Translation of "they argued that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And so I argued with people about that, I argued and I argued.
و لذلك فقد كنت أتجادل مع الناس حول ذلك، باستمرار.
They might have argued that all should get it or none.
ربما كنا قد نسمع آنئذ من يقول إما أن يمتلكها الجميع أو لا يمتلكها أحد.
They argued that they had to be richly compensated in order to be motivated.
فقد زعموا أنهم لابد وأن ي عوضوا بسخاء حتى يصبح لديهم الدافع إلى العمل.
They dug another well, and they argued over that, also. He called its name Sitnah.
ثم حفروا بئرا اخرى وتخاصموا عليها ايضا. فدعى اسمها سطنة.
For instance, they argued that debt forgiveness should not be counted as ODA.
ودفعوا، مثلا، بأن الإعفاء من الديون لا ينبغي أن يحتسب كمساعدة إنمائية رسمية.
When Sami and Layla went home, they argued.
عندما عادا سامي و ليلى للمنزل، تخاصما.
They argued all day, insulting each other and fighting
تجادلا طوال اليوم يهينان بعضهما البعض و يتقاتلان
And women successfully argued that.
والنساء جادلوا ذلك بنجاح .
They argued that the Earth is unique and that there can be no other systems of worlds.
وقد قالا إن الأرض فريدة، وأنه لا يمكن أن تكون هناك أي أنظمة عالمية أخرى.
Graham argued that if two countries
غراهام إلى القول إنه إذا ارتبط بلدان
They argued that the oil belonged to all of Nigeria s people, not just the eastern area.
وزعموا أن النفط ينتمي إلى كل الشعب النيجيري، وليس أهل المنطقة الشرقية فقط.
They argued that they had insurmountable conscientious objections to the fact that part of their income tax would help to finance military expenditures.
وأكدا أنهما شعرا باستنكاف ضميري بالغ ﻷن جزءا من ضريبة دخلهما سيساعد على تمويل النفقات العسكرية.
They argued with my wife for me, and they read my son bedtime stories.
تجادلوا مع زوجتي من اجلي وقرؤوا لابني قصص ما قبل النوم.
They argued that the growing number of such events was indicative of deficiencies in the formal process.
وجادلوا بأن العدد المتزايد لهذه الأحداث هو مؤشر على ما يعتري العملية الرسمية من أوجه قصور.
Or maybe we interbreeded with them somehow, which might have argued that maybe they weren't different species.
والذي قد يطرح فكرة أنهم لم يكونوا أنواع مختلفة، ويرجح أنهم كانوا
Layla and Sami argued repeatedly that night.
تخاصما ليلى و سامي عد ة مر ات تلك الل يلة.
I don't remember what this particular argument was about, but I remember that as I argued and argued,
لا أتذكر نقاشنا كان عن ماذا بالضبط، ولكن أتذكر حينما ناقشته أكثر وأكثر
Some argued that, in suggesting to Muslim women what they should wear, Straw was interfering with religious freedom.
زعم بعض الناس أن سترو قد تدخل في الحرية الدينية حين اقترح على النساء المسلمات ماذا ينبغي عليهن أن يرتدين من ملابس.
Did they not understand, he argued, that this would lead to factory closures and social turbulence in China?
فقال في خطابه لهم ألا تدركون أن هذا من شأنه أن يؤدي إلى إغلاق المصانع وإثارة الاضطرابات الاجتماعية في الصين .
Others argued that Doha was dead as negotiated.
وذهب آخرون أن جولة الدوحة كانت ميتة حتى أثناء التفاوض عليها.
The plaintiff argued that there was no dispute.
وجادل المدعي بعدم وجود نزاع.
That argued for their involvement in the Conference.
ويبرر ذلك إشراك تلك الجهات في المؤتمر.
Last time you argued that, Torrey was alive.
عندما ناقشنا مسألة البقاء آخر مرة كان توري حيا
Duckpond argued
فقد ناقش دكبوند
Later, some mainland French residents argued that they also did not want to partake in the body count because they felt they were not regarded as citizens.
وبعد ذلك، أشار بعض الفرنسيين المقيمين في البر الفرنسي الرئيسي إلى أنهم أيضا لا يرغبون في المشاركة في تعداد السكان لأنهم شعروا بأنه لا ينظر إليهم كمواطنين.
They argued that, because any government stimulus implies higher taxes sooner or later, the increase might as well come immediately.
