Translation of "supreme audit office" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Court is closely involved in cooperation among national supreme audit institutions and is a member of the International Organization of Supreme Audit Institutions (INTOSAI) and the Organization of Latin American and Caribbean Supreme Audit Institutions (OLACEFS).
ويتعاون الديوان تعاونا وثيقا مع المؤسسات العليا الوطنية لمراجعة الحسابات، وهو عضو في المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات، وفي منظمة المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات في أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
Swiss Federal Audit Office
دائرة مراجعة الحسابات اﻻتحادية السويسرية
The Swedish National Audit Office
مكتب مراجعة الحسابات الوطني السويدي
Audit of the office in Geneva
38 مراجعة حسابات المكتب في جنيف
IAMB also received a briefing from the Iraq Board of Supreme Audit.
وتلقى المجلس أيضا إحاطة من المجلس الأعلى لمراجعة الحسابات في العراق.
(b) Notes the Principles for best audit arrangements for international institutions' established by the International Organization of Supreme Audit Institutions
(ب) يحيط علما بالمبادئ المتعلقة بأفضل ترتيبات مراجعة الحسابات للمؤسسات الدولية، التي وضعتها المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
Audit of the office in the Sudan
39 مراجعة حسابات المكتب في السودان
OAPR Office of Audit and Performance Review
مكتب تقارير التنمية البشرية
Fifteen auditors from the Board of Supreme Audit of Iraq will be assigned to KPMG to assist in the audit and thereby facilitate transition when IAMB ceases to exist and the Board of Supreme Audit assumes the functions of IAMB.
وسينتدب 15 مراجعا للحسابات من المجلس الأعلى لمراجعة الحسابات في العراق لمساعدة شركة KPMG في مراجعة الحسابات وبالتالي تيسير عملية الانتقال حينما ينتهي وجود المجلس ويتولى المجلس الأعلى لمراجعة الحسابات مهامه.
c Coverage from Middle East regional audit office.
ويبين الفرق زيادة في تكاليف المرتبات القياسية.
The International Congress of Supreme Audit Institutions has recognised this in its formulation of the principles for best audit arrangements for international institutions.
وقد أدرك المؤتمر الدولي للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات بهذا الأمر لدى صياغته للمبادئ المتعلقة بأفضل ترتيبات لمراجعة حسابات المؤسسات الدولية.
Comment by the Administration. The Office of Audit and Performance Review has incorporated procedures in its country office audit guide to ensure that audit clauses are included in all project agreements.
193 تعليقات الإدارة أدرج مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ضمن دليله الخاص بمراجعة حسابات المكاتب القطرية إجراءات لضمان اشتمال جميع اتفاقات المشاريع على أحكام خاصة بمراجعة الحسابات.
Accountability and strategy of the Office of Internal Audit
ثانيا مهام المساءلة الموكلة إلى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات واستراتيجيته
At the operational level, the Office of Audit and Performance Review has already started adopting a preliminary risk based audit planning methodology with the purpose of improving the country office audit coverage (para.
وعلى المستوى التنفيذي، بدأ مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بالفعل في الأخذ بمنهجية مبدئية لتخطيط عمليات المراجعة استنادا إلى حساب المخاطر بغرض تحسين تغطية مراجعة حسابات المكاتب القطرية (الفقرة 425).
The UNHCR Audit Service, in close cooperation with the UNHCR Audit Coordinator in the Controller's Office, vigorously follows up on outstanding audit recommendations.
15 وتقوم دائرة مراجعة حسابات المفوضية، بالتعاون الوثيق مع منسق مراجعة حسابات المفوضية في مكتب المراقب المالي، بمتابعة التوصيات الخاصة بمراجعة الحسابات متابعة دقيقة.
The candidate, as President of the Court of Audit of Spain the supreme institution in its field,
وقد أرفقت الوثيقة المطلوبة بهذه المذكرة الشفوية.
All Commonwealth agencies were audited by the Australian National Audit Office.
وي راجع حسابات جميع أجهزة الكومنولث المكتب الوطني الأسترالي لمراجعة الحسابات.
