Translation of "term period" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Medium term plan for the period 2002 2005 | الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002 2005 |
Financial medium term plan for the period 2006 2009 | ثامنا الخطة المالية متوسطة الأجل للفترة 2006 2009 |
I would fix it with term limits, potentially like a one term president for a longer time period. | اود اصلاحة عن طريق تبني فكرة الفترة محددة, ومن المحتمل ان يكون مثل تولي الرئيس الحكم لفترة طويلة |
Revisions to the medium term plan for the period 2002 2005 | التنقيحات للخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002 2005 |
A. Current system (medium term plan for the period 1992 1997) | ألف النظام الحالي )الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧( |
Proposed revisions to the medium term plan for the period 1992 1997. | التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧. |
(a) Short term (ST) appointments, for a period not exceeding six months. | )أ( تعيينات بعقود قصيرة اﻷجل )ق أ( لفترة ﻻ تتجاوز ستة أشهر. |
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN FOR THE PERIOD 1992 1997 | التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ |
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN FOR THE PERIOD 1992 1997 | التنقيحـات المقتـرح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ |
23 persons on fixed term contracts (26 at the beginning of the period) | 23 شخصا بعقود محددة الأجل (وكان العدد 26 شخصا في بداية الفترة) |
(b) Proposed revisions to the medium term plan for the period 1992 1997 | )ب( التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ |
(i) Revisions to the medium term plan for the period 1992 1997 1 | apos ١ apos تنقيحات للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ |
A. PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN FOR THE PERIOD 1992 1997 | ألف التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٩٩٢١ ١٩٩٧ |
(b) Proposed revisions to the medium term plan for the period 1992 1997 | )ب( التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ |
Their term of appointment consists of a non renewable period of 10 years. | وفترة تعيينهم هي ١٠ سنوات غير قابلة للتجديد |
In its medium term plan for the period 1992 1995, UNICEF pledged to maintain these allocation levels during the plan period. | وقد تعهدت اليونيسيف، في خطتها المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٥، بالمحافظة على مستويات التخصيص هذه خﻻل فترة الخطة. |
Conclusions and recommendations on the proposed medium term plan for the period 2002 2005 | الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بالخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002 2005 |
Table 6 presents the medium term plan for PSD for the period 2007 2010. | 29 يعرض الجدول 6 الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص للفترة 2007 2010. |
During the period from 1991 to 1993, 53 persons received long term training awards and 94 persons received short term training and attachments abroad. | وخﻻل الفترة من ١٩٩١ الى ١٩٩٣، تلقى ٥٣ شخصا منحا تدريبية طويلة اﻷجل وتلقى ٩٤ شخصا تدريبا قصير اﻷجل وأوفدوا الى الخارج. |
Its medium term programme on TCDC for health for all covers the 1990 1995 period. | ويغطي برنامجها المتوسط اﻷجل بشأن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بالنسبة للصحة للجميع الفترة ١٩٩٠ ١٩٩٥. |
But, during a period of weak domestic demand, structural reforms might actually exacerbate short term problems. | ولكن أثناء فترة من الطلب المحلي الضعيف، قد يؤدي الإصلاح البنيوي في واقع الأمر إلى تفاقم المشاكل القصيرة الأمد. |
By contrast, the Fed s purchases of long term bonds during this period has been unprecedentedly large. | وفي المقابل، كانت مشتريات بنك الاحتياطي الفيدرالي من السندات الطويلة الأجل خلال هذه الفترة ضخمة بشكل غير مسبوق. |
) there was not the long term steady increase in prices associated with the period since 1945 . | ) إلا انه لم تكن هناك زيادة ثابتة طويلة الأجل في الأسعار المرتبطة بالفترة حتى 1945 . |
During the same period, annual average outflow from interests on long term debts was 6.8 billion. | وأثناء الفترة ذاتها، بلغ المتوسط السنوي للتدفق نحو الخارج من الفوائد على الديون الطويلة اﻷجل ٨,٦ بليون دوﻻر. |
(a) Medium term plan for the period 1992 1997 Supplement No. 6 (A 47 6 Rev.1) | )أ( الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ الملحق رقم ٦ )A 47 6 Rev.1( |
A third term would provide continuity during the first period in office of the newly elected Director General. | ومن شأن فترة عمل ثالثة أن تكفل الاستمرارية خلال فترة العمل الأولى للمدير الجديد الم نتخب حديثا. |
