Translation of "they look alike" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Alike - translation : Look - translation : They - translation : They look alike - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They look too much alike. | إن ها تبدو كبعضها البعض. |
They all look alike to me. | كلهم يبدون متشابهين بالنسبة لي. |
They may look alike, but they have a different history. | صحيح ان الصورة متطابقة .. ولكن كل لوحة تحمل تاريخا مختلفا |
They look too much alike to be the same. | انهما متشابهتان لدرجة التطابق |
A light coupe. They all look alike to me. | لا اعلم، كوبيه خفيفة كلهم متشابهين بالنسبة لي |
We don't look alike. | إنه لايشبهني |
They look too much alike. You said it. There couldn't be two... | انهما متشابهتان جدا لقد قلتها ، لا يمكن أن يكون هناك اثنتان |
Then we sure look alike. | ثم نحن شبه متأكدين |
Those chaps all look alike. | أن مثل هؤلاء الفتيان يشبهون بعضهم البعض |
The Amiga look alike window manager | Aminga يشبه مدير النوافذName |
Honest, these cards all look alike. | بصدق، هذه الكروت تشبه بعضهـا |
They alike? | أهما متشابهتان |
All the bottles look alike to me. | جميع الزجاجات يشبه بعضها الآخر. |
A Windows 95 look alike derivative of FVWM | مدير نوافذ 95 يمشابه FVWMName |
But all bodies, all feathered robes, look alike | ،ولكن كل الأجسام ...وكل أثواب الريش، تبدو متشابهة |
They are very alike. | إن هما متشابهتان. |
There is no reason why these portraits should look alike. | لا يوجد أي سبب لتتشابه هذه الصور |
Those islands all look alike. Until Iwo Jima. That was different. | كل تلك الج ز ر تبدو متشابهة,ما عدا (ايو جيما)لقد كانت مختلفة |
Likewise, not all organisms that look alike necessarily have the same genotype. | وبالمثل، الكائنات الحية التي تبدو متماثلة ليست بالضرورة ذات أنماط جينية متطابقة. |
They said , Call upon your Lord to make clear to us what it is . Indeed , all cows look alike to us . | قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي أسائمة أم عاملة إن البقر أي جنسه المنعوت بما ذكر تشابه علينا لكثرته فلم نهتد إلى المقصودة وإنا إن شاء الله لمهتدون إليها وفي الحديث ( لو لم يستثنوا لما بينت لهم لآخر الأبد ) . |
They said , Call upon your Lord to make clear to us what it is . Indeed , all cows look alike to us . | قال بنو إسرائيل لموسى ادع لنا ربك يوضح لنا صفات أخرى غير ما سبق لأن البقر بهذه الصفات كثير فاش ت ب ه علينا ماذا نختار وإننا إن شاء الله لمهتدون إلى البقرة المأمور بذبحها . |
So we have the American dream look alike, which is a mobile home. | لذا لدينا شبيه الحلم الأمريكى، وهو منزل متنقل. |
All them islands look alike. Just follow this and you can't miss it. | كل هذه الجزر تبدو متشابهة إتبع تلك الخريطة ولا يمكنك أن تخطئها |
This is the look alike, so the crafting elements of this is completely enormous. | هذا هو وجه الشبه, اذا صياغة هذه العناصر ضخمة للغاية |
They said , Call upon your Lord to show us which one the heifers look alike to us and God willing , we will be guided . | قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي أسائمة أم عاملة إن البقر أي جنسه المنعوت بما ذكر تشابه علينا لكثرته فلم نهتد إلى المقصودة وإنا إن شاء الله لمهتدون إليها وفي الحديث ( لو لم يستثنوا لما بينت لهم لآخر الأبد ) . |
They said , Call upon your Lord to show us which one the heifers look alike to us and God willing , we will be guided . | قال بنو إسرائيل لموسى ادع لنا ربك يوضح لنا صفات أخرى غير ما سبق لأن البقر بهذه الصفات كثير فاش ت ب ه علينا ماذا نختار وإننا إن شاء الله لمهتدون إلى البقرة المأمور بذبحها . |
Susan, do they build all the houses in Riverdale alike? | سـوزان هل يشيدون كل المنازل فى ريفيديـل على حد سواء |
I look forward to 2013 as a year of progress on our national and European agendas alike. | وأنا أتطلع إلى عام 2013 بوصفه عاما من التقدم على مسار تحقيق أهداف أجندتنا الوطنية والأوروبية على السواء. |
They lie down alike in the dust. The worm covers them. | كلاهما يضطجعان معا في التراب والدود يغشاهما |
They are cruel weapons, used by resistance and regular soldiers alike. | إنها أسلحة قاسية، تستخدمها المقاومة والجنود النظاميون على حد سواء. |
They both sound exactly alike to me. No, pardon me, Elizabeth. | لا أرى أى فرق بينهما كلا , عفوا يا إليزابيـث |
We may seem all alike, we ain't all alike. | نحن ربما نبدو كلنا متشابهين نحن لسنا كلنا متشابهين |
' Call on your Lord ' they said , ' to make known to us which cow she shall be to us cows look alike . If Allah wills , we shall be guided ' | قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي أسائمة أم عاملة إن البقر أي جنسه المنعوت بما ذكر تشابه علينا لكثرته فلم نهتد إلى المقصودة وإنا إن شاء الله لمهتدون إليها وفي الحديث ( لو لم يستثنوا لما بينت لهم لآخر الأبد ) . |
' Call on your Lord ' they said , ' to make known to us which cow she shall be to us cows look alike . If Allah wills , we shall be guided ' | قال بنو إسرائيل لموسى ادع لنا ربك يوضح لنا صفات أخرى غير ما سبق لأن البقر بهذه الصفات كثير فاش ت ب ه علينا ماذا نختار وإننا إن شاء الله لمهتدون إلى البقرة المأمور بذبحها . |
All over the world, families are as different as they are alike. | إن الأسر في جميع أنحاء المعمورة تتشابه على اختلافها . |
But, they barred us from entering the mosque, men and women alike. | غير أنهم منعونا من دخول المسجد رجاﻻ ونساء على السواء. |
Or maybe, you've wondered why you and your sibling don't look as much alike as you think you should | أو ربما تساءلت لماذا لا تشبه قريبك بالقدر الكافي |
They must inform, on a daily basis, national strategies and international assistance alike. | بل يجب أن تتجلى يوميا في الاستراتيجيات الوطنية والمساعدات الدولية على حد سواء. |
But they looked exactly alike. We must close our minds to that fact. | و لكنهما متشابهتان جدا يجب ان نغفل هذا الواقع |
I know they look silly. And sure they look silly. | أعرف أنها تبدو سخيفة. وبالتأكيد تبدو سخيفة. |
You are alike. | انتما متشابهين |
They're all alike. | انهم كلهم متشابهين. |
You're exactly alike. | انتما متشابهتان تماما |
They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them. | كلاهما يضطجعان معا في التراب والدود يغشاهما |
I don't know why they want to think that men and women are alike. | ولا أدري لماذا يفكرون فى أن الرجل و المرأة متماثلان |
Related searches : Look-alike - Look Alike - Look-alike Contest - They Are Alike - They Look - They Look Cute - They Look Happy - They Look Similar - They Will Look - They Look At - As They Look - They Look Nice - They Look Good