Translation of "supported platforms" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Ubuntu is also available on PowerPC, and SPARC platforms, although these platforms are not officially supported.
أوبونتو متوفر على منصات باور بي سي وسبارك و IA 64، بالرغم من أنها غير مدعومة بشكل رسمي.
Could not list supported platforms. Something is wrong with your installation.
يمكن أن ليس قائمة مدعوم الشيء هو خطأ مع تثبيت.
Complex partnerships often need to be supported through several e tourism and ICT platforms and applications.
25 وتحتاج الشراكات المركبة عادة إلى دعمها من خلال العديد من منصات وتطبيقات السياحة الإلكترونية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
Platforms are invitations.
والمنصات هي دعوات للمشاركة
Protocol concerning fixed platforms
البروتوكول المتعلق بالمنشآت الثابتة
Most computing platforms and microprocessor instruction set architectures are also supported, like x86 (IA 32 and x86 64), PPC (PowerPC), ARM, DEC Alpha, SPARC, and MIPS.
وهي أيضا تدعم معظم منصات الحاسوب ومعماريات المعالجات الدقيقة مثل x86 (IA 32 وx86 64)، باور بي سي، عائلة معالجات إرم، DEC Alpha، SPARC و MIPS.
(g) National platforms for disaster risk reduction, as designated by States, would have responsibility, as national forums, for coordination of the implementation of the Hyogo Framework, supported by regional and subregional platforms and networks for disaster reduction and United Nations country teams, where present.
(ز) تسند إلى برامج العمل الوطنية للحد من أخطار الكوارث، ووفقا لما حددته الدول، المسؤولية باعتبارها منتديات وطنية لتنسيق تنفيذ إطار عمل هيوغو، وتدعمها برامح عمل وشبكات إقليمية ودون إقليمية للحد من الكوارث، والأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة، إن وجدت.
Different platforms require different shell commands.
وتتطلب المنصات المختلفة أوامر قشرة مختلفة.
And broadly applicable across many platforms.
وقابلة للتطبيق على نطاق واسع عبر العديد من المنصات.
I look at things as platforms.
فأنا أرى الأشياء كمنصات
China targets inappropriate video platforms, provocative banana eating
استهداف الصين لمنصات فيديوهات غير لائقة لأكل الموز بطريقة مثيرة
9. Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v.
منصات النفـط )جمهورية إيران اﻹسﻻمية ضد الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية(
These raised up platforms just like this stage.
وهذا ما جعل المنصات تصل إلى هذا الحد .
You build platforms for self expression and collaboration.
أنت تبني أطر للتعبير عن الذات والتعاون.
You may choose one of the following supported platforms if you are sure your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your current network configuration could be damaged.
أنت أيار اختيار من متابعة مدعوم IF منصة رجاء الحالي شبكة تشكيل. NAME OF TRANSLATORS
In work on drilling rigs or platforms at sea
خامسا العمل في الحف ارات أو المنصات البحرية
data reception from so called Data Collection Platforms (DCPs)
استقبال البيانات مما يسمى منصات جمع البيانات
Regulation needs to change. Platforms need to become cheaper.
الأنظمة تتطلب التغيير، والمنصات تحتاج لأن تكون أقل كلفة.
All these things are share platforms, but sharing ultimately starts and ends with what I refer to as the mother of all share platforms.
لكل من هذه الآشياء نقاط تتشارك فيها، ولكن في نهاية المطاف المشاركة تبدأ و تنتهي بما أشير إليها على أنها الأم لكل مراحل المشاركة.
All these things are share platforms, but sharing ultimately starts and ends with what I refer to as the mother of all share platforms.
لكل من هذه الآشياء نقاط تتشارك فيها، ولكن في نهاية المطاف المشاركة تبدأ و تنتهي بما أشير إليها
9. Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v. United States
٩ منصات النفط )جمهورية ايران اﻹسﻻمية ضد الوﻻيات المتحدة اﻻمريكية(
In a sense, the two platforms are global communities, each engaged in a constant process of determining community norms as the use of the platforms evolves.
وبمعنى آخر، المنصتين هما مجتمعان عالميان، حيث يعمل كل منهما في عملية مستمرة لتحديد معايير المجتمع مع تطور استخدام المواقع الاجتماعية.
More citizens began participating in public spaces and joining online platforms.
وساهم عدد أكبر من المواطنين في الأنشطة المتاحة في الأماكن العامة كما شاركوا في العديد من منصات الإنترنت.
Therefore all Limbo applications are completely portable across all Inferno platforms.
وبالتالي فكل تطبيقات لغة Limbo هي محمولة بشكل كامل عبر كل منصات Inferno.
It's free. It runs on all the major platforms even Windows.
