Translation of "technical assessment body" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assessment - translation : Body - translation : Technical - translation : Technical assessment body - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I. National Technical Cooperation Assessment and | طاء تقييمات وبرامج التعاون التقني الوطنية ٩٣ ٠٤ ٢١ |
C. National technical cooperation assessment and programmes | جيم عملية تقييمات برامج التعاون التقني الوطنية |
(b) National technical cooperation assessment and programmes | )ب( تقييم، وبرامج التعاون التقني الوطنية |
Finland Trust Fund for National Technical Cooperation Assessment and Programme | الصندوق اﻻستئمانـي التابع لفنلندا لﻷنشطــة المتعلقـــة بتقييمــات وبرامج التعاون التقني الوطنية |
Providing technical guidance and assistance in water quality assessment and management. | اﻻرشاد والمساعدة التقنيين في مجالي تقييم وإدارة نوعية المياه. |
Technical assessment of progress in the implementation of the standards for Kosovo | المرفق الأول |
To note with appreciation the assessment carried out by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee | 1 أن يشير مع التقدير إلى التقييم الذي أجراه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له |
And political considerations could influence what is meant to be a technical assessment. | ويمكن للاعتبارات السياسية أن تؤثر على ما يقصد به أن يكون إجراء تقييم تقني. |
Their assessment is that, from a technical perspective, the elections have been well conducted. | وحسب تقديرهم فإن الانتخابات، من الناحية التقنية، تجري جيدا. |
Additionally, there is an external body of technical advisers under the Consultative Committee. | وبالإضافة إلى ذلك، ثمة هيئة خارجية مؤلفة من مستشارين تقنيين تعمل في إطار اللجنة الاستشارية. |
264 1999 Coll. on Technical Requirements for Products and Conformity Assessment in conjunction with Government Ordinance No. 179 2001 Coll. setting out the details of technical requirements and conformity assessment procedures regarding explosives for civilian uses. | ثانيا القانون رقم 264 1999 بشأن الاشتراطات التقنية للمنتجات وتقييم المطابقة بالاقتران مع المرسوم الحكومي رقم 179 2001 الذي يحدد تفاصيل الاشتراطات التقنية وإجراءات تقييم المطابقة بخصوص المتفجرات المخصصة للاستخدامات المدنية. |
We particularly appreciated the objective technical assessment of the implementation of the standards before status policy. | ونعرب عن تقديرنا الخاص للتقييم الفني الموضوعي لتنفيذ سياسة المعايير قبل المركز. |
assessment of the likelihood of available funding when developing the technical cooperation portfolio, including integrated programmes. | غير أنه ينبغي للأمانة أن تأخذ في الحسبان التقدير الواقعي لأرجحية التمويل المتاح عندما تضع حافظة التعاون التقني بما في ذلك البرامج المتكاملة. |
(h) Border control strengthened through technical equipment support and enhanced risk assessment, targeting and profiling skills | (ح) تعزيز مراقبة الحدود من خلال دعم المعدات التقنية وتعزيز تقييم المخاطر ومهارات الاستهداف وتحديد الملامح |
Such a critique would have contributed towards a qualitative assessment of the effectiveness of this unique intergovernmental body. | وكان من شأن هذا النقد أن يسهم في التقييم النوعي لكفاءة هذه الهيئة الحكومية الدولية الفريدة من نوعها. |
At the same session, the COP requested the Subsidiary Body on Scientific and Technical Advice to complete the technical guidance on methodologies for adjustment. | وفي الدورة ذاتها طلب مؤتمر الأطراف إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تستكمل الإرشادات التقنية لمنهجيات التعديل. |
(k) Support the improvement of scientific and technical methods and capacities for risk assessment, monitoring and early warning, through research, partnerships, training and technical capacity building. | (ك) دعم تحسين الأساليب والقدرات العلمية والتقنية على تقييم المخاطر ورصدها والإنذار المبكر بها، عن طريق البحث وعقد الشراكات والتدريب وبناء القدرات التقنية. |
