Translation of "teach us" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Teach - translation : Teach us - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Teach us to pray.
علمنا الصلاة
Obviously, life can teach us something in the entertainment section. Life has a lot to teach us.
ومن الواضح أن الحياة تستطيع أن تعلمنا شيئا في مجال التسلية، حسنا . الحياة لديها الكثير لتعلمنا اياه.
Always tryin' to teach us somethin'.
صعب دائما لتعليمنا شيء
Now you teach us to sing.
الآن انت تعلمنا كيف نغني
But social media do teach us something.
لكن وسائل الإعلام الاجتماعية تعل منا شيئا ما
Massai can teach us to hope again.
ماساى يمكنه تعليمنا كيف نحلم مجددآ.
They cannot teach us anything about human rights.
ليس بمقدورهم أن يعلمونا أي شيء عن حقوق الإنسان.
Do they not teach us good from evil?
أولم تعلمنا الخير من الشر
(Jo) ..there's so much you can teach us.
هناك الكثير لتد ر سنا إي اه.
What do you think you can teach us?
ماذا يمكنك أن تعل منا
I replied They're coming to teach us manners.
أجبته لقد أتوا ليعلمونا الأخلاق
So, what should this brief Palin bubble teach us?
ما الذي يتعين علينا أذا أن نتعلمه من فقاعة بالين الموجزة هذه
It may also teach us a few important lessons.
وقد يعلمنا أيضا بعض الدروس الهامة.
Then they teach us to do a suicide attack.
ثم يعلموننا تنفيذ الهجوم الإنتحاري.
It was to teach us parallax. Do you remember?
كان الهدف منه تعليمنا إختلاف المنظر. هل تذكرون
Bhura will teach us all now, won't you, Bhura?
بهورا ستعلمناالان اليس كذلك
You won't learn to kill. You'll teach us songs.
أنت لم تتعلم لتقتل انت ستعلمنا الأغاني
You went to school, you have to teach us.
هذا من المفترض أنك تعرفه.
Then they take us to a madrassa and teach us things from the Koran.
ثم يأخذوننا إلى المدرسة ويعلمونا أشياء من القرآن.
Does the private institute teach you to tell us that?
هل معهد خاص مستوى يعلمك أن تقول لنا ذلك
Obviously, life can teach us something in the entertainment section.
ومن الواضح أن الحياة تستطيع أن تعلمنا شيئا في مجال التسلية، حسنا . الحياة لديها الكثير لتعلمنا اياه.
My teacher, she would teach us history and current events.
معلمتي، لقد كانت تعل منا التاريخ والأحداث الجارية
You show me. Teach, teach, teach.
أريني عل ميني، عل ميني، عل ميني
The teachers who used to teach us were not very professional.
ولم يكن المعلمون من المتخصصين.
They have to be able to teach us something as well.
عليهم أن يعلموننا شيئ ا بالمثل.
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
نستطيع تعلم كثير من الأمور عند استخدامنا الج م ل. وأكثر بكثير من مجرد الكلمات.
But can an organism like this teach us anything about emotion like states?
لكن هل يمكن لكائن مثل هذا أن يعلمنا شيئا عن الأوضاع العاطفية
HA They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs.
هازرات إنهم يعلموننا إستخدام البنادق الآلية، الكلاشينكوف، إطلاق الصواريخ، الغرانيت، القنابل.
And then they began to teach us in the context of innovation, economics.
وبعد ذلك بدأ في تعليمنا سياق الابتكار والاقتصاد.
The WikiLeaks cables did not teach us anything qualitatively new about America s policies.
ولم تنبئنا برقيات ويكيليكس بأي شيء جديد نوعيا عن السياسات الأميركية.
Sentences can teach us a lot, and a lot more than just words.
نتعلم من الجمل أمورا كثيرة, أكثر من مجرد كلمات مفردة
Our parents teach us that praise with the good, scold with the bad.
أبوانا يعلماننا أن الثناء مع الفعل الصائب ، والتأنيب مع الفعل الخاطئ.
HA They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs.
هازرات إنهم يعلموننا إستخدام البنادق الآلية، الكلاشينكوف،
And when they teach us a lesson, they do it via the body.
وعندما يعلمونا درسا, يعلمونا له من خلال الجسد
Well, we learned about crotchets and minims, but I had to teach us.
حسن ا، لقد تعرفنا على الصراصير و الأشياء الصغيرة، ولكنني اضطررت لتعليمنا.
But l m confused. I thought you came here to teach us something.
انا حائره . اعتقدت انكم اتيتم الى هنا لتعلمونا شيئا ما
And instead, we had to learn we kind of forced them to teach us.
وبدلا من ذلك ، كان علينا أن نتعلم نوعا ما أجبرناهم على تعليمنا.
So what lessons does history have to teach us about our current global economic predicament?
ما هي إذن الدروس التي يعلمنا إياها التاريخ عن ورطتنا الاقتصادية العالمية الحالية
So teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom.
احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة
So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.
احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة
We feel so nice that our children can teach us how to read and write.
نشعر بإحساس جميل أن ابناءنا يستطيعون تعليمنا القراءة والكتابة.
Can you teach us? So, we started an afterschool for our parents, for our mothers.
أتستطيعون أن تعلمونا لذا بدأنا بمدرسة مسائية للأهالي, لأمهاتنا
We have to teach kids to teach themselves.
علينا تعليم أطفالنا التعلم بأنفسهم.
Science can help us to attain the life we want, but it cannot teach us what kind of life is worth wanting.
وبوسع العلم أن يساعدنا في الحصول على الحياة التي نرغبها، ولكنه يعجز عن تعليمنا أي نوع من الحياة يستحق أن نرغبه ونسعى إلى تحقيقه.
But it would be rash to conclude that the interwar crisis has nothing to teach us.
ولكن من الحماقة أن نستنتج أن أزمة ما بين الحربين ليس لديها ما تعلمنا إياه.

 

Related searches : Teach Us About - Teach Me - Teach English - Teach On - Teach You - Teach Myself - Teach Skills - Teach-in - Teach Mode - I Teach - Teach Oneself - Teach Function - Teach People