Translation of "terminating employees" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
KMFolderMaildir addMsg abnormally terminating to prevent data loss. | KMFolderMaildir addMsg إنهاء غير طبيعي لمنع ضياع البيانات. |
The Party may also provide its explanation for not terminating the transaction. | ويجوز للطرف أيضا أن يقدم تفسيره لعدم إنهاء المعاملة. |
There might be several approaches to terminating the state of cease fire. | وربما كانت هناك نهج عديدة ﻻنهاء حالة وقف اطﻻق النار. |
And then you have a bronchiole that's terminating in that air sac. | ثم لديك القصيبات الهوائية التي تتفرع داخل هذه الأكياس الهوائية |
with no employees. | بدون موظفين. |
I had 90 employees. | لدي تسعون موظفا |
It depresses the employees. | وجودي يسبب للموظفين اكتئاب |
Moreover, 7.2 of women employees and 2.2 of men employees are employed part time. | وفضلا عن ذلك فإن نسبة 7.2 في المائة من الموظفات و 2.2 في المائة من الموظفين مستخد مون لبعض الوقت. |
In 2009, they had 400,000 employees, by which time the U.S. employees had moved to 105,000, whereas the Indian employees had gone to 100,000. | في العام 2009، كان لدى الشركة 400,000 موظف، وفي ذلك الوقت كان في الولايات المتحدة 105,000، بينما ارتفع عدد الموظفين في الهند إلى 100,000. |
There's something that I must do. I'll be terminating any further communications from now on. | اصطفوا بنظام و سيسيـر كل شيء بسرعة |
This benefit is available to employees whose employer's regular workforce is at least 50 employees. | وهذا الاستحقاق متاح لموظفي رب العمل الذي لا يقل عدد الموظفين النظاميين الذين يشتغلون عنده عن 50 موظفا . |
The GM had 15 employees as at 31 December 2004 (31 December 2003 18 employees). | 19 كانت الآلية العالمية تشغل 15 موظفا إلى غاية 31 كانون الأول ديسمبر 2004 (18 موظفا في 31 كانون الأول ديسمبر 2003). |
E. Employees apos wages loss | هاء خسائر تتعلق بأجور الموظفين |
We'll have new employees soon. | سيكون لدينا موظفين جدد قريبا. |
CA And how many employees? | ك أ كم عدد الموظفين |
Show them the grumpy employees. | ارهم العمال المقاعسون |
He has thousands of employees. | عنده آلاف المستخدمين. |
With more money moving around, businesses rehire employees and ask existing employees to work more hours. | ومع توفر المزيد من الأموال، تعود الشركات إلى تعيين الموظفين وتطلب من الموظفين الحاليين العمل لساعات أطول. |
No good just hiring employees, you also have to hire other employees to manage those employees and to enforce the goals of the institution and so forth. | ليس فقط تعيين الموظفين . لكن أيضا ينبغي تعيين موظفين آخرين لإدارة أؤلئك الموظفين و لتنفيذ أهداف المؤسسة وهكذا . |
Similarly, the courses should guide supervisors in the policies and methodologies for terminating staff for inadequate performance | كما ينبغي أن ترشد الدورات المشرفين فيما يتعلق بسياسات ومنهجيات إنهاء خدمة الموظف لقصور أدائه. |
1. Decides to extend UNPROFOR apos s mandate for an additional period terminating on 1 October 1993 | ١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ١ تشرين اﻷول اكتوبر ٣٩٩١ |
1. Decides to extend UNPROFOR apos s mandate for an additional period terminating on 5 October 1993 | ١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ |
1. Decides to extend UNPROFOR apos S mandate for an additional period terminating on 1 October 1993 | ١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ |
1. Decides to extend UNPROFOR apos S mandate for an additional period terminating on 5 October 1993 | ١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافيــة تنتهــي في ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ |
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu downplayed the case of terminating gas imports from Egypt to his country | قلل رئيس الوزراء الاسرائيلى بنيامين نتنياهو من قضية وقف تصدير الغاز المصرى الى بلاده |
If employers tell their new employees that a pension saving plan is available, and even promise to match employees contributions, a significant fraction of employees still will not participate. | أما إذا خير أصحاب العمل موظفيهم الجدد في الالتحاق بصندوق ادخاري متاح، وحتى لو وعد أصحاب العمل بالتبرع للصندوق بحصة تضاهي الحصة التي يساهم بها كل موظف، فلسوف يمتنع عدد غير قليل من الموظفين عن الاشتراك. |
This project will benefit 5,000 employees. | وهذا المشروع سوف يفيد 000 5 من الموظفين ويتم تنفيذه من خلال الشركات أو في إطار شراكات بينها. |
EOBI Employees Old age Benefits Institution. | (ب) تحفظ تعلن جمهورية باكستان الإسلامية أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية . |
We're even behind on employees' salaries. | نحن متأخرين في دفع الرواتب |
It has 90,000 employees making shoes. | بالقرب من شينزين وفيه 90 الف عامل يصنع الاحذية |
1. Decides to extend UNOSOM II apos s mandate for an interim period terminating on 18 November 1993 | ١ يقرر تمديد وﻻية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لفترة مؤقتــة تنتهــي فــي ١٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ |
1. Decides to extend UNOSOM II apos s mandate for an interim period terminating on 18 November 1993 | ١ يقرر تمديد وﻻية عملية اﻷمم المتحدة الثانيـة فـي الصومـال لفتـرة مؤقتــة تنتهــي فــي ١٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ |
quot 1. Decides to extend UNPROFOR apos S mandate for an additional period terminating on 1 October 1993 | quot ١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ |
quot 1. Decides to extend UNPROFOR apos S mandate for an additional period terminating on 5 October 1993 | quot ١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ |
quot 3. Decides to extend UNPROFOR apos s mandate for an additional period terminating on 30 September 1994 | quot ٣ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ |
Compared with the previous year, the number of federal employees remained the same, while territorial employees increased by 170. | وبالمقارنة بالسنة الماضية، لم يطرأ أي تغير على عدد الموظفين اﻻتحاديين، فيما زاد عدد الموظفين من اﻻقليم ١٧٠ موظفا. |
Compared with the previous year, the number of federal employees remained the same, while territorial employees increased by 170. | وبالمقارنة بالسنة الماضية، لم يطرأ أي تغيير على عدد الموظفين اﻻتحاديين، بينما زاد عدد موظفي اﻻقليم ١٧٠ موظفا. |
Public sector employees had even more advantages. | وعلاوة على ذلك، فقد كان موظفو القطاع العام يتمتعون بميزات أكبر. |
It has 16,000 employees as of 2013. | تمتلك 16,000 موظف ابتداء من عام 2007. |
Altogether about 1,000,000 employees might be covered. | وقد يصل العدد الكلي للموظفين الذين يشملهم هذا الاتفاق إلى مليون موظف. |
His employees are inspired by the effort. | فهذا الجهد كان مصدر إلهام للموظفين لديه |
Here is the profile of employees of | هذا ملف العاملين في شركة |
Maybe he started to understand the employees? | .ربما قد بدأ يفهم صعوبات الموظفين |
Also, we contacted with her store employees. | تواصلنا أيضا مع موظفي المحل التابع لها. |
We have selected the best talented employees. | نحن اخترنا أفضل الموظيفين الموهوبين. |
Related searches : Terminating Resistor - Terminating Plug - Terminating Resistance - Terminating Decimal - Terminating Party - Terminating Impedance - Terminating Events - Terminating Traffic - Terminating Call - Terminating Cables - Terminating Time - Non-terminating Party - Terminating The Contract