Translation of "take me away" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Away - translation : Take - translation : Take me away - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take me away.
خذني.
Take me away? .
يأخذني بعيدا
Take me away.
خذني بعيدا .
Take me away!
أبعدنى من هنا
Take me away.
خـ ذنـي بعيـدا .
Take me away!
خ ذي ني!
To take me away?
لكى تأخذنى بعيدا
Take me away, Father.
خذنى بعيدا ، يا أبى.
Take me away, Mitch.
خذنى من هنا يا ميتش
Please take me away!
ارجوك خذني بعيدا من هنا !
Please take me away!
من فضلك خ ذي ني!
Take me away, Pierre.
خذني بعيدا ، (بيير)
Take me away from here.
خذنى من هنا
It may take me away.
وربما يأخذنى بعيدا
Please take me away, Obro.
ارجوك خذني بعيدا , يا اوبرو
Father, don't take me away
ابي , لا تأخذني بعيدا
Take me away from her.
خذي ني م ن ها.
That he'd take me in his arms, kiss me and take me away.
أنه سيأخذني بين ذراعيه، ويقبلني ويأخدني بعيدا
Take away this cup from me.
إ ن أ م ك ن ف ل ت ع ب ر ع ن ي ه ذ ه ال ك أ س
She'll take you away from me.
سوف تأخذك مني
Nobody can take that away from me.
لا أحد يستطيع أخذ ذلك بعيدا عني.
You can't take that away from me
لن تستطيعوا أن تأخذوا هذا مني
Will you take me away from here?
هلا أخذتني بعيدا عن هنا
It was a dream. Take me away.
لقد كان حلما خذنى بعيدا
She wants me to take you away.
إنها تريدني أن آخذك أنا بعيدا
They'll take the children away from me?
هل سيأخذوا الأولاد منى
Because they'll take you away from me.
لانـه يأخذكي بعـــيـدا عنــي
Father, please take me away from here.
ابي , ارجوك خذني بعيدا من هنا
If he comes, he'll take me away.
لو جاء سيأخذني معه،
You tried to take everything away from me.
وحاولتي اخد كل شيء املكه
You might as well take me away too.
من الآفضل آن تأخذينى آيضا
Excuse me, please take away all the presents.
اعذروني , من فضلكم خدو كل الهدايا
Nothing's going to take it away from me.
لا شيء يمكنه اخذه بعيدا عني
And this guy wanted to take me away...
وهذا الرجل يريد ان يبعدنى ..
Take me away. There's nothing to keep us here.
هناك طريقة واحدة تساعدني بها
And you're not gonna take that away from me.
ولن تأخذي هذا مني
You were going to take him away from me!
انت التى كنت ستاخذيه بعيدا عنى
Tell me where, and I will take him away.
و ل س ت أ ع ل م أ ي ن و ض ع وه
So you take away 4, take away 4, take away 4.
حيث كنت تأخذ بعيدا 4، يسلب تأخذ 4، 4 بعيدا .
Take me away. I can't fight it anymore. I will.
خذنى بعيدا, لا استطيع ان اصمد اكثر من هذا سوف افعل
Put away those popguns and take me to the king.
ضعوا هذه المسدسات جانبا و خذونى إلى الملك
I'm gonna go away and take that money with me
سأسافر وسأخذ ذلك المال معي
Even if he had to take you away from me.
حتى لو استطاع أن يبعدك عنى
But now I believe nothing will take you away from me...
لكن الأن أعتقد أنه لن يأخدك منى أى شئ
Mr. Dowd, don't take him away. Let him stay with me.
سيد داويـد لا تأخذة بعيدا دعه يبقى معى

 

Related searches : Take-away - Take Away - Take Me - Carry Me Away - Blew Me Away - Give Me Away - Blows Me Away - Push Me Away - Kept Me Away - Take Away Doubts - Take Away Concerns - Take Away Jobs - Take Away Business