The Audit Office also began functioning from Amman in July 1993.
وبدأ مكتب مراجعة الحسابات أيضا عمله من عمان في تموز يوليو ١٩٩٣.
He currently occupies the post of Secretary General of the European Organization of Supreme Audit Institutions (EUROSAI), whose permanent Secretariat is based at the Court of Audit.
وهو يشغل في الوقت الراهن منصب الأمين العام للمنظمة الأوروبية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات الكائنة أمانتها الدائمة في ديوان مراجعة الحسابات.
One D 1 post would be redeployed from Internal Audit in New York to Internal Audit in Geneva to strengthen audit operations handled from the Geneva office.
كما ستنقل وظيفة واحدة برتبة مد 1 من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات في نيويورك إلى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات في جنيف من أجل تعزيز عمليات مراجعة الحسابات التي تتم من مكتب جنيف.
His impressive credentials in the international audit arena were further recognized when he was elected in October 2003 as Chairman of the Asian Organization of Supreme Audit Institutions.
وقد جرى الاعتراف كذلك بكفاءاته العالية على مسرح مراجعة الحسابات الدولي عندما انتخب في تشرين الأول أكتوبر 2003 رئيسا للمنظمة الآسيوية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات.
It is also very similar to the mandate held by the supreme audit institutions of many Member States.
وهي أيضا أقرب ما تكون من الوﻻية الموكلة الى المؤسسات المالية العليا لمراجعة الحسابات في كثير من الدول اﻷعضاء.
Audit of the use of the United Nations Office for Project Services
218 مراجعة الاستعانة بمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
The Office of Audit and Performance Review will continue to expedite the filling of vacancies in the Office (para. 419), align resource levels according to audit risk assessments (para. 423) and plan and implement the audit of headquarters offices (para.
42 وسيواصل مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء الإسراع بملء الشواغر لديه (الفقرة 419)، ومواءمة مستويات الموارد وفقا لتقييمات المخاطر في المراجعة (الفقرة 423)، وتخطيط وتنفيذ عمليات مراجعة حسابات مكاتب المقر (الفقرة 429)، بما يتضمن شمول المراجعة لشعبة الخزانة (الفقرة 480).
Strengthened capacity of the Office of Internal Oversight Services in audit and investigation
تعزيز قدرة مكتب خدمات الرقابة الداخلية على القيام بالمراجعة والتحقيق
The office of the Director also coordinates the reviews of the internal and external audit functions and ensures the implementation of audit recommendations.
كما ينسق مكتب المدير استعراضات مهام مراجعة الحسابات الداخلية والخارجية ويكفل تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات.
6. These principles are drawn from the standards and guidelines adopted by the International Organization of Supreme Audit Institutions (INTOSAI).
٦ وهذه المبادئ مستمدة من المعايير والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات.
Thus far, the General Audit Office has submitted to Chairman Bryant the audit reports of the foreign travel account and the Liberian National Police.
وقد قدم المكتب العام لمراجعة الحسابات حتى الآن إلى الرئيس براينت تقارير مراجعة حساب الأسفار الخارجية والشرطة الوطنية الليبرية.
The Internal Audit Office was, however, handicapped by the resignation of the EDP auditor.
غير أن استقالة مراجع حسابات التجهيز اﻻلكتروني للبيانات أعاقت مكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
24. In April 1993, the Internal Audit Division conducted an audit of the education grant processing procedures used by the Office of Human Resources Management.
٢٤ في نيسان ابريل ١٩٩٣، أجرت شعبة المراقبة الداخلية للحسابات عملية مراجعة ﻹجراءات تجهيز منحة التعليم التي يستخدمها مكتب تنظيم الموارد البشرية.
Comment by the Administration. The audits of Treasury and the relevant specialist areas have been included in the 2005 audit plan of the Internal Audit Section of the Office of Audit and Performance Reviews.
216 تعليقات الإدارة أ درجت مراجعة حسابات الخزانة والمجالات المتخصصة ذات الصلة في خطة مراجعة حسابات قسم المراجعة الداخلية للحسابات بمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء لعام 2005.
UNICEF has reviewed and increased the resources for the Office of Internal Audit for 2006.
