Translation of "tax consolidation agreement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Consolidation - translation : Tax consolidation agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Campaign on the consolidation of the peace agreement ( 32,000) | حملة لدعم اتفاق السلم )٠٠٠ ٣٢ دوﻻر( |
And low growth will hurt tax revenues, undermining the proclaimed goal of fiscal consolidation. | ومن المؤكد أن النمو المنخفض سوف يلحق الضرر بعائدات الضرائب، ويقوض الهدف المعلن بضبط الأوضاع المالية. |
But the agreement only maintains the existing tax rates, so taxpayers do not see it as a tax cut. | ولكن الاتفاق لا يقضى إلا بالإبقاء على المعدلات الضريبية الحالية، وهذا يعني أن دافعي الضرائب لا يعتبرونه خفضا للضريبة. |
Successful consolidation generally relies on spending cuts rather than tax increases indeed, at a ratio of five or six to one. | وتعتمد جهود تقليص العجز والديون الناجحة عموما على خفض الإنفاق وليس زيادة الضرائب ــ بل وبنسبة خمسة أو ستة إلى واحد. |
Without that agreement, tax rates would have reverted in 2011 to the higher level that prevailed before the Bush tax cuts of 2001. | ومن دون هذا الاتفاق فإن معدلات الضرائب كانت لتعود في عام 2011 إلى المستوى الأعلى الذي كان سائدا قبل التخفيضات الضريبية التي أقرها بوش في عام 2001. |
Also served as member and head of Economic and Taxation Agreement Committee, member and head of Tax Exemption Committee, and member of Tax Appeal Committee. | وعمل أيضا عضوا في لجنة الاتفاق الاقتصادي والضريبي ورئيسا لها، وعضو في لجنة الإعفاء الضريبي ورئيسا لها، وعضو في لجنة الطعون الضريبية. |
What are the likely costs and benefits of stimulus versus consolidation? And what is the best combination of spending cuts and tax hikes? | ولكن ما هي التكاليف والفوائد المحتملة التي قد تترتب على الحوافز في مقابل تقليص العجز والديون وما هو أفضل مزيج من خفض الإنفاق وزيادة الضرائب |
Improved techniques for the review and consolidation of data were developed, which helped in the preparation of the final consolidated financial statements, and new tax reimbursement and quarterly tax advance systems were put in place. | وتم تطوير تقنيات محسنة لاستعراض البيانات وتوحيدها، الأمر الذي ساعد على إعداد البيانات المالية الموحدة النهائية، وبدأ العمل بنظام جديد لرد الضرائب ومبالغ الضرائب الربع سنوية المدفوعة مقدما. |
Governments should not increase consolidation efforts just because the slowdown reduces tax revenues, and should not aim at headline deficit targets for next year. | لا ينبغي للحكومات أن تزيد من جهود ضبط الأوضاع المالية لمجرد عمل التباطؤ على تقليص عائدات الضرائب، ولا ينبغي لها أن تركز على أهداف العجز الرئيسية للعام التالي. |
Consolidation | تحقيق التكامل |
The outcome of premature fiscal consolidation is all but foretold growth will slow, tax revenues will diminish, and the reduction in deficits will be disappointing. | إن نتائج التقشف المالي السابق لأوانه يمكن التنبؤ بها بسهولة تباطؤ النمو، وتضاؤل العائدات الضريبية، فضلا عن ذلك فإن تقلص العجز سوف يكون طفيفا إلى حد باعث على الإحباط. |
(d) Preparation and dissemination of global studies and guidelines on improving revenue administration for mutual assistance in tax collection and of supplements to the international tax agreement series | )د( إعداد وتعميم دراسات ومبادئ توجيهية عالمية عن تحسين إدارة اﻻيرادات لغرض المساعدة المتبادلة في تحصيل الضرائب وكذلك إعداد وتعميم ملحقات سلسلة اﻻتفاقات الضريبية الدولية |
But a gradual phase in of an overall cap on tax deductions and exclusions (so called tax expenditures), combined with reform of entitlement spending, could achieve the long run fiscal consolidation that America needs without risking a new recession. | ولكن التفعيل التدريجي لسقف كلي للتخفيضات الضريبية والاستثناءات (أو ما يطلق عليه النفقات الضريبية)، مقترنا بإصلاح الإنفاق على الاستحقاقات، من شأنه أن يحقق ضبط الأوضاع المالية في الأمد البعيد، وهو ما تحتاج إليه أميركا من دون المجازفة بالانزلاق إلى الركود من جديد. |
Today, a G 8 or G 20 agreement on exchanges of tax information could help to shore up national revenue bases and the reputations of governments for tax fairness. | واليوم، قد يساعد اتفاق مجموعة الثماني أو مجموعة العشرين بشأن تبادل المعلومات الضريبية في دعم قواعد العائدات الوطنية وسمعة الحكومات في ما يتصل بالعدالة الضريبية. |
The key feature of the agreement is to continue the existing 2010 income tax rates for another two years with no commitment about what will happen to tax rates after that. | والسمة الرئيسية التي تميز هذا الاتفاق تتلخص في الإبقاء على معدلات ضريبة الدخل الحالية في عام 2010 لمدة عامين آخرين من دون أي التزام بشأن ما قد يطرأ على معدلات الضرائب من تغيير بعد ذلك. |
Shorting Fiscal Consolidation | خفض العجز الحكومي ببيعه على المكشوف |
On 25 September they concluded the agreement known as the New York Act, which established the National Commission for the Consolidation of Peace (COPAZ). | وفي ٢٥ أيلول سبتمبر ، يتم التوصل إلى ما سمي اتفاق نيويورك الذي ينشئ اللجنة الوطنية لتعزيز السلم. |
