Translation of "that creates value" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Generate a series from'start 'to'end' and for each step add the value provided in step. This creates a series where each value is'step 'larger than the value before it.
أنشئ سلسلة من البداية إلى النهاية ولكل خطوة أضف القيمة المزودة في الخطوة. هذا ينشئ سلسلة بحيث تكون كل قيمة أكبر بالخطوة من القيمة السابقة لها.
That creates... That looks like...
ستنشئ .. ما سيبدو هكذا .. دعنا نفترض أننا لم نغير b وافترضنا أن هذا كان تعريفنا لـ b
Art is a deception that creates real emotions, a lie that creates a truth.
الفن خداع يخلق مشاعر حقيقية، كذبة تخلق حقيقة.
Art is a deception that creates real emotions a lie that creates a truth.
الفن خداع يخلق مشاعر حقيقية كذبة تخلق حقيقة.
And that creates additional costs.
وذلك يضيف المزيد من التكاليف.
That creates the front page.
وهذا ما يصنع صفحة البداية. فهي دائما تصعد، وتهبط، ودائما تتغير.
Compassion is something that creates happiness.
التعاطف والتراحم هي شئ يخلق السعادة.
And that creates a big problem.
و هذه يخلق مشكلة كبيرة
Is then He Who creates like one that creates not ? Will ye not receive admonition ?
أفمن يخلق وهو الله كمن لا يخلق وهو الأصنام حيث تشركونها معه في العبادة لا أفلا تذكرون هذا فتؤمنون .
Is then He Who creates like one that creates not ? Will ye not receive admonition ?
أتجعلون الله الذي يخلق كل هذه الأشياء وغيرها في استحقاق العبادة كالآلهة المزعومة التي لا تخلق شيئ ا أفلا تتذكرون عظمة الله ، فتفردوه بالعبادة
Creates a bond, creates a bond of respect.
وهي تصنع رابطا ,, رابطا من الاحترام .
1. Ensuring that economic growth creates jobs
١ تأمين النمو اﻻقتصادي الموفر لفرص العمل
A business model describes the rationale of how an organization creates, delivers, and captures value, in economic, social, cultural or other contexts.
نموذج الأعمال يصف المنطق الذي تتبعه مؤسسة ما من أجل خلق و إيصال و امتلاك قيمة (سواء كانت هذه القيمة اقتصادية أو اجتماعية أو غيرها).
Send me a bill that creates these jobs.
مشروع قانون بإنشاء هذه الوظائف. (تصفيق) وينبغي بناء هذا المستقبل الطاقة الجديدة
Well, these loans I'm hopefully putting them to build irrigation ditches or build factories or do whatever, something that actually is an investment, that creates more value than it needed to start up.
حسنا ، هذه القروض التي أخصصها لشق قنوات ري أو لبناء مصانه او أي شيء شيء هو بالفعل استثمار,
The immigrant receives a higher wage than at home, and the target country benefits from cheap labor, which creates more value than it costs.
فالمهاجرون يحصلون على أجور أعلى مقارنة بأجورهم في أوطانهم الأصلية، والبلدان المستهدفة تستفيد من العمالة الأرخص، التي تقدم قيمة تتجاوز تكلفتها.
It is the acceptance of law that creates justice.
وقبول القانون هو الذي يوجد العدالة.
That creates a vicious circle, with ever deepening poverty.
وهذا يسبب حلقة مفرغة تولد فقرا متزايدا.
It's energy that creates extraordinary interviews and extraordinary lives.
تلك الطاقة التي تصنع مقابلات غير عادية و حياة غير عادية.
So he creates a moment that we'll always remember.
ذلك أنه يخلق لحظة أننا سوف نتذكر دائما .
The zapper creates a magnetic field to counteract that.
و الجهاز يخلق مجال مغناطيسي لإبطال ذلك
We learned that it creates a partial negative charge on that side of the water molecule and creates partial positive charges on this side.
وعلمنا أن يخلق شحنة سالبة جزئية على هذا الجانب من جزيء الماء، ويخلق جزئية إيجابية من اتهامات في هذا الجانب.
And what is the system that creates and maintains that situation?
وما هو النظام الذي يخلق ذلك الظرف ويحافظ على استمراريته
All of that creates a kind of insecurity that is new.
كل هذا يصنع نوع جديدا من الشعور بانعدام الامان
Creates new form.
يخلق جديد استمارة.
Creates new query.
يخلق جديد استعلام إستفسار طلب.
Creates new report.
يخلق جديد تقرير.
Creates new table.
يخلق جديد جدول.
Repetition creates pattern.
التكرار يصنع النمط.
Autism creates itself.
التوحد يخلق نفسه.
The zone that creates that will be smaller and have less people.
سيكون اقل و سيحتاج إلي عدد أقل من الناس
It is Turkey's Muslim population that creates the strongest emotions.
إن الأغلبية المسلمة من سكان تركيا هي التي تخلق أقوى مشاعر الرفض.
And that He ( Allah ) creates the pairs , male and female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
And that He ( Allah ) creates the pairs , male and female ,
وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى من الإنسان والحيوان ، من نطفة ت ص ب في الرحم .
it creates the illusion that they are the same thing.
يخلق وهم بأنها ذات الشيء
So this creates pulses of light that last a femtosecond.
إنه ي خرج نبضات من الضوء تستمر لمدة فيمتوثانية.
long as you pick that x value or this x value or this x value
طالما انك اخترت قيمة x هذه او قيمة x هذه او قيمة x هذه
Creates dogtail style scripts
أنشئ برنامج بنمط dogtail
Hubris creates blind spots.
إن الغطرسة والغرور يقودان إلى احتجاب البصيرة.
Creates archives of websites
ينشئ أرشيفات لمواقع الويبName
Who creates and proportions ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who creates and proportions ,
ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا .
Creates a new word.
ي ن ش ئ كلمة جديدة
Creates a new vocabulary.
ي ن شئ معجما جديدا.
Creates a new document
تقوم بعمل مستند جديد

 

Related searches : Creates Value - That Creates - Creates Added Value - Creates Value Added - Creates Greater Value - Value That - It Creates - He Creates - Creates Efficiencies - Who Creates - Creates Confusion - Creates Leverage - This Creates - Creates Awareness