Translation of "terminating events" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Events - translation : Terminating - translation : Terminating events - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

KMFolderMaildir addMsg abnormally terminating to prevent data loss.
KMFolderMaildir addMsg إنهاء غير طبيعي لمنع ضياع البيانات.
The Party may also provide its explanation for not terminating the transaction.
ويجوز للطرف أيضا أن يقدم تفسيره لعدم إنهاء المعاملة.
There might be several approaches to terminating the state of cease fire.
وربما كانت هناك نهج عديدة ﻻنهاء حالة وقف اطﻻق النار.
And then you have a bronchiole that's terminating in that air sac.
ثم لديك القصيبات الهوائية التي تتفرع داخل هذه الأكياس الهوائية
There's something that I must do. I'll be terminating any further communications from now on.
اصطفوا بنظام و سيسيـر كل شيء بسرعة
Similarly, the courses should guide supervisors in the policies and methodologies for terminating staff for inadequate performance
كما ينبغي أن ترشد الدورات المشرفين فيما يتعلق بسياسات ومنهجيات إنهاء خدمة الموظف لقصور أدائه.
1. Decides to extend UNPROFOR apos s mandate for an additional period terminating on 1 October 1993
١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ١ تشرين اﻷول اكتوبر ٣٩٩١
1. Decides to extend UNPROFOR apos s mandate for an additional period terminating on 5 October 1993
١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣
1. Decides to extend UNPROFOR apos S mandate for an additional period terminating on 1 October 1993
١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣
1. Decides to extend UNPROFOR apos S mandate for an additional period terminating on 5 October 1993
١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافيــة تنتهــي في ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu downplayed the case of terminating gas imports from Egypt to his country
قلل رئيس الوزراء الاسرائيلى بنيامين نتنياهو من قضية وقف تصدير الغاز المصرى الى بلاده
Events
أحداثShort column header meaning default for new to dos
Events
الأحداث
Events
الأحداث
Events
أحداث
Events
أحداثComment
Oh, not current events. We get current events.
لا ليس الاحداث الجارية لدينا هنا أحداثنا
1. Decides to extend UNOSOM II apos s mandate for an interim period terminating on 18 November 1993
١ يقرر تمديد وﻻية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لفترة مؤقتــة تنتهــي فــي ١٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣
1. Decides to extend UNOSOM II apos s mandate for an interim period terminating on 18 November 1993
١ يقرر تمديد وﻻية عملية اﻷمم المتحدة الثانيـة فـي الصومـال لفتـرة مؤقتــة تنتهــي فــي ١٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣
quot 1. Decides to extend UNPROFOR apos S mandate for an additional period terminating on 1 October 1993
quot ١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣
quot 1. Decides to extend UNPROFOR apos S mandate for an additional period terminating on 5 October 1993
quot ١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣
quot 3. Decides to extend UNPROFOR apos s mandate for an additional period terminating on 30 September 1994
quot ٣ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤
(b) Cultural events (museum exhibitions, musical events, film festivals)
(ب) مناسبات ثقافية (معارض ومتاحف وأحداث موسيقية ومهرجانات أفلام)
C. Events
جيم الأحداث
Special events
المناسبات الخاصة
Text Events
أحداث نص
Lyric Events
أحداث قصائد غنائية
Display Events
أعرض الأحداث
Hotplug Events
أحداث التوصيلComment
Upcoming Events
أحداث قادمةComment
Downloading events
يجري التنزيل
Upcoming Events
قادم أحداث
Loading events...
جاري الت حميل.
Zero Events
صفر أحداث
News Events.
الأخبار.
Mr. Alfonso Martínez stated that terminating the working group at this point would be sending the wrong message. Ms.
21 وقال السيد ألفونسو مارتينيس إن إنهاء ولاية الفريق العامل في هذه المرحلة قد تكون له دلالة خاطئة.
quot 1. Decides to extend UNOMIG apos s mandate for an additional interim period terminating on 31 March 1994
quot ١ يقرر تمديد وﻻية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لفترة مؤقتة أخرى تنتهي في ٣١ آذار مارس ١٩٩٤
quot 1. Decides to extend UNOSOM II apos s mandate for an interim period terminating on 18 November 1993
quot ١ يقرر تمديد وﻻية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لفترة مؤقتــة تنتهــي فــي ١٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣
Similarly, the courses should guide supervisors on the policies and methodologies for terminating staff for inadequate performance. System procurement facility.
وبالمثل، ينبغي أن توفر الدورات إرشادات إلى المشرفين بشأن السياسات والمنهجيات المتعلقة بإنهاء خدمة الموظفين لعدم كفاية اﻷداء.
11. Decides in this context to extend UNPROFOR apos s mandate for an additional period terminating on 31 March 1994
١١ يقرر تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية لفترة إضافية تنتهي في ٣١ آذار مارس ١٩٩٤
Several delegations felt that consideration should be given to terminating those mandates of peace keeping operations which had become unworkable.
ورأت عدة وفود أنه ينبغي النظر في إنهاء وﻻيات عمليات حفظ السلم التي اصبحت غير ذات فعالية.
On 10 May 1994, Canada deposited a new declaration replacing and terminating its previous declaration, deposited on 10 September 1985.
وفي ١٠ أيار مايو ١٩٩٤، قامت كندا بإيداع تصريح جديد يحل محل التصريح السابق الذي تم إيداعه في ١٠ أيلول سبتمبر ١٩٨٥ ويلغيه.
Maybe a bronchiole is terminating in another air sac just like that another set of air sacs just like that.
وربما تفرعت القصيبة الهوائية في كيس هوائي آخر هكذا... مجموعة أخرى من الأكياس الهوائية
Events, Places, Vacation
أحداث أماكن عطلة
(v) Special events
'5 المناسبات الخاصة

 

Related searches : Terminating Resistor - Terminating Employees - Terminating Plug - Terminating Resistance - Terminating Decimal - Terminating Party - Terminating Impedance - Terminating Traffic - Terminating Call - Terminating Cables - Terminating Time - Non-terminating Party