It is a consultative technical body with no decision making authority on behalf of participating entities. | وهي هيئة استشارية فنية ليست لها صلاحية اتخاذ القرارات نيابة عن الكيانات المشتركة. |
Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Technical Options Committee, | إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية التابعة له، |
(a) Technical Cooperation Trust Fund on Land Degradation Assessment and Mapping (financed by the Government of the Netherlands) | )أ( الصندوق اﻻستئماني للتعاون التقني لتقييم تدهور اﻷرض ورسم خرائط له )ممول من حكومة هولندا( |
125. Provision is made for a detailed technical survey and assessment of the mine problem in Rwanda ( 500,000). | ١٢٥ يرصد اعتماد ﻹجراء مسح وتقييم تقنيين تفصيليين لمشكلة اﻷلغام في رواندا )٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر(. |
I shall report on the full extent of the efforts and the results achieved in my next technical assessment. | وسأقوم بالإبلاغ عن النطاق الكامل للجهود المبذولة والنتائج المحققة في تقييمي التقني المقبل. |
In relation to the national technical cooperation assessment and programmes (NATCAP) process, a more focused sector approach was suggested. | وفيما يتعلق بتقيمات وبرامج التعاون التقني الوطنية، اق ترح اﻷخذ بنهج أكثر تركيزا على القطاعات. |
Collaboration at the regional and the country level was further developed through high level and technical joint assessment missions, as well as strategic planning, technical support and partnership mobilization. | وشهد التعاون على الصعيدين الإقليمي والقطري مزيدا من التقدم من خلال بعثات التقييم المشتركة الرفيعة المستوى والتقنية، فضلا عن التخطيط الاستراتيجي، والدعم التقني، وتعبئة الشراكات. |
The latter should consist of three separate parts (executive summary, main body and supporting scientific and technical data). | وينبغي أن يتكون ذلك الطلب من ثلاثة أجزاء (الموجز التنفيذي، والمتن الرئيسي، والبيانات العلمية والتقنية الداعمة). |
We recognize the competence of the latter body and the need for its expertise, especially on technical issues. | إننا نسلﱢم باختصاص هذه اللجنة، وإلى الحاجة إلى ما تتمتع به من خبرة، ﻻ سيما في المسائل التقنية. |
Following my next technical assessment in May, a comprehensive review of standards is planned to take place in mid 2005. | وعقب التقييم الفني المقبل في أيار مايو، سيجري استعراض شامل للمعايير في منتصف 2005. |
Multi agency assessment missions led by the Intergovernmental Oceanographic Commission are under way to identify country needs for technical assistance. | وتقوم بعثات تقييم مشتركة بين الوكالات بقيادة اللجنة الإوقيانوغرافية الحكومية الدولية لتحديد احتياجات البلدان من المساعدة التقنية. |
(c) Include a preliminary assessment of possible needs for technical assistance, as appropriate, when the Committee reviews the States' reports. | (ج) الاضطلاع بتقييم أولي لاحتياجات المساعدة التقنية المحتملة، حسب الاقتضاء، لدى استعراض اللجنة تقارير الدول. |
It should be noted that this year the Council Forum has before it an unusually large and significant body of assessment findings. | وتجدر الإشارة إلى أن المجلس المنتدى أمامه هذا العام كما كبيرا وهاما على غير العادة من نتائج عمليات التقييم. |
The two model laws are important additions to the existing body of UNODC technical assistance tools for international cooperation. | ويعد هذان القانونان النموذجيان إضافتين هامتين إلى مجموعة أدوات المساعدة التقنية الموجودة لدى المكتب في مجال التعاون الدولي. |
The Commission was an expert technical body but it was for the General Assembly to take the political decisions. | وذكر أن اللجنة تعتبر هيئة فنية خبيرة، غير أنه يعود إلى الجمعية العامة اتخاذ القرارات السياسية. |
In particular, the Council and the Assembly are obliged to take into account the recommendations of this technical body. | وعلى وجه الخصوص، يلتزم المجلس والجمعية بمراعاة توصيات هذه الهيئة الفنية. |
