Translation of "supplements with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
With a whole shelf devoted to calcium supplements. | مع رف كامل معد لمكملات الكالسيوم. |
Additionally, some 950,000 children were provided with vitamin A supplements. | وباﻹضافة إلى ذلك، زود نحو ٠٠٠ ٩٥٠ طفل بمكمﻻت فيتامين ألف. |
Calcium supplements in America?! | مكملات الكالسيوم في أمريكا |
The Registrar approved monthly nutritional supplements for all witnesses with HIV AIDS those supplements meet the standards of other HIV AIDS centres in Rwanda. | وقد أقر مسجل المحكمة تقديم مكملات تغذوية شهرية إلى كل الشهود المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، وتتلاءم هذه المكملات مع معايير مراكز أخرى للفيروس في رواندا. |
You want some nutritional supplements? | هل تريدين بعض المغذيات |
Approximately 400,000 children were immunized against measles and provided with vitamin A supplements. | وح صن حوالي 000 400 طفل ضد الحصبة وز ودوا بفيتامين ألف. |
A good doctor will tell you how your supplements are interacting with things. | الطبيب الجيد سيخبرك بذلك كيف تتفاعل المكملات مع الأشياء الآخرى |
Supplements of congruent angles are congruent. | مكملات الزوايا المتطابقة هي زوايا متطابقة |
This is really expensive nutritional supplements! | هذه حقا مغذيات غاليه جدا |
Payments of salary supplements and other incentives | دفع مرتبات تكميلية وغير ذلك من الحوافز |
Currently, there are no adequate studies on compliance with the use of such nutritional supplements. | ولا توجد دراسات كافية في واقع الحال حول الامتثال باستخدام هذه المضافات الغذائية. |
Well they're all collectively supplements of each other. | كذلك انهم جميعا مكملات من بعضها البعض بشكل جماعي. |
1. Micronutrient supplements for children (vitamin A and zinc) | 1) توفير المكملات الغذائية للأطفال (فيتامين أ والزنك) |
However, it is not capable of providing food supplements. | غير أن البرنامج غير قادر على توفير المواد الغذائية التكميلية. |
The Supplements for 1993 are listed below. Supplement Document | وترد أدناه قائمة المﻻحق الخاصة بعام ١٩٩٣. |
Wages and food supplements 179 200 161 300 161 300 | اﻷجور واﻷغذية التكميلية مخازن الدفاع المدني |
When it comes to supplements, should you be taking them? | وعندما نأتي للمدعمات الغذائية هل عليك تناولها |
So supplements above this line are worth investigating, but only for the conditions listed below, and then the supplements below the line are perhaps not worth investigating. | ولذلك تكون الم ك م لات الموجودة في الأعلى فوق هذا الخط تستحق التثب ت، ولكن فقط للشروط المذكورة أدناه. ومن ثم المكملات تحت الخط هي، ربما، لا تستحق التثب ت. |
So supplements above this line are worth investigating, but only for the conditions listed below, and then the supplements below the line are perhaps not worth investigating. | ولذلك تكون الم ك م لات الموجودة في الأعلى فوق هذا الخط تستحق التثب ت، ولكن فقط للشروط المذكورة أدناه. ومن ثم المكملات تحت الخط |
Another treatment available is that of fiber supplements such as Metamucil. | وهناك علاج آخر متاح وهو المكملات الليفية مثل ميتاموسيل Metamucil. |
This is a visualization of all the evidence for nutritional supplements. | هذا عرض لجميع الم س ل م ات للم ك م لات الغذائية. |
So, don't worry, no supplements, no snake oil, nothing like that. | لذا لاتقلقوا، لا أشياء إضافية ولن أبيعكم منتجات زائفة، لاشيء من هذا القبيل. |
You generally want to get most of your vitamins from fruits and vegetables, and not your supplements, but your doctor might ask you to use some supplements too. | عموما تريد أن تحصل على أغلب الفيتامينات من الفواكه والخضروات وليس من المكملات الغذائية |
1. This Protocol supplements the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. It shall be interpreted together with the Convention. | 1 هذا البروتوكول يكم ل اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، ويكون تفسيره مقترنا بالاتفاقية. |
1. This Protocol supplements the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. It shall be interpreted together with the Convention. | 1 هذا البروتوكول يكم ل اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، ويكون تفسيره مقترنا بالاتفاقية. |
General health care including nutritional supplements have been provided to Bhutanese refugees. | فاستفاد اللاجئون البوتانيون من خدمات الرعاية الصحية العامة التي شملت توفير المواد الغذائية التكميلية. |
