Translation of "teach us about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They cannot teach us anything about human rights. | ليس بمقدورهم أن يعلمونا أي شيء عن حقوق الإنسان. |
But can an organism like this teach us anything about emotion like states? | لكن هل يمكن لكائن مثل هذا أن يعلمنا شيئا عن الأوضاع العاطفية |
The WikiLeaks cables did not teach us anything qualitatively new about America s policies. | ولم تنبئنا برقيات ويكيليكس بأي شيء جديد نوعيا عن السياسات الأميركية. |
Well, we learned about crotchets and minims, but I had to teach us. | حسن ا، لقد تعرفنا على الصراصير و الأشياء الصغيرة، ولكنني اضطررت لتعليمنا. |
Teach them about investments, teach them about believing and having a choice. | يعلمهم عن الاستثمارات، ويعلمهم عن الاعتقاد و وجود خيار. |
Teach us to pray. | علمنا الصلاة |
So what lessons does history have to teach us about our current global economic predicament? | ما هي إذن الدروس التي يعلمنا إياها التاريخ عن ورطتنا الاقتصادية العالمية الحالية |
Obviously, life can teach us something in the entertainment section. Life has a lot to teach us. | ومن الواضح أن الحياة تستطيع أن تعلمنا شيئا في مجال التسلية، حسنا . الحياة لديها الكثير لتعلمنا اياه. |
They used to teach us about the history of the Jews and very little about the history of the Arabs. | وكانوا يعلموننا تاريخ اليهود وﻻ يكادون يذكرون شيئا عن تاريخ العرب. |
Divine prophets teach us about proper regard for the exalted state of human beings on earth. | إن تعاليم الأنبياء السماوية تعلمنا أن نقد ر المكانة الرفيعة للبشر على الأرض التقدير السليم. |
Always tryin' to teach us somethin'. | صعب دائما لتعليمنا شيء |
Now you teach us to sing. | الآن انت تعلمنا كيف نغني |
Hebert, Elizabeth A., (2001) The Power of Portfolios What children can teach us about Learning and Assessment. | هيبيرت، اليزابيث ألف، (2001) قوة من المحافظ ما الذي يمكن أن يعلمنا عن تعلم وتقييم الأطفال. |
Can it teach us a lesson about why the individual should not put herself before the group? | يمكنها تعليمنا درسا حول تقديم المجموعة على الفرد |
So I had a very inventive teacher, a Pakistani Muslim, who wanted to teach us about this. | و لكن كان لدي مدرس مبدع, كان باكستاني مسلم, أراد أن يعلمنا عن الحرب. |
But social media do teach us something. | لكن وسائل الإعلام الاجتماعية تعل منا شيئا ما |
Massai can teach us to hope again. | ماساى يمكنه تعليمنا كيف نحلم مجددآ. |
Do they not teach us good from evil? | أولم تعلمنا الخير من الشر |
(Jo) ..there's so much you can teach us. | هناك الكثير لتد ر سنا إي اه. |
What do you think you can teach us? | ماذا يمكنك أن تعل منا |
I replied They're coming to teach us manners. | أجبته لقد أتوا ليعلمونا الأخلاق |
We don't teach kids about food. Right? | نحن لا نعلم أطفالنا حول الغذاء. صحيح |
Teach him a little bit about boxin . | اعط له درسا فى الملاكمه |
With the election over, the debate itself has much to teach us about economics, economic policy, and media spin. | وبعد أن انتهت الانتخابات، فإن الجدال الدائر الآن في حد ذاته قد يعلمنا الكثير عن الاقتصاد، والسياسة الاقتصادية، والتشوش الذهني الذي قد تحدثه أجهزة الإعلام لدى الناس. |
But what I'd like to talk about today is what life might teach us in technology and in design. | لكن ما أود التحدث عنه اليوم هو ما قد تعلمنا اياه الحياة في مجال التقنية والتصميم. |
But we're different from trees, and they can also teach us something about ourselves in the differences that we have. | لكننا مختلفون عن الأشجار، ويمكنهم أيضا أن يعلموننا شيئا حول أنفسنا من خلال الاختلافات التي لدينا. |
So, what should this brief Palin bubble teach us? | ما الذي يتعين علينا أذا أن نتعلمه من فقاعة بالين الموجزة هذه |
It may also teach us a few important lessons. | وقد يعلمنا أيضا بعض الدروس الهامة. |
Then they teach us to do a suicide attack. | ثم يعلموننا تنفيذ الهجوم الإنتحاري. |
It was to teach us parallax. Do you remember? | كان الهدف منه تعليمنا إختلاف المنظر. هل تذكرون |
Bhura will teach us all now, won't you, Bhura? | بهورا ستعلمناالان اليس كذلك |
You won't learn to kill. You'll teach us songs. | أنت لم تتعلم لتقتل انت ستعلمنا الأغاني |
You went to school, you have to teach us. | هذا من المفترض أنك تعرفه. |
They want to teach me about my destiny. | وقاموا باخباري عن مصيري |
let Pip teach us what to expect from ourselves, have a talk with Austen and Elizabeth about our prides and prejudices. | دعنا مما تعلمناه يمكن توقعه من أنفسنا, يكون حديث مع أوستن وإليزابيث حول المفاخر والأحكام المسبقة لدينا. |
And I'm going to spend the next few minutes trying to convince you that physics can teach us something about marketing. | وسأقضي الدقائق القليلة القادمة محاولا إقناعكم بأن الفيزياء يمكن أن تعلمنا شيئا عن التسويق. |
Then they take us to a madrassa and teach us things from the Koran. | ثم يأخذوننا إلى المدرسة ويعلمونا أشياء من القرآن. |
Does the private institute teach you to tell us that? | هل معهد خاص مستوى يعلمك أن تقول لنا ذلك |
Obviously, life can teach us something in the entertainment section. | ومن الواضح أن الحياة تستطيع أن تعلمنا شيئا في مجال التسلية، حسنا . الحياة لديها الكثير لتعلمنا اياه. |
My teacher, she would teach us history and current events. | معلمتي، لقد كانت تعل منا التاريخ والأحداث الجارية |
If I'm going to teach my daughter about electronics, | اذا كنت بصدد تعليم إبنتي الالكترونيات |
Become a catalyst of change. Teach others learn about it talk about it. | كن حافزا للتغيير. علم الآخرين، تعلم عن الموضوع، تكلم عنه. |
You show me. Teach, teach, teach. | أريني عل ميني، عل ميني، عل ميني |
The teachers who used to teach us were not very professional. | ولم يكن المعلمون من المتخصصين. |
They have to be able to teach us something as well. | عليهم أن يعلموننا شيئ ا بالمثل. |
Related searches : Teach Us - Teach About - Teach Children About - Teach Them About - About Us - Brief Us About - We About Us - Notified Us About - Home About Us - Informing Us About - About Us Section - Tell Us About - Informed Us About