Translation of "tear off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Tear - translation : Tear off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

tear off menu item
افص ل عنصر القائمة
Photo with tear off tab
صورة مع لسان تبويب قابل للانتزاع
A6 with tear off tab
ورق A6 مع لسان تبويب قابل للانتزاع
He tried to tear my clothes off!
قد حاول تقطيع ملابسي !
How? As soon as it starts, you just tear it off.
كيف بمجرد بدء تشغيله، تقوم فقط بتمزيقها.
How? As soon as it starts you just tear it off.
بأن تقصه ما ان يبدأ الجهاز بإخراجه
There's the one that cuts it, that you have to tear off.
هناك تلك التي تقطع، والتي عليك تمزيقها.
There's the one that cuts it that you have to tear off.
هناك النوع الذي لا يحوي سير قص ويتوجب عليك قطعها بقوة
You tell me, you little wretch, or I'll tear your arm off!
، اخبريني، أيتها البائسة ! وإلا سأقطع ذراعك
If I told Steve what I really think, he'd tear your head off.
لو أخبرت (ستيف) بما يجول بخاطري سوفيحطمرأسك.
You who hate the good, and love the evil who tear off their skin, and their flesh from off their bones
المبغضين الخير والمحبين الشر النازعين جلودهم عنهم ولحمهم عن عظامهم.
He'd tear the hide off me if he ever caught me in such a rig.
سيقتلنى ذو اللحية السوداء إذا رآنى هكذا
I will cut off the cities of your land, and will tear down all your strongholds.
واقطع مدن ارضك واهدم كل حصونك.
In case you're finished with toilet paper, you can tear off the inside of the wall.
وفي حالة نفاذ ورق التواليت، يمكنك أن تمزق شيئا من الجدار وتستخدمه !. (ضحك)
I'd like to tear those holy wings off you, make a real woman out of you.
أود أن أمزق تلك الأجنحة المقدسة منك وخلق امرأة حقيقية منك
You think you can just go ahead and tear off the clothes of whoever you come across.
اتظن ان بمقدورك تمزيق ملابس اي شخص تقابله
Of an old tear that is not wash'd off yet If e'er thou wast thyself, and these woes thine,
لالمسيل للدموع القديمة التي لم يتم حتى الآن قبالة wash'd إذا كنت أنت نفسك e'er ويلات هذه ذين ،
They can tear my arms and legs off from my body, but they wonít make me leave my land .
لأنه وعلى بعد 100 ميل من وجهتهم المقررة اعترضتهم في المياه الدولية
The killing sparked off several hours of rioting by residents, with soldiers responding by firing tear gas into the crowd.
وكان القتل بمثابة الشرارة التي أشعلت عدة ساعات من اﻻضطرابات من جانب السكان، وكان رد الجنود بإطﻻق الغاز المسيل للدموع وسط التجمعات.
Tear 'em loose.
هيا.
Tear him apart.
مزقه إربا إربا
Tear it down.
حطموها تماما .
Tear me apart!
مزقني إربا
Tear it up.
مزقه
A stolen tear
دمعة مسروقة
A Tear for Argentina
د مع ة من أجل الأرجنتين
Determination of tear resistance.
تحديد مقاومة التمزق.
And tear up stockings?
ونمزق الجوارب
No, it's tear gas.
لا, إنه غاز مسيل للدموع
One tear for you.
دمعة لك
Did you tear it?
هل مزقته
I tear them down.
وادمرهم للأسفل
Just tear it up?
ان اترك ملكية هذا القصر الآن
I seed through the tear of his trousers and the tear of his glove.
أنا بذرة من خلال تمزق بنطاله والمسيل للدموع من قفازه.
Before I could get out, Barney grabbed me... and said he was gonna tear all my clothes off and attack me again.
. قبل أ ن اخ رج ، بارني م سك ني... وقال بأن ه سيخلع ملابسي وهاجمني ثانية .
I'm starting to tear up.
.لقد بدأت عيني بإنزال الدموع
And you tear it there.
و هنا هكذا
I'll tear it up. No!
سأمزقها لا
Get the tear gas, Bruce.
احضر الغاز المسيل للدموع يا بروس
He'll tear you to pieces.
لقد قال انه سوف يمزقك قطعا
Don't tear me loose again.
لا تمزقونني مرة أخرى
This method requires more skill and great care needs to be taken when pulling the paper off the fish so the paper doesn't tear.
هذه الطريقة تتطلب مهارة أكبر وتحتاج إلى عناية كبيرة عند نزع الورقة من السمكة
Tear gas spreads through the air.
الغاز المسيل للد موع ينتشر في الهواء.
Protesters flee tear gas in Tunis.
المتظاهرون يحاولون تفادي الغاز المسيل للدموع في مدينة تونس.
Can you tear the pyramid apart?
يمكن أن? Name

 

Related searches : Tear-off Force - Tear-off Strip - Tear-off Pad - Tear-off Portion - Tear Off Lid - Tear Off Tab - Tear It Off - Tear-off Label - Tear-off Edge - Tear-off Slip - Tear Off From - Tear Off Stub - Tear Open