ولقد زعما أنه ما دامت أي حوافز حكومية تعني زيادة الضرائب إن عاجلا أو آجلا، فلعل من الأفضل أن تأتي الزيادة على الفور.
Many argued that they were not concerned with a distinction between signatories, non signatories, national liberation movements and international organizations.
١١٧ ودفع كثيرون بأنهم ليسوا مهتمين بوجود تمييز بين الموقﱢعين وغير الموقﱢعين وحركات التحرير الوطنية والمنظمات الدولية.
As a result of a recklessly expansionary American policy, they argued, they were being flooded with imported finance.
فقد زعمت هذه البلدان أنها أصبحت مغرقة برأس المال المستورد بسبب السياسة الأميركية التوسعية المتهورة.
They said , O Noah , you have argued with us , and argued a great deal . Now bring upon us what you threaten us with , if you are truthful .
قالوا يا نوح قد جادلتنا خاصمتنا فأكثرت جدالنا فأتنا بما تعدنا به من العذاب إن كنت من الصادقين فيه .
Noah , they replied , you have argued with us , and argued to excess . Now bring down upon us what you threaten us with , if you speak the truth ! ?
قالوا يا نوح قد جادلتنا خاصمتنا فأكثرت جدالنا فأتنا بما تعدنا به من العذاب إن كنت من الصادقين فيه .
They said , O Noah , you have argued with us , and argued a great deal . Now bring upon us what you threaten us with , if you are truthful .
قالوا يا نوح قد حاججتنا فأكثرت جدالنا ، فأتنا بما تعدنا من العذاب إن كنت من الصادقين في دعواك .
Noah , they replied , you have argued with us , and argued to excess . Now bring down upon us what you threaten us with , if you speak the truth ! ?
قالوا يا نوح قد حاججتنا فأكثرت جدالنا ، فأتنا بما تعدنا من العذاب إن كنت من الصادقين في دعواك .
Having said that, they argued that governments in developing countries should encourage OSS in order to help small and local entities to grow.
على الرغم مما قيل، يناقشون وجوب تشجيع الحكومات في الدول النامية للبرمجيات مفتوحة المصدر لمساعدة الكيانات الصغيرة والمحلية على النمو.
A year ago, most pundits argued that this was unsustainable.
منذ عام مضى كان المنتقدون لهذه السياسة يرون أنها غير قابلة للاستمرار.
Indeed, Chen even argued that the Taiwanese were never Chinese.
بل لقد زعم تشن أن التايوانيين لا ينتمون إلى أصل صيني على الإطلاق.
RB So our key witness argued that it was actually
ر ب فكان شاهدنا الرئيسي ..يتناقش حول أن معنى الكلمة فى الواقع مثل
We argued that it was freedom of speech and parody.
قلنا بأنها حرية التعبير و تقليد ساخر
I've argued that the yearly profit is at least 170,000.
ذكرت سابقا بأن أرباحهم السنوية تقدر بـ 170ألف دولار
If we hadn't argued, he'd never have met that woman.
لو لم نتشاجر هذا المساء لما التقى بهذه المرأة المريعة.
Putin, they argued, is not your typical security tough guy he is an enlightened technocrat.
لقد جادلوا بإن بوتين لا يمثل الشخصية الامنية الصلبة الاعتيادية وانه تكنوقراط مستنير.
Likewise, he argued that it was an oversupply of money that caused inflation.
كما أكد على نحو مماثل أن الإفراط في المعروض من النقود كان السبب في التضخم.
Well, I've argued in several of my books that consumers do exactly that.
لقد ناقشت في عدة كتب لي أن المستهلكين يقومون بنفس الأمر.
She argued in parliament that these criticisms are far from reality
وجادلت الشيخة حسينة فى البرلمان بأن هذه الانتقادات بعيدة عن الواقع
Many government representatives argued that existing human rights documents were sufficient.
جادل العديد من ممثلي الحكومات وثائق حقوق الإنسان القائمة بأنها كافية.
But he argued that the Territories should be given more autonomy.
ولكنه احتج بأن الأقاليم يجب أن تمنح المزيد من الاستقلال الذاتي.

 

Related searches : Argued That - Has Argued That - We Argued That - She Argued That - Have Argued That - Some Argued That - It Argued That - That They - Argued For - Have Argued - Has Argued - Closely Argued - Famously Argued - Are Argued