The review also questioned the possible harm of such supplements, given the increased risk of lung cancer in smokers with high intakes of beta carotene, and the increased risk of heart failure in at risk populations who consume high levels of vitamin E supplements. | شككت المراجعة أيضا في الأضرار المحتملة من مثل هذه المكملات, بالنظر إلى زيادة مخاطر الاصابة بسرطان الرئة لدى المدخنين مع تعاطي كميات عالية من البيتا كاروتين وزيادة خطر الاصابة بقصور القلب لدى السكان المعرضين للخطر الذين يستهلكون مستويات عالية من مكملات فيتامين (E). |
Elsewhere, various versions of the Basel 1 and Basel 2 accords on international banking standards are in operation, sometimes with ad hoc supplements. | وفي أماكن أخرى سنجد نسخا مختلفة من اتفاقيات بازل 1 وبازل 2 بشأن المعايير المصرفية الدولية، مع ملاحق خاصة في بعض الأحيان. |
During 2002 2004, an estimated 100 million children in 25 countries affected by emergencies were reached with measles vaccines and vitamin A supplements, in accordance with the CCCs. | 83 خلال الفترة من عام 2002 إلى عام 2004 وصلت خدمات توفير لقاحات الحصبة وتقديم فيتامين ألف إلى نحو 100 مليون طفل في 25 بلدا واجهت حالات طارئـة، وذلك تطبيقا للالتزامات الأساسية من أجل الأطفال. |
The debate about individual income supplements versus general public services has become lively everywhere. | لقد بلغت المناقشة الدائرة بشأن مكملات الدخل الفردي في مقابل الخدمات العامة ذروة نشاطها في كل مكان. |
In general, supplements containing all eight are referred to as a vitamin B complex. | بشكل عام، المكملات تحتوي على ثمانية أنواع من فيتامين بي المركب. |
More than two thirds of children in least developed countries received vitamin A supplements. | وقـد تلقى أكثـر من ثلثـي الأطفال في أقل البلدان نموا مكملات فيتامين ألف . |
Antenatal visits are free and dietary supplements of iron are provided to expectant mothers. | والزيارات السابقة على الولادة تتم بالمجان، كما تقدم عناصر تكميلية غذائية من الحديد للأمهات اللائي ينتظرن الولادة. |
So this angle, this red angle and this brown angle have to be supplements. | لذا فإن هذه الزاية ذات اللون الأحمر وهذه الزاوية ذات اللون البنى متكاملتان |
And they are the same because both of these are supplements of this angle. | وهي نفسها لأن كلتاهما متممة لهذه الزاوية. |
3. The above rates are subject to supplements of 15 per cent for the first 30 days and to supplements of 10 per cent thereafter for staff at the D 1 D 2 levels. | ٣ المعدﻻت المذكورة أعﻻه قابلة للزيادة بنسبة ٥١ في المائة في أول ٠٣ يوما وبنسبة ٠١ و ٥٢ في المائة فيما بعد ذلك للموظفين الذين برتبة مد ١ مد ٢. |
In 2003, 390.3 million doses of food supplements were purchased for children under age 5. | 1167 تم شراء 390.3 مليون جرعة من جرعات التغذية التكميلية في سنة 2003 للأطفال تحت سن خمس سنوات. |
And it's going to be used for diet as well, and nutritional supplements and such. | و سيستخدم في الحمية أيضا، و المكملات الغذائية و سواها. |
The following report supplements the registration data on United States launches as at 28 February 2005. | يستكمل التقرير التالي بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 28 شباط فبراير 2005. |
The following report supplements the registration data on United States launches as at 30 April 2005. | 1 يستكمل التقرير التالي بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 30 نيسان أبريل 2005. |
The following report supplements the registration data on United States launches as at 30 May 2005. | 1 يستكمل التقرير التالي بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 30 أيار مايو 2005. |
The following report supplements the registration data on United States launches as at 30 June 2005. | 1 يستكمل التقرير التالي بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 30 حزيران يونيه 2005. |
The following report supplements the registration data on United States launches as at 31 July 2005. | 1 يستكمل التقرير التالي بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 تموز يوليه 2005. |
The following report supplements the registration data on United States launches as at 31 March 2005. | يستكمل التقرير التالي بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 آذار مارس 2005. |
This information on activities of the International Civil Aviation Organization (ICAO) supplements that already made available to previous Special Meetings with International, Regional and Sub regional Organizations. | موجز الأنشطة التي نفذتها مؤخرا منظمة الطيران المدني الدولي بشأن مكافحة الإرهاب |
Related searches : Health Supplements - Herbal Supplements - Mineral Supplements - Sector Supplements - Natural Supplements - Potassium Supplements - Sports Supplements - Sport Supplements - Dietary Supplements - Nutritional Supplements - Fluoride Supplements - Antioxidant Supplements - Creatine Supplements - Medical Supplements