Translation of "they have failed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Failed - translation : Have - translation : They - translation : They have failed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They have essentially failed the people miserably. | لقد خذلوا الشعب خذﻻنا كبيرا وبأسلوب مفجع. |
In other words, they have failed. And they are described as losers. | بعبارة اخرى،قد فشلوا.و يتم وصفهم على انهم فاشلين |
They failed. | ولكن مساعيهم باءت بالفشل. |
their works have failed in this world and the next they have no helpers . | أولئك الذين حبطت بطلت أعمالهم ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم في الدنيا والآخرة فلا اعتداد بها لعدم شرطها وما لهم من ناصرين مانعين من العذاب . |
their works have failed in this world and the next they have no helpers . | أولئك الذين بطلت أعمالهم في الدنيا والآخرة ، فلا ي قبل لهم عمل ، وما لهم من ناصر ينصرهم من عذاب الله . |
Those are they whose works have failed in the world and the Hereafter and they have no helpers . | أولئك الذين حبطت بطلت أعمالهم ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم في الدنيا والآخرة فلا اعتداد بها لعدم شرطها وما لهم من ناصرين مانعين من العذاب . |
Those are they whose works have failed in the world and the Hereafter and they have no helpers . | أولئك الذين بطلت أعمالهم في الدنيا والآخرة ، فلا ي قبل لهم عمل ، وما لهم من ناصر ينصرهم من عذاب الله . |
I have failed. | لقد فشلت |
All have failed. | وكلهم فشلوا |
I have failed. | لقد فشلت |
To have failed to function they will have needed to have ricocheted at a very shallow angle. | وإذا أخفقت القذائف في العمل فسيتعين أن تنبو بزاوية بالغة الصغر. |
And those to whom they used to cry of old have failed them , and they perceive they have no place of refuge . | وضل غاب عنهم ما كانوا يدعون يعبدون من قبل في الدنيا من الأصنام وظنوا أيقنوا ما لهم من محيص مهرب من العذاب والنفي في الموضعين معلق عن العمل وجملة النفي سدت مسد المفعولين . |
And those to whom they used to cry of old have failed them , and they perceive they have no place of refuge . | وذهب عن هؤلاء المشركين شركاؤهم الذين كانوا يعبدونهم من دون الله ، فلم ينفعوهم ، وأيقنوا أن لا ملجأ لهم من عذاب الله ، ولا محيد عنه . |
They are the ones whose works have failed in this world and the Hereafter , and they will have no helpers . | أولئك الذين حبطت بطلت أعمالهم ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم في الدنيا والآخرة فلا اعتداد بها لعدم شرطها وما لهم من ناصرين مانعين من العذاب . |
They are the ones whose works have failed in this world and the Hereafter , and they will have no helpers . | أولئك الذين بطلت أعمالهم في الدنيا والآخرة ، فلا ي قبل لهم عمل ، وما لهم من ناصر ينصرهم من عذاب الله . |
You have failed me. | لقد خذلتني |
I have failed, child. | لقد فشلت يا بنتي |
I have not failed. | لم افشل |
master. We have failed. | لقد فشلنا يا مولاى لقد فشلنا |
But it must be silent homage, for words would fail it just as they have failed my friend, and all but failed me. | و لكنه سيكون توددا صامتا حيث ستعجز الكلمات عن التعبير عنه كما أعجزت صديقى و أعجزتنى |
When this failed, they knew they were doomed. | عندما فشل المخطط، عرفوا بأنهم تعرضوا للهلاك |
Such are they who have lost their souls , and that which they used to invent hath failed them . | أولئك الذين خسروا أنفسهم لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون على الله من دعوى الشريك . |
Such are they who have lost their souls , and that which they used to invent hath failed them . | أولئك الذين خسروا أنفسهم بافترائهم على الله ، وذهب عنهم ما كانوا يفترون من الآلهة التي يد عون أنها تشفع لهم . |
Otherwise, we would have failed. | ولوﻻ ذلك، لمنينا بالفشل. |
We have tried and failed. | لقد حاولنا وفشلت. |
We have failed in everything. | فشلنا في كل شيء |
They will say they have failed us aye ! we have not been calling upon aught afore . Thus doth Allah lead the infidels astray . | من دون الله معه وهي الأصنام قالوا ضلوا غابوا عنا فلا نراهم بل لم نكن تدعوا من قبل شيئا أنكروا عبادتهم إياها ثم أحضرت قال تعالى ( إنكم وما تعبدون من دون الله حصب جهنم ) أي وقودها كذلك أي مثل إضلال هؤلاء المكذبين يضل الله الكافرين . |
To be sure, many Latin American leaders have tried to assuage and control Chávez, and they have all failed. | مما لا شك فيه أن العديد من زعماء أميركا اللاتينية حاولوا تهدئة شافيز والسيطرة عليه، ولقد فشلوا جميعا في تلك المهمة. |
All of my relationships have failed. | لقد فشلت كل علاقاتي. |
I would have failed this exam. | كنت سأفشل في هذا الامتحان. (هههههه) |
You're so sure I have failed? | أنت متأكد للغايه من أننى سأفشل |
They tried. They cast me in a prison, and when they failed... | حاولوا , وضعونى فى السجن ... وعندما فشلوا |
But they weren't satisfied when their own would make the teacher feel that they had failed, or the youngster had failed. | لكنهم لم يكونوا راضين عن اولادهم وبهذا التصرف بإمكانهم جعل المعلمين او الأبناء يشعرون بالفشل. |
The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds their might hath failed they became as women they have burned her dwellingplaces her bars are broken. | كف جبابرة بابل عن الحرب وجلسوا في الحصون. نضبت شجاعتهم. صاروا نساء. حرقوا مساكنها. تحطمت عوارضها. |
But they failed, almost completely, to make any. | ولكنهم يفشلون من أن يقوموا بشيء بشكل كامل تقريبا . |
They failed to land because of a woman. | أنهمفشلوافي الهبوطبسببامرأة... |
But they weren't satisfied when their own it would make the teacher feel that they had failed, or the youngster had failed. | لكنهم لم يكونوا راضين عن اولادهم وبهذا التصرف بإمكانهم جعل المعلمين او الأبناء يشعرون بالفشل. |
Though attempts have been made to end these excesses and contain the aggression, they have unfortunately failed to curb the aggressors. | ومع أن محاوﻻت متعددة قد بذلت لوقف تلك اﻻعتداءات واحتواء العدوان، فمما يؤسف له ما آلت اليـــه تلك الجهود من فشل حيال إيقاف العمليات العدوانيـــة ولجم المعتدي عن اﻻستمرار في عدوانه. |
Without your advice, I would have failed. | من دون نصائحك لكنت فشلت. |
Without your advice, I would have failed. | لولا نصائحك لفشلت. |
Monarchic and theocratic systems have both failed. | لقد فشل كل من النظامين الملكي والثيوقراطي في الحكم. |
Now, most of my startups have failed. | يهدف إلى حل في القرن الحادي والعشرين. الآن، وقد فشلت معظم بلدي لتبدأ العمل. حتى أنا |
I certainly would have failed IQ tests. | و قطعا فشلت فى كل إختبارات الذكاء التى خضتها. |
Could the alarm have failed to ring? | ويمكن التنبيه فشلت في الحلقة |
I have failed, my love. Forgive me. | لقد فشلت يا حبيبتي سامحيني |
Related searches : They Failed - They Have - May Have Failed - Tests Have Failed - We Have Failed - You Have Failed - I Have Failed - Have Been Failed - Would Have Failed - Negotiations Have Failed - Must Have Failed - Failed To Have