Translation of "synergistic interaction" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interaction - translation : Synergistic - translation : Synergistic interaction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Synergistic algorithm | تعاوني خوارزمية |
Development of synergistic implementation | 2 تطوير التنفيذ المتآزر |
An integrated, synergistic approach | ألف نهج متكامل وتآزري |
(b) Strengthening of the synergistic approach in implementation of the UNCCD. | 36 وخلال فترة السنتين، أولى البرنامج عناية خاصة لدعم التعاون فيما يتعلق بالجوانب الفنية والموضوعية ذات الأولوية. |
In some sectors, they have built their own internationally synergistic networks. | وفي بعض القطاعات، أنشأت شبكتها الخاصة للتفاعل الدولي. |
Synergistic relationships between the private sector and the State are indispensable. | وليس هناك غنى عن قيام عﻻقات تعاونية بين القطاع الخاص وقطاع الدولة. |
Pristinamycin is a mixture of two components that have a synergistic antibacterial action. | Pristinamycin هو مزيج من عنصرين التي لديها عمل تعاوني مضادة للجراثيم. |
And so with the dispersants combined, you have this very synergistic combined toxicity. | و بالتالي مع إضافة الم جزئ، سيصبح لديك هذه السمي ة المضاعفة التأثير. |
The synergistic effect of flavonoids and saponins provides you tremendous benefits as follows | إن التأثير المتضافر لعنصري الفلافونيدات والصابونيات يوفر لك المزايا الرائعة التالية |
Media interaction | وسائط |
Mouse Interaction | تفاعل الفأرة |
No interaction | بدون تفاعل |
Add Interaction Operand | إضافة تفاعل من يطب ق عليه العملية الرياضيةclear combined fragment |
Every interaction counts. | كل تفاعل مهم. |
And that's really where interaction lies, and that's the importance of interaction. | وهنا حقا أين يكمن كذبات التفاعل، وهذه هي أهمية التفاعل. |
The workshops considered strategies for better involving local communities in the preparation of synergistic projects, and on the other hand possibilities and hindrances in integrating the synergistic implementation of the Rio conventions into local level planning processes. | 57 ونظرت حلقتا العمل في استراتيجيات لتحسين اشتراك المجتمعات المحلية في إعداد المشاريع القائمة على التآزر من جهة، وفي الإمكانيات والعوائق القائمة في معرض إدماج التنفيذ المتآزر لاتفاقيات ريو في عمليات التخطيط على الصعيد المحلي من الجهة الأخرى. |
A crucial factor in ensuring Pax Asia Pacifica is the synergistic relationship between China and Japan. | ومن بين العوامل الحاسمة في ضمان السلام الآسيوي الباسيفيكي نشوء علاقة تعاونية متضافرة بين الصين واليابان. |
SIDS NET builds on existing infrastructure and looks for opportunities for synergistic interactions with other activities. | وتستفيد شبكة المعلومات من البنية اﻷساسية القائمة، وتلتمس الفرص للتفاعل المتضافر مع اﻷنشطة اﻷخرى. |
Interaction with international organizations | التفاعل مع المنظمات الدولية |
Interaction with the media | واو التفاعل مع وسائط الإعلام |
(a) Interaction with WAIPA | (أ) التفاعل مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار |
interaction with other measures | التفاعل مع التدابير اﻷخرى |
So no human interaction. | إذن من دون تدخل بشري . |
More detailed information on the development of synergistic implementation is contained in document ICCD COP(7) 5. | وترد في الوثيقة ICCD COP(7) 5 معلومات أكثر تفصيلا عن تطوير التنفيذ المتآزر. |
Popup when interaction is required | منبثق هو مطلوب |
It's a very complex interaction. | إنه تفاعل معقد |
And the interaction is crucial. | والتفاعل حاسم. |
Laterally the probe sample interaction extends only across the tip atom or atoms involved in the interaction. | يمتد تفاعل مسبر التحقيقي فقط عبر الذرة الراسيه أو الذرات المشاركة في التفاعل. |
Consider my own interaction with Anderson. | ولنتأمل هنا، تفاعلي شخصيا مع أندرسون. |
There was little interaction or intermarriage. | كان هناك القليل من التفاعل أو التزاوج. |
Interaction with national human rights institutions | التحاور مع المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان |
interaction with other related ongoing efforts | بالتشاور والتفاعل مع الجهود الجارية الأخرى ذات الصلة |
Interaction with national human rights institutions | التفاعل مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
Interaction with the media 43 13 | واو التفاعل مع وسائط الإعلام 43 13 |
Time out waiting for server interaction. | انتهت مهلة الانتظار لتجاوب الخادم. |
(c) Urban rural interaction and competition | )ج( التفاعل والتنافس في المجال الحضري الريفي |
We underscore the importance of strengthening cooperative and synergistic interactions among various stakeholders and promoting voluntary partnerships for disaster reduction. | وإننا نؤكد أهمية تعزيز التفاعل التعاوني والتآزري بين مختلف الجهات صاحبة المصلحة، وأهمية تعزيز الشراكات الطوعية من أجل الحد من الكوارث. |
Among the issues discussed were identification of strategies and methodologies for enhancing collaboration and coordination between local communities and national level actors and scientists preparation and implementation of local level synergistic projects capacity building needs, and provision of incentives for synergistic implementation at the local level. | (ج) تحديد المجالات الجغرافية والمواضيعية للتنفيذ المتآزر. |
Interaction with the Commission on Human Rights | التفاعل مع لجنة حقوق الإنسان |
and interaction with other related ongoing efforts | (المنسق الأستاذ السيد ك. |
C. Interaction with special procedures mandate holders | جيم التفاعل مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة |
(c) To understand atmosphere ice ocean interaction | )ج( فهم التفاعل بين الغﻻف الجوي والمحيط المتجمد |
24. SIDS NET will promote human interaction. | ٢٤ وستعــزز شبكة )SIDS net( التفاعل اﻹنساني. |
The interaction between climate and desertification and | التفاعل بين المناخ والتصحر |
Third, cultural and civilizational interaction among nations. | ثالثا، التفاعل الثقافي والحضاري بين اﻷمم. |
Related searches : Synergistic Approach - Synergistic Combination - Synergistic Relationship - Synergistic Activities - Synergistic Manner - Synergistic Blend - Synergistic Action - Synergistic Effect - Are Synergistic - Synergistic Products - Synergistic System - Synergistic Potential - Synergistic Benefits