Translation of "suppressed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Suppressed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any type of demonstration was quickly suppressed. | وكان أي نوع من التظاهر ي قمع بسرعة. |
And because we have suppressed our girl cells and suppressed our girl ship, we do not feel what is going on. | ولأننا قمعنا الخلايا الأنثوية بداخلنا و نفينا إنتمائنا الداخلي للفتيات فإننا لا نشعر بما يجري حولنا |
Unfortunately such legal realizations are suppressed and ignored. | لسوء الحظ يتم منعها انجازاتهم القانونية مثل وتجاهلها. |
The army brutally suppressed any opposition to Bururi rule. | وقام الجيش بقمع أي معارضة للحكم البوروري بشكل وحشي. |
Here the other guinea pig cheered, and was suppressed. | 'ثم يمكنك الجلوس ، فأجاب الملك. هنا هتف الآخر غينيا الخنازير ، وكان قمعها. |
But the fact that those dictators suppressed democracy in their country and suppressed Islamic groups in their country actually made the Islamists much more strident. | ولكن في الحقيقة هؤلاء الدكتاتورين الذين قوضوا الديموقراطية في بلادهم وقمعوا الجماعات الاسلامية في بلدانهم هم ذاتهم الذين ساهموا في نمو الجماعات المتشددة |
But the fact that those dictators suppressed democracy in their country and suppressed Islamic groups in their country actually made the Islamists much more strident. | ولكن في الحقيقة هؤلاء الدكتاتورين الذين قوضوا الديموقراطية في بلادهم وقمعوا الجماعات الاسلامية في بلدانهم |
These efforts, however, were suppressed by the law enforcement forces. | لكن هذه المساعي قمعت من قبل قوات إنفاذ القانون. |
And the deepest emotions that he had suppressed, they overpower. | والمشاعر العميقة التي أنه قد قمعت، أنهم السيطرة. |
The D4.7 allele has suppressed gene expression compared to other variants. | وقد ثبط أليل D4.7 التعبير الجيني بالمقارنة مع المتغيرات الأخرى. |
This shows the artistic impulses inside us are suppressed, not gone. | هذا ي ظهر أن الإندفاعات الفنية داخلنا مكبوته، لم تذهب. |
Yet the revolt was suppressed, and the Decembrists were executed or exiled. | ولكن الثورة ق م ع ت، وكان مصير المشاركين فيها الإعدام أو المنفى. |
The drugs suppressed arrhythmias disturbances of the heartbeat associated with sudden death. | وهذه العقاقير تمنع عدم اتساق ضربات القلب المرتبط بالموت المفاجئ. |
My voice is loud and I will not be suppressed by any pressure | وسط هم ذانم مكتب و صوتي عالي ما اني راضخ الضغوط كان نحر ك الشعب مظبوط |
At the same time, people's irrational fears and secret desires could not be suppressed. | وفي ذات الوقت، لم يكن في الإمكان قمع المخاوف الغير عاقلة للناس وإخماد رغباتهم السرية. |
For example, the immune system is enhanced by acute stress but suppressed by chronic stress. | على سبيل المثال، يتعزز عمل الجهاز المناعي بفعل الإجهاد الحاد، إلا أنه يخمد بفعل الإجهاد المزمن. |
Moscow revolted but riots there were brutally suppressed and the city was set on fire. | تمردت موسكو ولكن كانت هناك أحداث الشغب قمعت بقسوة في المدينة وأضرمت النيران. |
Moreover, the current mass demonstrations are radically different from previous protest movements that the army suppressed. | فضلا عن ذلك فإن المظاهرات الحاشدة الحالية تختلف جذريا عن حركات الاحتجاج السابقة التي قمعها الجيش. |
As early as the 1950s the newspaper Glas na Bulgarite (Voice of the Bulgarians) was suppressed. | منذ الخمسينات، أوقفت صحيفة غﻻس نا بولغاريتي )صوت البلغاريين( عن الصدور. |
The trait that has enabled us to survive is the very trait that has suppressed us | و هو ليس فيلما يلوم المصرفيين أو السياسيين هو فيلم يتسائل عن الأنظمة التي بنيناها |
But then it gets violently suppressed by Napoleon's henchman, by Charles Leclerc, his brother in law. | لكن ها تتحول إلى مفاجأة عنيفة بسبب تابع نابليون الأمين بسبب تشارلز ليكليرك، والذي يكون صهره |
Equally important, no newspapers were closed, stories suppressed, or journalists harassed, as occurred in earlier Kazakh elections. | وعلى نفس القدر من الأهمية، فلم تتعرض أية صحيفة للإغلاق، ولم تتعرض التقارير الإخبارية للمنع، ولم يتحرش أحد بالصحفيين، كما كان يحدث في انتخابات كازاخستان السابقة. |
On 19 May, a march of students toward the Department of Education was violently suppressed by police. | في التاسع عشر من شهر مايو أيار، قمعت قوات الشرطة بعنف شديد مسيرة للطلاب تجاه وزارة التربية والتعليم. |
In their place are a myriad of problems, suppressed during the cold war, that are now resurfacing. | وقد حل محلها العديد من المشاكل، التي كانت مكتومة خﻻل الحرب الباردة وراحت تطفو اﻵن على السطح. |
The residual tendencies to confrontation were also collectively suppressed by the united world action in the Gulf. | إن اﻻتجاهات نحو المواجهة المتبقية جرى قمعها بطريقة جماعية أيضا بواسطة العمل العالمي الموحد في الخليج. |
