Translation of "take maximum advantage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Advantage - translation : Maximum - translation : Take - translation : Take maximum advantage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
People take advantage. | فالناس سينقضون عليك |
Take advantage of it. | فلتستغلوا ذلك. |
Take advantage of every opportunity. | استغل كل فرصة. |
Take advantage of the chance | أنتهز الفرصة |
Fadil looked to take advantage of Layla. | كان فاضل يريد أن يستغل ليلى. |
He refused to take advantage of you. | استغلالى |
They take advantage of your good nature. | وهم يستغل ون طبيعتك الطي به |
446. The main policy and programme challenge that emerges from the linkages between population and development is how to tap and take maximum advantage of the synergy between them. | ٤٤٦ أما التحدي الرئيسي الذي تطرحه، فيما يتعلق بالسياسات والبرامج، والصﻻت بين السكان والتنمية، فهو كيفية استغﻻل التفاعل واﻹفادة منه الى أقصى حد. |
Airplanes MTOW Maximum take off weight, MLW Maximum landing weight, TOR Take off run (SL, ISA 15 , MTOW), LR Landing run (SL, ISA 15 , MLW) Helicopters MTOW Maximum take off weight See also Wide body aircraft References | MTOW وزن الإقلاع الأقصى, MLW أقصى وزن للهبوط, TOR Take off run (SL, ISA 15 , MTOW), LR Landing run (SL, ISA 15 , MLW) هليكوبتر MTOW وزن الإقلاع الأقصى طائرة ذات بدن واسع |
They can take advantage of different environmental conditions. | ويمكنها الاستفادة من ظروف بيئية مختلفة. |
We ought to take advantage of every moment. | يجب أن نستفيد من كل دقيقة |
We mustn't take advantage of the impresario's kindness. | لا يجب أن نستغل طيبة مدير المسرح |
You take advantage of people's kindness and generosity. | أنت تستغل تعاطف الناس وكرمهم |
I must take advantage to enhance my language ability. | لا بد أن أنتهزها لرفع قدري الل غوي ة. |
I think we should take advantage of this opportunity. | أعتقد أنه ينبغي لنا أن نستفيد من هذه الفرصة. |
I think it'll be permitted. Don't take advantage, Stroud. | أعتقد أن ذلك سيكون مسموحا، فلا تستغل هذا الأمر يا (ستراود) |
But the rules and structure governing the world economy prevented those countries from taking maximum advantage of such effects. | وأوضح، مع ذلك، أن القواعد والهياكل التي تحكم الاقتصاد العالمي تحول دون تمكن تلك البلدان من الاستفادة من هذه المكاسب، إلى أقصى حد ممكن. |
UNCTAD should play an important part in the field of technical cooperation in order to help the developing countries, and especially the least developed countries, take maximum advantage of the Marrakesh Agreements. | وينبغي لﻷونكتاد أن تلعب دورا هاما في ميدان التعاون التقني من أجل مساعدة البلدان النامية، وﻻسيما أقل البلدان نموا، على اﻻستفادة الى أقصى حد من اتفاقات مراكش. |
Maximum number of strokes player can take on this hole. | عدد الضربات التي يمكن للاعب عملها عند هذه الحفرة. |
I often take advantage of the freedom which it gives. | أنا غالبا ما تستفيد من الحرية التي انه يعطي. |
I often take advantage of the freedom which it gives. | زي الرجال ليس شيئا جديدا بالنسبة لي. أنا غالبا ما تأخذ الاستفادة من الحرية التي ما يعطيه. |
That's what's going to take advantage of sodium's concentration gradient. | حيث سيتم الاستفاده من انتقال الصوديوم في اتجاه تدرج تركيزه |
And we take advantage of something that is very simple. | ونستغل شيئا في غاية البساطة. |
The kind men like to take advantage of and do. | من النوع الذي يستغلها الرجال ويفعلون |
We have to take advantage of the daily noises outside. | علينا أن نستغل الضوضاء اليومية التي بالخارج |
That Atticus Finch, he's tryin' to take advantage of me! | اتيكاس فينش هذا يحاول أن يستغلنى |
Otherwise, the bad guys will take advantage of the good ones. | وإلا فإن الأشرار سوف يكون بوسعهم أن يستغلوا الأخيار. |
But it required a great leader to take advantage of it. | ولكن اغتنام هذه الفرصة كان يتطلب وجود زعيم عظيم. |
You shall not take advantage of any widow or fatherless child. | لا تسئ الى ارملة ما ولا يتيم. |
They take advantage of me, because you are a proper lady. | لينتقموا مني لأنك سيدة لائقة |
And you see, at the office they take advantage of women | ... وأنتترىفيالمكتب يستغلون النساء |
Tell her I lied. I didn't really take advantage of her. | أخبريها بأني كذبت ، بأني لم استغلها |
The sun is overhead, maximum heating, maximum evaporation, maximum clouds, maximum rainfall, maximum opportunities for reproduction. | الشمس فوقنا، الحرارة على أشدها، التبخر على أشده، والغيوم على أشدها، الأمطار على أشدها، أي أفضل الفرص للتكاثر. |
The sun is overhead, maximum heating, maximum evaporation, maximum clouds, maximum rainfall, maximum opportunities for reproduction. | الشمس فوقنا، الحرارة على أشدها، التبخر على أشده، والغيوم على أشدها، الأمطار على أشدها، |
Putin s administration has been keen to take advantage of this favorable environment. | ولقد كانت إدارة بوتن حريصة على استغلال هذه البيئة الإيجابية. |
This is a tough one, because here I must take advantage of | هذه صعبة، لانني كان يتوجب علي القيام مقدما بـ |
Second ride is half fare, folks. Take advantage of the second ride. | الدورة الثانية بنصف الاجرة استغلوا الدورة الثانية انها فقط بنصف الاجرة |
If I do, will you promise not to take advantage of me? | إذا فعلت , هل تعدين أنك لن تستغليني |
I can't stand a man who tries to take advantage of women. | هناك شيء واحد سيدتي لا اطيقه , وهو ان يحاول رجل ما استغلال امرأه |
I would therefore urge all countries to take full advantage of those services. | وبالتالي فإنني أناشد جميع البلدان أن تستفيد استفادة تامة من تلك الخدمات. |
They take advantage of technology and the globalized world to attention their goals. | وستقوم هذه المراكز بتبادل المعلومات والاستخبارات وترتيب تبادل الخبراء والمختصين. |
One was how to take advantage of the momentum gathered and move ahead. | إحدى تلك القضايا كانت كيفية استغلال الزخم الذي تول د وتسخيره للمضي قدما . |
Unscrupulously, drug traffickers take advantage of areas with political, social and economic problems. | إن تجار المخدرات، يستغلون بﻻ ضمير الفرص السانحة في المناطق التي تعاني مشاكل سياسية واجتماعية واقتصادية. |
Let our world, both developing and developed, take advantage of the new environment. | ولندع عالمنا، النامي والمتقدم النمو على السواء، ينتفع بالبيئة الجديدة. |
This will linger during the break, so take advantage of the networking opportunities. | وهذا سيبقى خلال الإستراحة لذا استفيدوا من فرص التواصل الإجتماعي. |
Related searches : Take Advantage - Should Take Advantage - Take Better Advantage - We Take Advantage - Can Take Advantage - Take Unfair Advantage - Take Advantage Now - Take Advantage Over - Take Advantage Of - Take Advantage From - Take Full Advantage - Take An Advantage - Could Take Advantage