However, since UNEP was a technical body, which dealt with technical matters, his delegation did not think it appropriate for such a decision to be taken up in the Council. | بيد أنه مادام برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة جهازا تقنيا يعالج مسائل تقنية، فإن وفده ﻻ يعتقد أنه من المناسب اتخاذ مقرر مثل هذا في المجلس. |
Draft decision XVII BB Endorsement of New Co Chairs of the Technical Options Committees of the Technology and Economic Assessment Panel | باء باء مشروع المقرر 17 باء باء المصادقة على الرئيسين المشاركين الجديدين للجنة الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
Noting with great appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Methyl Bromide Technical Options Committee, | ومع ملاحظة التقدير الكبير للعمل الذي قام به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل التابعة له، |
This kind of multifaceted assessment in itself may require greater resources than those needed for the actual transfer of technical assistance. | وهذا النوع من المساعدة المتعددة الجوانب قد يتطلب هذا في حد ذاته قدرا من الموارد أكبر مما يلزم لنقل المساعدة التقنية فعﻻ. |
The initial information is provided as a result of the general technical assessment, as well as information formally provided by authorities. | وتوفر المعلومات اﻷولية كنتيجة للتقييم التقني العام فضﻻ عن المعلومات التي توفرها السلطات بصفة رسمية. |
(o) Technical and administrative support through its experts and technical staff from headquarters and the field offices several missions in Afghanistan for survey, needs assessment as well as training activities were undertaken. | )س( تقديم الدعم التقني واﻹداري عن طريق خبراء المنظمة وموظفيها من المقر والمكاتب الميدانية وقد أوفدت عدة بعثات إلى أفغانستان لﻻستقصاء وتقييم اﻻحتياجات فضﻻ عن اﻷنشطة التدريبية. |
C. Guidelines for the Technology and Economic Assessment Panel and its Technical Options Committees and Temporary Subsidiary Bodies for disclosure of interests | جيم مبادئ توجيهية لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له وهيئاته الفرعية المؤقتة بشأن إشهار المصالح |
(iii) Technical material (non recurrent) assessment documents, including those for the Working Capital Fund, regular budget, peacekeeping operations and International Tribunals (24) | '3 المواد الفنية غير متكررة تقييم الوثائق بما في ذلك تلك المتعلقة بصندوق رأس المال المتداول، والميزانية العادية، وعمليات حفظ السلام، والمحكمتين الدوليتين (24) |
Technical barriers to trade (TBT) have also arisen when standards, regulations and assessment systems intended to ensure safety are not applied uniformly. | وازدادت أيضا الحواجز التقنية أمام التجارة عندما لم تطبق المعايير واللوائح ونظم التقييم الرامية إلى ضمان السلامة تطبيقا موحدا . |
The working group was planning to prepare guidelines on auditing and technical notes on risk assessment during the second quarter of 2005. | وكان هذا الفريق العامل يعتزم إعداد مبادئ توجيهية بشأن مراجعة الحسابات وملاحظات فنية بشأن تقييم المخاطر في الربع الثاني من عام 2005. |
To that effect, the Committee will include a preliminary assessment of needs for technical assistance when it reviews States' reports, when appropriate. | ولهذا الغرض، ستقوم اللجنة أثناء استعراضها لتقارير الدول بإدراج تقييم أولي للاحتياجات من المساعدة التقنية، حسب الاقتضاء. |
Integral to this assessment is the development of a directory of existing technical capacities and expertise in the small island developing States. | ومن العناصر المكملة لهذا التقييم وضع دليل للقدرات التقنية والخبرات الفنية الموجودة في الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Related searches : Technical Assessment - Technical Body - Assessment Body - European Technical Assessment - Technical Risk Assessment - Conformity Assessment Body - Risk Assessment Body - Technical Direction - Technical Visit - Technical Advances - Technical Audit