192 وقد استعرضت اليونيسيف الموارد الخاصة بمكتب المراجعة الداخلية للحسابات وزادت تلك الموارد.
This Charter clarifies and elaborates the legal mandate of the existing Office of Internal Audit.
ويوضح هذا الميثاق ويفص ل الولاية القانونية لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات القائم حاليا.
The UNHCR Internal Audit Service Office of Internal Oversight Services conducted a review of the UNHCR implementing partners' audit certification of subprojects for the year 2004.
332 وقد أجرت دائرة الرقابة الداخلية التابعة للمفوضية ومكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا لشهادات مراجعة حسابات الشركاء المنفذين للمفوضية للمشاريع الفرعية لعام 2004.
Also, the Office of Audit and Performance Review has been reviewing its audit planning methodology with a view to adopting a more formal risk based approach.
كما يستعرض مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء المنهجية التي يتبعها في تخطيط مراجعة الحسابات لكي ينتهج نهجا يستند إلى المخاطر أكثر اتصافا بالطابع الرسمي.
The Director of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services introduced the report of that Office (A 60 288).
وعرض مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تقرير هذا المكتب (A 60 288).
The Director of the Internal Audit Division of the Office for Internal Oversight Services introduced the report of that Office (A 60 291).
وقدم مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تقرير المكتب )A 60 291).
In 2004, OIA revised the Charter of Authorities and Responsibilities of the Office of Internal Audit.
4 وفي عام 2004، قام المكتب بمراجعة ميثاق صلاحيات ومسؤوليات مكتب المراجعة الداخلية.
A new audit guideline on office management in country offices, including human resources and the management of office premises and facilities, was also developed.
كما استحدث مبدأ توجيهي جديد بشأن الإدارة المكتبية في المكاتب القطرية، بما في ذلك الموارد البشرية وإدارة مباني ومرافق المكاتب.
A subsequent audit by the Internal Audit Office of UNRWA disclosed that of the 36 personal computers (PCs) purchased, only 6 were being used for the training programme.
وكشفت مراجعة للحسابات أجراها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات لﻷونروا، في وقت ﻻحق، أن من بين الحواسيب الشخصية اﻟ ٣٦ التي تم شراءها، تستعمل ٦ فقط في برنامج التدريب.
All bodies of Iran's communications and Internet operations come under the influence of the Supreme Council of Cyberspace, a body accountable to the office of the Supreme Leader.
كما يسيطر المجلس الأعلى للفضاء السيبراني على جميع هيئات الدولة الإيرانية المسؤولة عن خدمات الإنترنت وهو هيئة مسؤولة أمام مكتب المرشد الأعلى.
The UNHCR Audit Service works in close cooperation with UNHCR's Inspector General's Office and liaises with the United Nations Board of Auditors to ensure coordination between external and internal audit.
3 وتعمل دائرة مراجعة حسابات المفوضية بالتعاون الوثيق مع مكتب المفتش العام للمفوضية وبالتنسيق مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لضمان التنسيق بين المراجعة الخارجية والمراجعة الداخلية للحسابات.
In the last quarter of 2005 the Office of Internal Oversight Services was to audit the liquidation activities.
وكان من المقرر أن يقوم مكتب خدمات الرقابة الداخلية بمراجعة حسابات أنشطة التصفية، وذلك خلال الربع الأخير من عام 2005.
During April September 2004, the Office of Internal Oversight Services conducted an audit review of the Galaxy system.
6 وخلال الفترة الممتدة من نيسان أبريل إلى أيلول سبتمبر 2004، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا لحسابات نظام غالاكسي.
The Office identified specific risk areas by carrying out a risk management review when compiling the audit workplan.
(د) تشمل ما يعادل 490 69 دولارا من الفرنكات البوروندية غير القابلة للتحويل.

 

Related searches : Supreme Audit - Supreme Audit Institution - Office Audit - Audit Office - State Audit Office - Federal Audit Office - National Audit Office - Internal Audit Office - Reign Supreme - Love Supreme - Reigned Supreme - Chicken Supreme - Supreme Commander