15. Mr. RIVERO (Cuba) regretted that it had not been possible to reach agreement on the consolidation of the two draft resolutions in question. | ٥١ السيد ريفيرو )كوبا( أعرب عن أسفه لعدم التمكن من التوصل الى اتفاق بشأن دمج مشروعي القرارين المعنيين. |
It is surprising, therefore, that forecasters raised their GDP growth forecasts for 2011 significantly on the basis of the tax agreement. | وعلى هذا فمن المثير للدهشة أن يرفع المتكهنون توقعات نمو الناتج المحلي الإجمالي لعام 2011 بشكل كبير على أساس الاتفاق الضريبي. |
Consolidation of State authority | باء توطيد سلطة الدولة |
The US also faces political constraints to fiscal consolidation Americans are deluding themselves that they can enjoy European style social spending while maintaining low tax rates, as under President Ronald Reagan. | والولايات المتحدة تواجه أيضا قيودا سياسية فيما يتصل بالتعزيز المالي فالأميركيون يوهمون أنفسهم بأنهم قادرون على الإنفاق الاجتماعي على غرار الأسلوب الأوروبي في حين يحتفظون بمعدلات ضريبية منخفضة، كما كانت الحال في عهد الرئيس رونالد ريجان . |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
In this regard, European finance ministers have reached an agreement to propose a voluntary tax on airline tickets to increase development aid. | ومن هذه الناحية، فإن وزراء المالية الأوروبيين توصلوا إلى اتفاق بشأن اقتراح فرض ضريبة تطوعية على بطاقات السفر الجوي لزيادة المساعدات الإنمائية. |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
160 160 160 160 160 160 160 160 Governments should not increase consolidation efforts just because the slowdown reduces tax revenues, and should not aim at headline deficit targets for next year. | 160 160 160 160 160 160 160 160 لا ينبغي للحكومات أن تزيد من جهود ضبط الأوضاع المالية لمجرد عمل التباطؤ على تقليص عائدات الضرائب، ولا ينبغي لها أن تركز على أهداف العجز الرئيسية للعام التالي. |
On the other hand, medium term consolidation will be all but impossible in America s current atmosphere of hyper partisanship, with Republicans blocking any tax increase and Democrats resisting reforms of entitlement spending. | ومن ناحية أخرى، فإن ضبط الأوضاع المالية في الأمد المتوسط سوف يكون شبه مستحيل في الجو الذي يخيم على الولايات المتحدة حاليا والعامر بالنزعة الحزبية المفرطة، حيث يمنع الجمهوريون أي زيادة ضريبية ويقاوم الديمقراطيون عملية إصلاح الإنفاق المستحق. |
Consolidation, however, is not reform. | لكن تمكين السلطة ليس من الإصلاح في شيء. |
But these achievements require consolidation. | بيد أن هذه اﻻنجــازات تتطلــب تعزيزا. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready? | الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
There could be an international agreement that every country would impose a carbon tax at an agreed rate (reflecting the global social cost). | وقد يكون من الممكن إبرام اتفاقية دولة تلزم كل دولة بفرض ضريبة على الكربون بمعدل مقبول (بحيث يعكس التكاليف الاجتماعية العالمية). |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | ١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها. |
The draft Agreement relating to the Implementation of Part XI represents a major achievement which should facilitate universal acceptance and consolidation of the Convention as a whole. | إن مشروع اﻻتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر يمثل انجازا كبيرا ينبغي أن يسهل القبول والتعزيز العالميين لﻻتفاقية في مجموعها. |
Under some insolvency laws that provide for consolidation, intra group obligations are terminated by the consolidation order. | وبموجب بعض قوانين الإعسار التي تنص على الدمج، ي نهي أمر الدمج الالتزامات الداخلية للمجموعة. |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
Plus tax. | بجانب الضريبة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
The US is running an annual budget deficit of around 1 trillion, which may widen further as a result of the new tax agreement. | فقد بلغ العجز السنوي في ميزانية الولايات المتحدة نحو تريليون دولار، وقد يتسع هذا العجز نتيجة للاتفاق الضريبي الجديد. |
Restoration and consolidation of State authority | تاسعا إعادة بسط سلطة الدولة وتوطيدها |
d. Data warehouse consolidation system ( 1,195,000) | د نظام توحيد عملية تخزين البيانات (00 195 1 دولار) |
Restoration and consolidation of State authority | حادي عشر استعادة وتوطيد سلطة الدولة |
Restoration and consolidation of State authority | عاشرا استعادة سلطة الدولة وتعزيزها |
Related searches : Consolidation Agreement - Tax Consolidation - Tax Agreement - Tax Consolidation Scheme - Tax Consolidation Group - Tax Sharing Agreement - Double Tax Agreement - Tax Allocation Agreement - Savings Tax Agreement - Tax Settlement Agreement - Tax Information Agreement - Data Consolidation - Consolidation Phase