Translation of "teach us" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Teach us to pray. | علمنا الصلاة |
Obviously, life can teach us something in the entertainment section. Life has a lot to teach us. | ومن الواضح أن الحياة تستطيع أن تعلمنا شيئا في مجال التسلية، حسنا . الحياة لديها الكثير لتعلمنا اياه. |
Always tryin' to teach us somethin'. | صعب دائما لتعليمنا شيء |
Now you teach us to sing. | الآن انت تعلمنا كيف نغني |
But social media do teach us something. | لكن وسائل الإعلام الاجتماعية تعل منا شيئا ما |
Massai can teach us to hope again. | ماساى يمكنه تعليمنا كيف نحلم مجددآ. |
They cannot teach us anything about human rights. | ليس بمقدورهم أن يعلمونا أي شيء عن حقوق الإنسان. |
Do they not teach us good from evil? | أولم تعلمنا الخير من الشر |
(Jo) ..there's so much you can teach us. | هناك الكثير لتد ر سنا إي اه. |
What do you think you can teach us? | ماذا يمكنك أن تعل منا |
I replied They're coming to teach us manners. | أجبته لقد أتوا ليعلمونا الأخلاق |
So, what should this brief Palin bubble teach us? | ما الذي يتعين علينا أذا أن نتعلمه من فقاعة بالين الموجزة هذه |
It may also teach us a few important lessons. | وقد يعلمنا أيضا بعض الدروس الهامة. |
Then they teach us to do a suicide attack. | ثم يعلموننا تنفيذ الهجوم الإنتحاري. |
It was to teach us parallax. Do you remember? | كان الهدف منه تعليمنا إختلاف المنظر. هل تذكرون |
Bhura will teach us all now, won't you, Bhura? | بهورا ستعلمناالان اليس كذلك |
You won't learn to kill. You'll teach us songs. | أنت لم تتعلم لتقتل انت ستعلمنا الأغاني |
You went to school, you have to teach us. | هذا من المفترض أنك تعرفه. |
Then they take us to a madrassa and teach us things from the Koran. | ثم يأخذوننا إلى المدرسة ويعلمونا أشياء من القرآن. |
Does the private institute teach you to tell us that? | هل معهد خاص مستوى يعلمك أن تقول لنا ذلك |
Obviously, life can teach us something in the entertainment section. | ومن الواضح أن الحياة تستطيع أن تعلمنا شيئا في مجال التسلية، حسنا . الحياة لديها الكثير لتعلمنا اياه. |
My teacher, she would teach us history and current events. | معلمتي، لقد كانت تعل منا التاريخ والأحداث الجارية |
You show me. Teach, teach, teach. | أريني عل ميني، عل ميني، عل ميني |
The teachers who used to teach us were not very professional. | ولم يكن المعلمون من المتخصصين. |
They have to be able to teach us something as well. | عليهم أن يعلموننا شيئ ا بالمثل. |
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. | نستطيع تعلم كثير من الأمور عند استخدامنا الج م ل. وأكثر بكثير من مجرد الكلمات. |
But can an organism like this teach us anything about emotion like states? | لكن هل يمكن لكائن مثل هذا أن يعلمنا شيئا عن الأوضاع العاطفية |
HA They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs. | هازرات إنهم يعلموننا إستخدام البنادق الآلية، الكلاشينكوف، إطلاق الصواريخ، الغرانيت، القنابل. |
And then they began to teach us in the context of innovation, economics. | وبعد ذلك بدأ في تعليمنا سياق الابتكار والاقتصاد. |
The WikiLeaks cables did not teach us anything qualitatively new about America s policies. | ولم تنبئنا برقيات ويكيليكس بأي شيء جديد نوعيا عن السياسات الأميركية. |
Sentences can teach us a lot, and a lot more than just words. | نتعلم من الجمل أمورا كثيرة, أكثر من مجرد كلمات مفردة |
Our parents teach us that praise with the good, scold with the bad. | أبوانا يعلماننا أن الثناء مع الفعل الصائب ، والتأنيب مع الفعل الخاطئ. |
HA They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs. | هازرات إنهم يعلموننا إستخدام البنادق الآلية، الكلاشينكوف، |
And when they teach us a lesson, they do it via the body. | وعندما يعلمونا درسا, يعلمونا له من خلال الجسد |
Well, we learned about crotchets and minims, but I had to teach us. | حسن ا، لقد تعرفنا على الصراصير و الأشياء الصغيرة، ولكنني اضطررت لتعليمنا. |
But l m confused. I thought you came here to teach us something. | انا حائره . اعتقدت انكم اتيتم الى هنا لتعلمونا شيئا ما |
And instead, we had to learn we kind of forced them to teach us. | وبدلا من ذلك ، كان علينا أن نتعلم نوعا ما أجبرناهم على تعليمنا. |
So what lessons does history have to teach us about our current global economic predicament? | ما هي إذن الدروس التي يعلمنا إياها التاريخ عن ورطتنا الاقتصادية العالمية الحالية |
So teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom. | احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة |
So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom. | احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة |
We feel so nice that our children can teach us how to read and write. | نشعر بإحساس جميل أن ابناءنا يستطيعون تعليمنا القراءة والكتابة. |
Can you teach us? So, we started an afterschool for our parents, for our mothers. | أتستطيعون أن تعلمونا لذا بدأنا بمدرسة مسائية للأهالي, لأمهاتنا |
We have to teach kids to teach themselves. | علينا تعليم أطفالنا التعلم بأنفسهم. |
Science can help us to attain the life we want, but it cannot teach us what kind of life is worth wanting. | وبوسع العلم أن يساعدنا في الحصول على الحياة التي نرغبها، ولكنه يعجز عن تعليمنا أي نوع من الحياة يستحق أن نرغبه ونسعى إلى تحقيقه. |
But it would be rash to conclude that the interwar crisis has nothing to teach us. | ولكن من الحماقة أن نستنتج أن أزمة ما بين الحربين ليس لديها ما تعلمنا إياه. |
Related searches : Teach Us About - Teach Me - Teach English - Teach On - Teach You - Teach Myself - Teach Skills - Teach-in - Teach Mode - I Teach - Teach Oneself - Teach Function - Teach People