Translation of "thank goodness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Goodness - translation : Thank - translation : Thank goodness - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thank goodness.
رائع
Thank goodness.
حمد ا للرب .
Thank goodness
حمدا للرب
Thank goodness.
شكرا للرب .
Thank goodness!
شكرا للر ب!
Thank goodness?
حمدا للرب
Thank goodness.
الحمد للرب .
Thank goodness... Minami?
إذا كنت تقصد البديل سـأنظر في أمره فيما بعد
Oh, thank goodness.
شكرا لله .
Oh, thank goodness.
شكرا لله
Oh, thank goodness.
أوه شكرا لله
Thank Goodness... Goo JunPyo.
الحمد لل ه..غو جون بيو
Thank goodness Edward's asleep.
حمدا لله, ان ادوارد نائم
Help's coming. Thank goodness!
المساعدة قادمة حمدا لله...
Thank goodness you're back.
حمدا لله على رجوعك
Oh, thank goodness they're here.
حمدا لله, انهم هنا
Thank goodness. What a relief!
الحمد لله يا للإرتياح!
Thank goodness. WWWWhat is it?
شكرا لله ووووو ماهو
Thank goodness you're not hurt.
إشكر طيبة التي أنت ل م ت ؤ ذ .
Thank goodness he won't return.
حمدا للرب أنه لن يعود
One Direction, thank goodness you're here!
(وان دايركشن ) الحمد لله انكم هنا !
Thank goodness they'll never come here.
إشكر طيبة التي هم لن تعال هنا.
It is, thank goodness for that.
انها هى, حمدا لله
Thank goodness. I'll be right in.
شكرا للـر ب، سـأحضر حـالا
They've since abandoned that project, thank goodness.
منذ ذحين تخلوا عن هذا المشروع، وأشكر الخير.
The upshot thank goodness for ground water!
و تعد المياه الجوفية و لله الحمد العنصر الأهم من المياه العذبة
All the audience was clear, thank goodness.
ا حمدا لله ان جميع المتفرجين قد خرجوا
Thank goodness I got there in time.
إشكر طيبة و صلت إلى هناك بمرور الوقت.
But now, thank goodness, everything has changed.
لكن الآن فالشكر للعناية الالهية أن كل شيء قد تغير
Thank goodness... but, there are anti cafes too?
هذا رائع...لكن هل يوجد نادي للكارهين
And thank goodness that women haven't done that.
والحمد لله أن هؤلاء النساء لم يفعلن ذلك.
No, I don't. Well, thank goodness for that.
حمدا لله على ذلك
Thank goodness, the truth is known in paradise.
الحمد لله، أن الحقيقة معروفة في السماء
Women are never in their right senses, thank goodness.
النساء ليس لديهن إحساس كامل شكرا للرب
Thank goodness. You will be seeing Miss Marina soon?
الحمد لله , أسترى الآنسة مارينا قريبا
Thank goodness. I thought you might be a ghost.
شكر للطيبة إعتقدت بأنك قد تكون شبح
Oh, thank goodness. Haven't we got enough to frighten us?
أختكما الكبرى كانت تحاول تنظيف المسدس فانطلق عيار ناري أخافها
We finally finished our fourweek course in sauces, thank goodness!
وأخيرا أنهينا كورس الأربع اسابيع في الصلصات، حمدا للرب
Thank goodness I mentioned it, or this would never have happened
حمدا للرب أنني أتيت بذكر الموضوع وإلا لما كان ليحدث هذا ابدا
Well, thank goodness it's all cleared up. Well, not quite, Dr. Petersen.
حسنـا ، الحمد لله هـا قد وضحت الأمـور حسنـا ، ليس بالضبط يـا دكتورة (بيترسن
But you're a girl thank goodness. That's why I joined this band.
لكن ك فتاة، أحمد الله لذلك إلتحقت بالفرقة
I don't have to learn anymore, or Thank goodness I have my diploma.
لا يجب علي التعلم بعد الآن، أو الحمد لله لدى شهادتي. أنا انتهيت من التعليم مدى حياة.
And thank goodness we were just too young, rebellious and contrarian at the time.
والشكر لله أننا كنا يافعين جدا وثوريين ومناقضين آنذاك.
Thank goodness I don t get associated with crazy Atheists, I d never hear the end of it.
شكر ا لله أنه لا يتم ربطي بالملحدين المجانين، وإلا لما كنت انتهيت من ذلك.
Oh my goodness. Oh my goodness.
يا الخير. الخير يا بلادي.

 

Related searches : Thank Goodness For - Natural Goodness - Oh Goodness - Healthy Goodness - Innate Goodness - Nutritional Goodness - Goodness Knows - Goodness Sake - Thanks Goodness - My Goodness - Goodness Gracious - Gracious Goodness!