Translation of "tear shit up" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Shit - translation : Tear - translation : Tear shit up - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stirring up shit? | مرحبا ,نحن من التلفزيون ما هذا |
Tear it up. | مزقه |
There's a typhoon, it's messing shit up, you can't do shit, so... shut up. | هناك اعصار , انه يدمر كل شئ , انت لا تستطيع فعل شئ , لذلك ... إخرس |
And tear up stockings? | ونمزق الجوارب |
Just tear it up? | ان اترك ملكية هذا القصر الآن |
This shit is fucked up. | هذا اللعين فاسد |
I'm starting to tear up. | .لقد بدأت عيني بإنزال الدموع |
I'll tear it up. No! | سأمزقها لا |
She's all cut up and shit. | إنها مصدومة وفي حال يرثي لها |
Oh, well, then tear it up. | حسنا ، فلت مزقيها |
Kill people and tear stuff up. | ناس تقتل وكثير من الدموع |
Through channels. I'll tear it up. | . رسميآ انا سأبكى |
Sic him, Rover. Tear him up! | أهجم عليه ، مزقه إربآ |
Sic him, Rover. Tear him up! | أهجم عليه ، مزقه إربآ . |
Read it and tear it up. | إقرأها ثم قط عها. |
I promise I'll tear it up. | أعدك بأن ني سأمز قه |
Shit! Shit! | أعدك |
Shit! Human shit or animal shit! | البراز! براز البشر أو براز الحيوانات! |
In other words, this shit is fucked up. | بعبارة اخرى , هذا الأمر ملعون |
I saw him tear up the letter. | رأيته يقط ع الرسالة. |
I saw him tear up the letter. | رأيته يمز ق الرسالة. |
So you can tear up my contract | لذا يمكنك تمزيق عقدى |
If that's for me, tear it up. | لوهذاالاتصاللي، تخلصيمنه. |
No shit. We gotta get that radio back up. | علينا إعادة الاتصال |
But the guards ended up calling him Shit Boy. | وانتهى الأمر بالحراس أن يدعوه فتى الغائط. |
We'll tear up the earth and get water. | سنجعل الارض تبكي المياه بكاءا |
We 'll tear up the town | سنمزق البلدة |
Yeah, no shit, shit. | نعم ، ليس تبا تبا |
I'm in shit, deep shit. | أنا في مصيبة . |
You're geniuses. You're the guys that think this shit up. | أنتم عباقرة انتم الذين فكرتوا فى هذا |
Who's supposed to clean up the shit that you made? | من سينظف الفوضى التى عملتها |
Yes, you tear up the Eleventh Commandment national sovereignty. | نعم قمتم بتمزيق الوصية الحادية عشر السيادة الوطنية. |
It's a symbolic gesture. I tear up the script, | في إشارة رمزية، أنا أقوم بتمزيق النص. |
Take it back, George Merry, and tear it up. | استرجعها يا جورج ميري ومزقها |
Is this some military? What's up with summons every day? Shit. | هل هذا أمر عسكرى ما مشكلة يستدعونك كل يوم |
You put those papers away before I tear them up. | نحى هذه الاوراق جانبا قبل أن أمزقهم |
Shit, shit, shit. Oh, my God, I'm gonna die. Ah, piece of piss. | يا لك من متملقة |
RSW Once a shit, always a shit! | ريتشارد التراهة تظل دائما تراهة! |
You heard her stories. How can she come up with this shit? | سمعت قصتها ، كيف !تأتي بمثل هذه القذارة |
Shit. | اللعنة |
Shit. | سي 2، شوغارت وجوردن على الأرض. إنتهى. |
Shit! | تب ا |
Shit. | هراء |
Shit... | . . . تبا |
Shit. | فلتصلحه |
Related searches : Shit Up - Tear Up - Tear It Up - Tear Him Up - Tear Break-up Time - Same Shit - Oh Shit - Tough Shit - New Shit - Weird Shit - Shit Down - Shit Talk