Translation of "take me away" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Take me away. | خذني. |
Take me away? . | يأخذني بعيدا |
Take me away. | خذني بعيدا . |
Take me away! | أبعدنى من هنا |
Take me away. | خـ ذنـي بعيـدا . |
Take me away! | خ ذي ني! |
To take me away? | لكى تأخذنى بعيدا |
Take me away, Father. | خذنى بعيدا ، يا أبى. |
Take me away, Mitch. | خذنى من هنا يا ميتش |
Please take me away! | ارجوك خذني بعيدا من هنا ! |
Please take me away! | من فضلك خ ذي ني! |
Take me away, Pierre. | خذني بعيدا ، (بيير) |
Take me away from here. | خذنى من هنا |
It may take me away. | وربما يأخذنى بعيدا |
Please take me away, Obro. | ارجوك خذني بعيدا , يا اوبرو |
Father, don't take me away | ابي , لا تأخذني بعيدا |
Take me away from her. | خذي ني م ن ها. |
That he'd take me in his arms, kiss me and take me away. | أنه سيأخذني بين ذراعيه، ويقبلني ويأخدني بعيدا |
Take away this cup from me. | إ ن أ م ك ن ف ل ت ع ب ر ع ن ي ه ذ ه ال ك أ س |
She'll take you away from me. | سوف تأخذك مني |
Nobody can take that away from me. | لا أحد يستطيع أخذ ذلك بعيدا عني. |
You can't take that away from me | لن تستطيعوا أن تأخذوا هذا مني |
Will you take me away from here? | هلا أخذتني بعيدا عن هنا |
It was a dream. Take me away. | لقد كان حلما خذنى بعيدا |
She wants me to take you away. | إنها تريدني أن آخذك أنا بعيدا |
They'll take the children away from me? | هل سيأخذوا الأولاد منى |
Because they'll take you away from me. | لانـه يأخذكي بعـــيـدا عنــي |
Father, please take me away from here. | ابي , ارجوك خذني بعيدا من هنا |
If he comes, he'll take me away. | لو جاء سيأخذني معه، |
You tried to take everything away from me. | وحاولتي اخد كل شيء املكه |
You might as well take me away too. | من الآفضل آن تأخذينى آيضا |
Excuse me, please take away all the presents. | اعذروني , من فضلكم خدو كل الهدايا |
Nothing's going to take it away from me. | لا شيء يمكنه اخذه بعيدا عني |
And this guy wanted to take me away... | وهذا الرجل يريد ان يبعدنى .. |
Take me away. There's nothing to keep us here. | هناك طريقة واحدة تساعدني بها |
And you're not gonna take that away from me. | ولن تأخذي هذا مني |
You were going to take him away from me! | انت التى كنت ستاخذيه بعيدا عنى |
Tell me where, and I will take him away. | و ل س ت أ ع ل م أ ي ن و ض ع وه |
So you take away 4, take away 4, take away 4. | حيث كنت تأخذ بعيدا 4، يسلب تأخذ 4، 4 بعيدا . |
Take me away. I can't fight it anymore. I will. | خذنى بعيدا, لا استطيع ان اصمد اكثر من هذا سوف افعل |
Put away those popguns and take me to the king. | ضعوا هذه المسدسات جانبا و خذونى إلى الملك |
I'm gonna go away and take that money with me | سأسافر وسأخذ ذلك المال معي |
Even if he had to take you away from me. | حتى لو استطاع أن يبعدك عنى |
But now I believe nothing will take you away from me... | لكن الأن أعتقد أنه لن يأخدك منى أى شئ |
Mr. Dowd, don't take him away. Let him stay with me. | سيد داويـد لا تأخذة بعيدا دعه يبقى معى |
Related searches : Take-away - Take Away - Take Me - Carry Me Away - Blew Me Away - Give Me Away - Blows Me Away - Push Me Away - Kept Me Away - Take Away Doubts - Take Away Concerns - Take Away Jobs - Take Away Business