Most of the replacement projects are of a long term nature exceeding the time period of a biennium. | وي قد ر مجموع التكاليف النفقات لفترة السنتين 2006 2007 بملبغ 000 555 5 يورو. |
Indonesia's situation during the period under review represented the full meaning and depth of the term multidimensional crisis. | 148 يجس د موقف إندونيسيا خلال الفترة قيد الاستعراض المعنى والعمق الكاملين لمصطلح الأزمة المتعددة الأبعاد. |
The mid term revision was necessitated by the increase in the programme finance period to provide latest information. | وقال إن تنقيح منتصف المدة قد اقتضاه تمديد فترة تمويل البرامج لتوفير أحدث المعلومات. |
COMMENTS ON THE SYSTEM WIDE MEDIUM TERM PLAN FOR THE ADVANCEMENT OF WOMEN FOR THE PERIOD 1996 2001 | تعليقات على الخطة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة من أجل النهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ ٢٠٠١ |
Revised medium term plan on energy, including new and renewable sources of energy, for the period 1992 1997 | الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة فيما يتعلق بالطاقة، بما في ذلك مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة للفترة ٢٩٩١ ٧٩٩١. |
Funds are then made available to ensure the institution apos s functioning for a first, fixed term period. | وعندئذ، تتاح اﻷموال لكفالة سير عمل المؤسسة لفترة أولى محددة اﻷجل. |
In view of the difficulties of planning realistically over a long term, the new planning document should set out the medium term programme of work of the United Nations for a period of four years, instead of the current six year period. | ونظرا لصعوبة التخطيط بصورة واقعية على اﻷجل الطويل، ينبغي أن تعرض وثيقة التخطيط الجديدة برنامج عمل اﻷمم المتحدة المتوسطة اﻷجل لفترة أربع سنوات بدﻻ من فترة الست سنوات الحالية. |
22.3 By the end of the period covered by the medium term plan for the period 2002 2005, it is expected that the following will have been accomplished | 22 3 ومن المتوقع أنه بحلول الفترة المشمولة بالخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002 2005 سيكون قد تم إنجاز ما يلي |
Now all of these short term factors have been exhausted, and a Brezhnev like period of stagnation has begun. | والآن استنفدت كل هذه العوامل القصيرة الأمد، وبدأت فترة من الركود أشبه بما حدث في عهد بريجينيف. |
Interest income is from cash and term deposits is recorded on the an accrual basis during the financial period. | 16 تقيد إيرادات الفوائد على الودائع النقدية والودائع لأجل على أساس الاستحقاق خلال الفترة المالية. |
MEDIUM TERM PLAN FOR THE PERIOD 1992 1997 AS REVISED BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS FORTY SEVENTH SESSION | الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ كما نقحتها الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين |
37 1. Preliminary proposals for the system wide medium term plan for the advancement of women for the period | مقترحات أولية للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ ٢٠٠١ |
The Conference will meet every four years, and at least once within the period of the Medium term Plan. | وسيجتمع المؤتمر مرة كل أربع سنوات ومرة على اﻷقل خﻻل فترة الخطة المتوسطة اﻷجل. |
The Conference will meet every four years and at least once within the period of the Medium term Plan. | ويجتمع المؤتمر مرة كل أربعة أعوام، ومرة على اﻷقل خﻻل فترة الخطة المتوسطة اﻷجل. |
The United Nations Medium Term Plan for the period 1992 1997 splits the work of ITC into four subprogrammes. | وتوزع الخطة المتوسطة اﻷجل لﻷمم المتحدة للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ عمل المركز على خمسة برامج فرعية. |
(a) Proposed revisions to the medium term plan for the period 1992 1997 (A 49 6) (in fascicle form) | )أ( تنقيحات مقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ (A 49 6) )في شكل مﻻزم( |
The Committee would elect a Chair from among its members for a period of three years, renewable for one term. | 28 تنتخب اللجنة رئيسا لها من بين أعضائها لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد لفترة أخرى. |
Implementation of the MTPF should also be consistent with the strategic long term vision statement for the period 2005 2015. | كما ينبغي أن يكون تنفيذ ذلك الإطار متسقا مع بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد للفترة 2005 2015. |
Proposed revisions to the medium term plan for the period 1992 1997 Major programme IX (Common support services) and major | التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٧ البرنامج الرئيسي التاسع )خدمات الدعم المشتركة( والبرنامج الرئيسي العاشر )الخدمات اﻻدارية( |
Related searches : Medium Term Period - Mid-term Period - Short Term Period - Long Term Period - Fixed Term Period - Period To Period - Policy Term - Term Infant - Parliamentary Term - Shorter Term - Term License - Derogatory Term