Translation of "that are missing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Missing - translation : That - translation : That are missing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Albums are Missing
إن دفاتر الصور هي ضائعة
Files are Missing
إن الملفات ضائعة
Files are missing
ملفات مفقود
But they are positive that no papers are missing about it..
لكنهم إيجابيون بأن لا صحف يتغيب عنه حوله
Wonder that may be you are not missing something.
التساؤل إن كنت لا تفتقد شيئا
Data files are missing
ملفات البيانات ناقصة
What are we missing?
ما الشئ الذي نفتقده الآن
Some things are missing.
هناك أشياء تنقصها.
There are many missing.
أو أبنائهن في المشافي، لكن في الغالب من دون جدوى.
My boots are missing.
نعلي مفقود
I sometimes feel that they are missing their precious chances.
و في بعض الاوقات أحس انهم يفتقدون فرصهم الثمينة
Where are the missing weapons?
أين هي الأسلحة المفقودة
The following files are missing
الـ متابعة ملفات مفقود
Or you are missing someone
أو تشتاق لأحد
Look, Thursday's panties are missing.
انظر ، لقد فقد سروال يوم الخميس !
How many bucks are missing?
كم عدد الهنود الفارين
At the moment, both are missing.
بيد أن كلا من العاملين مفقود الآن.
Where are those four missing points?
أين هي تلك أربع نقاط مفقودة
Are you missing Kashi, or Nishchindipur?
هل اشتقت لـ كاشي أو نيشندبور
But there are some coins missing.
لكن هناك بعض القطع المعدنية المفقودة
They said , turning to them , ' What is it that you are missing ? '
قالوا و قد أقبلوا عليهم ماذا ما الذي تفقدونـ ـه .
They said , turning to them , ' What is it that you are missing ? '
قال أولاد يعقوب مقبلين على المنادي ما الذي تفقدونه
Pussycats are going missing by the thousands!
القطط تفقد من عندهم بالاف !
What are we all missing out on?
كم من الأشياء الرائعة التي فوتناها
LG Here you see some are missing?
ال جي هنا هل تلاحظون ان بعضها مفقود
Of course there are no papers missing.
بالطبع ليس هناك صحف تتغيب عنها.
More than 1,000 are missing, and many are presumed dead.
وتؤكد الأرقام أن أكثر من ألف منهم أصبحوا في عداد المفقودين، والعديد منهم أصبحوا في عداد الأموات.
We told a security guard that she was missing, though she wasn't missing.
اخبرنا حارس الأمن انها كانت مفقودة بالرغم من انها لم تكن مفقودة
One or more needed GStreamer elements are missing
عنصر أو أكثر من عناصر GStreamer المطلوبة مفقودة
Most of the dead and missing are fishermen.
ومعظم القتلى والمفقودين هم من الصيادين.
Any missing items are, of course, fully investigated.
ويجري بالطبـع التحقيق بالكامل في أي بنود ناقصــة.
Most of those missing puzzle pieces are southern continents, because it was those continents that are least explored.
معظم هذه الحلقات متعلقة بالقارات الجنوبية لأتها القارات التي لم تستكشف بما فيه الكفاية
Some 100,000 persons are still missing and presumed dead.
وهناك زهاء 000 100 شخص لا يزالون في عداد المفقودين أو يفترض أنهم موتى.
We are missing a completely other side of wars.
مفتقدون رؤية الجانب الآخر للحروب نهائيا .
It seems like there are a couple bills missing.
يبدو أن هناك بعض من المال مفقودا
like the prophets, all the superheroes are missing parents.
فمثل جميع الانبياء .. كان الابطال الخارقون يتامى
O.O...how many more...are we missing any thing?
O.O...how عدد أكبر.. ونحن في عداد المفقودين أي شيء
It says she's missing. The neighbors are getting suspicious.
انها تقول انها مفقودة و الجيران يشكون
There are still some staff members missing, Dr. Edwardes.
مـازالهنـاكبعض الأعضـاءالمتغي بين، دكتور (إدوارديز)
Is that why Seol is missing?
لهذا السبب سول اختفت
This one's sole aim is to provide the very things that I think are missing.
وهدف هذه الأساسي والوحيد هو تقديم الأشياء المفقودة كما أعتقد.
Beau Lotto What are you reading? Half the letters are missing. Right?
بيو لوتو مالذي تقرأه إن نصف الأحرف مفقودة ! أليس كذلك
Beau Lotto What are you reading? Half the letters are missing, right?
بيو لوتو مالذي تقرأه إن نصف الأحرف مفقودة ! أليس كذلك
In recognition that some groups of children are missing out , indigenous children are a particular focus of the Agenda.
واعترافا بنسيان بعض مجموعات الأطفال، يحظى أطفال الشعوب الأصلية باهتمام خاص في جدول الأعمال.
As a result, medium size enterprises are the missing link known as the missing middle in many African countries economies.
ونتيجة لهذا فإن الشركات المتوسطة الحجم تشكل الحلقة المفقودة ــ المعروفة باسم الوسط المفقود ــ في العديد من اقتصادات الدول الأفريقية.

 

Related searches : Missing Are - That Was Missing - Some Are Missing - These Are Missing - Are Not Missing - Results Are Missing - Are Largely Missing - Are Often Missing - Pages Are Missing - Are Missing Yet - Are Completely Missing - Files Are Missing