The end of the cold war has released both positive and negative forces that were long suppressed. | لقد أطلقت نهاية الحرب الباردة قوى إيجابية وسلبية على حد سواء كانت قد قمعت ﻷمد طويل. |
If you want to summarize the failure one way, it was the fact that they suppressed dissent. | لو أردت أن تلخص الفشل، فحقيقته أنهم قمعوا المعارضة. |
Here one of the guinea pigs cheered, and was immediately suppressed by the officers of the court. | هلل هنا واحدة من الخنازير الغينية ، وعلى الفور تم قمعها من قبل ضباط للمحكمة. |
But you can imagine, this is going to anger already hungry and already suppressed people even more. | ولكن تستطيع ان تتخيل هذا سيجعل الشعب الجائع والمضغوط اكثر غضبا |
If the suppression index is very, very, very small, then you very well might be being suppressed. | إن كان مؤشر القمع صغيرا جدا للغاية، بعد ذلك قد تكون أنت ذاتك تحت القمع. |
The only difference in China is that the adjustment has been suppressed, so it is now coming abruptly. | والفارق الوحيد في الصين هو أن التعديل كان مكبوتا ، لذا فهو يأتي الآن بشكل مفاجئ. |
In a remarkable development, Chinese language and culture, which had been suppressed for decades, is allowed free expression. | ففي تطور غير عادي، س ـم ح للغة الصينية، التي ظلت خاضعة للقمع عدة عقود من الزمان، بالتعبير الحر. |
Girifna s efforts portray the advantages of citizen journalism in a country where free speech and reporting is suppressed. | تظهر جهود حركة ق رفنا فوائد صحافة المواطن في بلد تقمع فيه حرية التعبير والإعلام |
We never discovered America, we massacred and suppressed a continent and its cultures in the name of God. | أبد ا لم نكتشف أمريكا، ارتكبنا المجازر وأخضعنا قارة كاملة بثقافاتها باسم الإله. |
Korean Delegation As Japan violently suppressed the March First Movement, there was limited opportunity for a Korean voice. | كما قمعت بعنف اليابان حركة الأول من مارس، وكان هناك فرصة محدودة لصوت الكورية. |
During the Japanese Colonial rule, the Korean language was suppressed in an effort to eradicate Korean national identity. | أثناء الاستعمار الياباني لكوريا، قمعت اللغة الكورية في محاولة للقضاء على الهوية الوطنية الكورية. |
Why don't you finish and go? said the rigid figure, evidently in a state of painfully suppressed rage. | شخصية جامدة ، ومن الواضح في حالة من الغضب المكبوتة بشكل مؤلم. |
Demonstrations by bus drivers, school teachers, women s rights activists, and students have been brutally suppressed, with dozens of arrests. | كما لجأت السلطات في إيران إلى القمع الوحشي في مواجهة المظاهرات من جانب سائقي الحافلات، ومعلمي المدارس، والناشطين في مجال حقوق المرأة، والطلاب، واعتقلت العشرات منهم. |
Policymakers should not see higher oil prices as an aberration to be suppressed, but should focus on underlying causes. | يتعين على صناع السياسات ألا ينظروا إلى ارتفاع أسعار النفط باعتباره انحرافا لابد من تقويمه، بلا لابد لهم من التركيز على الأسباب التي تؤدي إليه. |
The Christian religion was viewed in Rome as contrary to prevailing religious and political beliefs and, consequently, was suppressed. | كان ينظر إلى الدين المسيحي في روما القديمة كعقيدة متعارضة مع المعتقدات الدينية والسياسية السائدة، وبالتالي، تم قمعها. |
Before the middle of the 20th century, most forest managers believed that fires should be suppressed at all times. | قبل منتصف القرن العشرين، اعتقد معظم مسئولي الغابات أنه يجب قمع الحرائق طوال الوقت. |
She successfully suppressed an English edition of the novel, which was only published there after her death, in 1984. | و قد نجحت ويست في منع وجود أى نسخة إنجليزية من الرواية، و لم تنشر في إنجلترا إلا بعد وفاتها عام 1984. |
However, from a legal point of view, this phrase does not add or detract anything and could be suppressed. | ومع ذلك فإن هذه العبارة لا تضيف أو تنقص أي شيء من وجهة النظر القانونية ويمكن الاستغناء عنها. |
Awaken some emotions and some feelings and some logic, that is been buried and suppressed, intentionally, by our society. | أن أوقظ بعض المشاعر والأحاسيس وبعض المنطق، التي قبرها وكبتها مجتمعنا عمدا. |
Italy, its foreign trade peremptorily suppressed, escaped the trade wars of the Great Depression. In 1931, Pius XI took credit. | وفي عام 1931، ن س ب الفضل إلى البابا بيوس الحادي عشر. إن كل من يكرس حتى أقل قدر من الاهتمام لهذه المسألة سوف يدرك بسهولة... |
Related searches : Suppressed Anger - Suppressed Inflation - Is Suppressed - Suppressed Demand - Are Suppressed - Suppressed Rifle - Immune Suppressed - Suppressed Feelings - Will Be Suppressed - Should Be Suppressed - Can Be Suppressed - To Be Suppressed - Suppressed Immune System