Translation of "the accident happened at the intersection" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accident - translation : Intersection - translation : The accident happened at the intersection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's when the accident happened. | عندما حدثت الحادثة |
Then we arrived here, and the accident happened at that spot. | ثم وصلنـاهنـا، و وقع الحـادث في تلك البقعة |
The accident happened two hours ago. | وقع الحادث قبل ساعتين. |
This is where the accident happened. | هنا موقع الحادث. |
The accident happened near his home. | حدث الحادث قريب من منزله. |
An accident has happened. | وقع حادث. |
An accident just happened. | حصل حادث للتو. |
The accident happened because he wasn't careful. | لقد حدث هذا الحادث بسبب إهماله |
What... somethings happened . They had an accident. | لقد حدث شئ كان هناك حادث |
The accident happened on 10 December 1993 without any reason. | وقد وقع الحادث في ١٠ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ ولم يكن له أي سبب. |
Sami doesn't know what happened on the day of the accident. | لا يعلم سامي ما حدث يوم وقوع ذلك الحادث. |
Did you have an accident? No. Nothing happened. | هل تعر ضت لحادث لا، لم يحدث شيء. |
What happened to you? Ping Pong accident. What? | أي أسئلة |
George, what happened to Michel was no accident. | كان جورج، ما حدث لميشيل ليس من قبيل الصدفة. |
Or even more important, what happened to the intersection of the normal line in the second quadrant? | او الشيئ الاكثر اهمية، ماذا يحدث لتقاطع ناظم السطح في الربع الثاني |
Jamal is directing the traffic at the intersection. | جمال يسي ر حركة المرور في الت قاطع. |
And then another big accident happened in our cricket. | ثم حدث مفاجأة أخرى في الكريكيت |
When you see the hill where the accident happened, you will remember it. | عندمـا ترى التـل مكـان وقوع الحـادث، ستتذك ره |
The light at the intersection goes red. Traffic stops. | إشارة المرور فى التقاطع ستكون حمراء سيتوقف المرور |
Let me tell you what happened. It was an accident. | دعنى أخبرك بما حدث كانت حادثة |
Is he saying that something bad happened to my daughter which caused the accident? | أيقول الشرطي أن وفاة إبنتي لم يكن بسبب حادث |
And the complexity comes from picking the right choice now and picking the right choice at the next intersection and the intersection after that. | وتأتي الصعوبه في اختيار الاختيار المناسب الان والاختيار المناسب في نقطه التقاطع والانزال التاليه بعد ذالك |
I heard the general story and that she was in your car when the accident happened. | لقد سمعت انك كنت تقود عندما وقع الحادث |
Breakthroughs lie at the intersection of technological possibility and market pull. | وتكمن الاختراقات الحقيقية هنا في التقاطع بين الاحتمال التكنولوجي وث ق ل السوق. |
So the United States keeps a data set of every fatal accident that's happened since 1975. | لذلك تحافظ الولايات المتحدة على مجموعة البيانات كل حادث مميت حدث منذ عام 1975 |
Paris, the Villiers intersection. | ? ? باريس , تقاطع فيلير . |
Intersection | التقاطع |
intersection | تقاطع |
Intersection | تقاطع |
And this happened by accident that I got this right on axis with the dining room table. | وهذا حصل بالمصادفة أنني حصلت على هذا الحق في المحور مع طاولة غرفة الطعام. |
By an accident that happened to me, we went back, we built an ecosystem. | عن طريق حادث حصل لي عدنا و بنينا النظام البيئي |
The intersection of two objects | الـ تقاطع من إثنان |
It looked at the intersection of race and gender in contemporary American art. | عن تقاطع العرق ونوع الجنس في فن أمريكا المعاصرة. |
And for the next 38 years, that accident was the only medically interesting thing that ever happened to me. | ومنذ 38 عام .. هذا الحادث كان التجربة الطبية الحقيقية التي مررت بها |
There has been an accident at the site. | لقد وقع حادث في ورشة البناء. |
There has been an accident at the worksite. | لقد حدث حادث في ورشة البناء. |
We've got an accident at the construction site. | لدينا حادث في ورشة البناء. |
He happened to drive past the scene of an accident... and he was convinced it was his fault. | لقد حدث فى الماضى عندما تسبب فى وقوع حادث ... انه مقتنع بان ذلك خطأه |
So that's the first quadrant intersection. | ذلك هو تقاطع الربع الاول |
Select the second polygon for the intersection... | انتق ثانية لـ تقاطع. |
Everybody believes you were at the scene by accident. | الكل يعتقد أنك كنت فى موقع الحادث |
If you go out to the corner right at the main intersection right in front of this conference center, you'll see an intersection with four blank walls on every corner. | اذا ذهبت الى الزاوية اليمنى عند تقاطع رئيسي أمام مركز المؤتمرات هذا، سترى تقاطع مع أربعة جدران فارغة في كل زاوية. |
The field is at the intersection of mathematics, statistics, computer science, physics, neurobiology, and electrical engineering. | يقع هذا الفرع عند حدود الرياضيات والإحصاء، وعلوم الحاسب والفيزياء والنيوروبيولوجيا والهندسة الكهربائية. |
That you were driving the ambulance the night of that accident and how she happened to run into you the next day. | أنت الذي كنت تقود سيارة الإسعاف ليلة الحادث وما الذي حدث عندما ذهبت إليك اليوم التالي |
What happened at the club? | ماذا جرى في الن ادي |
Related searches : At The Intersection - At The Accident - Accident Happened - The Accident - In The Intersection - On The Intersection - Happened By Accident - The Disaster Happened - Following The Accident - Before The Accident - In The Accident - After The Accident - At The - At Every Intersection