا يعجبن بشخصيتى و لكنى أؤكد لك أنهن مولعات بمحفظتى
That they may eat of the fruit thereof and their hands worked it not . Will they not , therefore , give thanks ?
ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم .
That they may eat of the fruit thereof , and their hands made it not . Will they not , then , give thanks ?
ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم .
That they may eat of His fruit . And their hands have not produced it , so will they not be grateful ?
ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم .
That they may eat of the fruit thereof and their hands worked it not . Will they not , therefore , give thanks ?
كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى
That they may eat of the fruit thereof , and their hands made it not . Will they not , then , give thanks ?
كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى
That they may eat of His fruit . And their hands have not produced it , so will they not be grateful ?
كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى
Thou hast set a bound that they may not pass over that they turn not again to cover the earth.
وضعت لها تخما لا تتعداه. لا ترجع لتغطي الارض
Have they not travelled through the land so that they may have hearts by which they may exercise their reason , or ears by which they may hear ? Indeed , it is not the eyes that turn blind , but it is the hearts in the breasts that turn blind !
أفلم يسيروا أي كفار مكة في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها ما نزل بالمكذبين قبلهم أو آذان يسمعون بها أخبارهم بإلاهلاك وخراب الديار فيعتبروا فإنها أي القصة لا تعمى الأبصار ولكن تعمى القلوب التي في الصدور تأكيد .
Have they not travelled through the land so that they may have hearts by which they may exercise their reason , or ears by which they may hear ? Indeed , it is not the eyes that turn blind , but it is the hearts in the breasts that turn blind !
أفلم ي س ر المكذبون من قريش في الأرض ليشاهدوا آثار المهلكين ، فيتفكروا بعقولهم ، فيعتبروا ، ويسمعوا أخبارهم سماع تدب ر فيتعظوا فإن العمى ليس عمى البصر ، وإنما العمى الم ه ل ك هو عمى البصيرة عن إدراك الحق والاعتبار .
Admirable as these collective efforts may be, they are simply not sufficient.
فعلى الرغم من القدر الذي تستحقه هذه الجهود الجماعية من الإعجاب فإنها ببساطة ليست كافية.
By the way we may not see this future, but they will.
وبالمناسبة فقد لا نرى نحن هذا المستقبل،
By the way we may not see this future, but they will.
وبالمناسبة، فقد لا نرى هذا المستقبل بأنفسنا، لكنهم سوف يرونه.
It is not impossible they may be developed into a cancerous nature.
ليس مستحيلا أنها قد تكون وضعت إلى طبيعة سرطانية.
So that they may eat of the fruit thereof , and their hands made it not . Will they not , then , give thanks ?
ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم .
That they may eat of the fruit thereof , and their hands did not make it will they not then be grateful ?
ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم .
So that they may eat of the fruit thereof , and their hands made it not . Will they not , then , give thanks ?
كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى
That they may eat of the fruit thereof , and their hands did not make it will they not then be grateful ?
كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى

 

Related searches : They May - May Not - They May Use - They May Apply - May They Are - They May Well - How They May - As They May - They May Receive - They May Ask - They May Say - They May Have - They May Be - They May Need