هو مجاني، و يعمل على جميع البرامج التشغيلية ... حتى ويندوز
That's when there's a change of shifts on the loading platforms.
وهو موعد تغيير النوبات
Rather, the conventions are operational in nature and confined to specific subjects, whether air safety, maritime navigation and platforms, the protection of persons, or the suppression of the means by which terrorist acts may be perpetrated or supported.
بل إن تلك الاتفاقيات ذات طبيعة عملية وتقتصر على مواضيع بعينها، سواء تعلق الأمر بالسلامة الجوية أو بالملاحة والمنصات البحرية، أو بحماية الأشخاص، أو بالقضاء على الوسائل التي يمكن بواسطتها ارتكاب أو دعم أعمال إرهابية.
Robust policy interventions are needed, but global policy platforms are in disarray.
وهناك حاجة إلى التدخلات السياسية القوية، ولكن الساحة السياسية العالمية عامرة بالفوضى.
Shaping unilateralism requires new ways to collaborate, and such platforms are emerging.
إن تشكيل هذا التوجه الأحادي يتطلب إيجاد سبل جديدة للتعاون، ولقد بدأت مثل هذه المنابر في الظهور بالفعل.
These kind of platforms are destined to experience an increase in noise.
سيتزايد التشويش عبر هذه الأوساط بالتأكيد.
Through microblogging platforms, people have shown their support for the two videographers.
وأظهر مستخدمي تويتر تضامنهم مع مصوري الفيديو.
Normally media platforms only deal with such stories for a short time.
ففي العادة تتعامل منصات الإعلام مع هذه القصص لفترة قصيرة فقط.
The video went viral on different platforms, drawing attention to the problem.
لاقى الفيديو رواج ا كبير ا على عدد من المنصات جاذب ا الأنظار للمشكلة.
The system provides agricultural knowledge and techniques on its web based platforms.
كما يوفر النظام المعارف والأساليب الزراعية على موقعه على شبكة الإنترنت.
(h) Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v. United States of America).
)ح( منصات النفط )جمهورية إيران اﻹسﻻمية ضد الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية(.
So that's what we'll do we'll build bubbles or something, or platforms.
ومقترحه ان يقوم ببناء فقاعات كبيرة او منصات كبيرة
Truth, curiosity, diversity, no selling, no corporate bullshit, no bandwagoning, no platforms.
الحقيقة، الفضول، التنوع، عدم البيع أي هراء شركة، لا فرقة، لا منابر.
This is 1988 we actually bombed two Iranian oil platforms that year.
هذه 1988 قمنا بتفجير ناقلتي نفط ايرانيتيين في ذلك العام
We can build space tugs, orbiting platforms for holding cryogens and water.
يمكننا بناء القاطرات الفضائية ، منصات مدارية لخزن cryogens والمياه.
Who do you ask about, you know, E. coli based purification platforms?
من قد تسأله عن منصات التنقية القائمة على بكتيريا إي كولاي
Video game developers of the time targeted these platforms for their games, though typically they would later port their games to the more common PC and Apple platforms as well.
وقد استهدف مطوري حاسوب الألعاب في هذا الوقت هذه المنصات لألعابهم، على الرغم من أنهم يوازوا ألعابهم بعد ذلك إلى الحاسوب الشخصي الأكثر شيوعا وأيضا منصات أبل.
The speaker unreservedly supported the study requested by the Secretary General into the political platforms that promoted or incited racial discrimination, and the constructive recommendations it contained on the need to discourage all forms of racist propaganda, racial discrimination and xenophobia.
ومن الجدير بالتأييد المطلق، تلك الدراسة التي طالب بها الأمين العام فيما يتصل بالبرامج السياسية التي ت شجع أو تحفز التمييز العنصري، إلى جانب ما ورد بها من توصيات بن اءة بشأن ضرورة تثبيط كافة أشكال الدعاية العرقية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب.
(a) There are several platforms and models for monitoring and analysing desertification vulnerability.
(أ) ثمة عدة خطط ونماذج لرصد وتحليل التعرض للتصحر.
Case concerning Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v. United States), 2003 I.C.J.
القضية المتعلقة بمنصات النفط (جمهورية إيران الإسلامية ضد الولايات المتحدة)، 2003 I.C.J.
National platforms represent the national mechanism for the International Strategy for Disaster Reduction.
وتمثل مناهج العمل الوطنية الآلية الوطنية للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.

 

Related searches : Multiple Platforms - Across Platforms - Emerging Platforms - Major Platforms - Temporary Platforms - Airborne Platforms - Disparate Platforms - Different Platforms - Mobile Access Platforms - Major Mobile Platforms - On Multiple Platforms - On Different Platforms