Translation of "succession issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
IV. SUCCESSION ISSUES | رابعا مسائل الخﻻفة |
(a) Undertake succession planning, in cooperation with programme managers, focusing on gender issues | (أ) التخطيط لتعاقب الموظفين، بالتعاون مع مديري البرامج، مع التركيز على القضايا الجنسانية |
Firstly, the Agreement on Succession Issues, signed in 2001, had entered into force in June 2004, enabling all successor States to address all outstanding succession related issues and providing an institutional framework and procedures for dealing with them. | 55 أولا بدأ في حزيران يونيه 2004 سريان الاتفاق بشأن مسائل الخلافة، الموقع في عام 2001، ، مما مك ن جميع الدول الخلف من تناول جميع المسائل المعلقة المتصلة بالخلافة، وتوفير إطار مؤسسي وإجراءات مؤسسية لتناولها. |
Succession planning | 4 التخطيط لتعاقب الموظفين على المناصب |
c Succession. | (ج) الخلافة. |
b Succession. | (ب) الخلافة. |
b Succession. | )ب( خﻻفـة. |
Secondly, the five successor States were ready to continue to work constructively to resolve outstanding succession issues at the current session. | 56 وثانيا، فإن الدول الخلف الخمس مستعدة لمواصلة العمل البناء من أجل حل مسائل الخلافة المعلقة في الدورة الحالية. |
The Arafat Succession Scramble | التزاحم على خلافة عرفات |
By those unleashed in succession . | والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال . |
Obstacles to inheritance and succession. | صعوبة الوصول إلى الخلافة |
Welcoming also the agreement of 29 June 2001 on succession issues among the States successors to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, | وإذ ترحب أيضا بالاتفاق المؤرخ 29 حزيران يونيه 2001، والمتعلق بقضايا الخلافة فيما بين الدول التي خلفت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، |
Succession crisis When Maria's grandfather King João VI died in March 1826, there was a succession crisis in Portugal. | عندما توفى جد ماريا الملك جون السادس توفي مارس 1826، كانت هناك أزمة خلافة في البرتغال. |
Child born after the succession of States | الأطفال الذين يولدون بعد خلافة الدول |
State Date of signature accession or succession | اﻻتحاد الروسي ٢١ شباط فبراير ٤٧٩١ ٦٢ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٧٥ |
You can have a succession of changes. | يمكن أن يكون لديك تعاقب تغيرات. |
There was little initial opposition to his succession, and there were widespread reports of public rejoicing at the orderly succession. | وكانت هناك معارضة أولية قليلة لخلافته، كما كانت هناك تقارير كثيرة عن إب ت ه اج عام من الشعب بخلافته المنظمة. |
By the ( winds ) sent forth in quick succession , | والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال . |
By the winds sent forth in swift succession , | والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال . |
b Date of receipt of notification of succession. | )ب( تاريخ تلقي إخطار الخﻻفة. |
b Date of receipt of notification of succession. | )ب( تاريخ ورود اﻹشعار بالخﻻفة. |
That's three nights in succession. Who is he? | هذه الليلة الثالثة على التوالي التي يحدث بها ذلك , من يكون |
Provisions relating to specific categories of succession of States | أحكام تتصل بفئات محددة من خلافة الدول |
The negotiations on State succession have thus been blocked. | وقد أدى هذا القرار بالتالي إلى عرقلة المفاوضات بشأن خﻻفة الدول. |
State Succession in Respect of Membership to International Organizations | خﻻفة الدول فيما يتعلق بعضوية المنظمات الدولية |
Even Shakespeare couldn't see Hamlet three nights in succession. | حتى شكسبير نفسه لم يكن ليتحمل رؤية هاملت لثلاث ليالي متتالية |
The next in legal succession will ascend the throne. | وريثتك الشرعيه هى التى ستجلس على العرش |
This action, which is a logical step required by the provisions of the relevant resolutions already adopted, would also help in eliminating any ambiguity concerning the issues of State succession. | فهذا اﻹجراء، الذي هو خطوة منطقية تقضي بها أحكام القرارات ذات الصلة المعتمدة بالفعل، سيساعد أيضا في إزالة أي لبس يتعلق بمسألة خﻻفة الدول. |
Cases of succession of States covered by the present articles | حالات خلافة الدول التي تشملها هذه المواد |
If we could play these two sound clips in succession. | إن أمكن أن نشغل مقطعي الصوت هذين بالتتابع. |
Mubarak s succession is being conducted in an especially sophisticated manner. | الحقيقة أن مسألة خلافة مبارك تدار على نحو محنك ومعقد بصورة خاصة. |
By ( the wind ) those sent ( as horses ' ) mane ( in succession ) , | والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال . |
Dates of succession to the Socialist Federal Republic of Yugoslavia | رابعا تواريخ خلافة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية |
I am against the hereditary succession of owners in companies. | أنا ضد التوريث من أصحاب الشركات ! |
The voice is a monotonous succession of scratchy, complaining notes. | إن الصوت تعاقب مرتب من الخشونة والشكوى |
3. Invites Governments to take into account, as appropriate, the provisions contained in the articles in dealing with issues of nationality of natural persons in relation to the succession of States | 3 تدعو الحكومات إلى أن تضع في اعتبارها، حسب الاقتضاء، ما يرد في هذه المواد من أحكام عند معالجة المسائل المتصلة بجنسية الأشخاص الطبـيعيين في حالة خلافة الدول |
Whilst States Members of the United Nations are used to addressing issues of State succession, it would appear that the extinction of a State, without there being a successor is unprecedented. | 11 وإن كانت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة معتادة على معالجة مسائل خلافة الدولة، يبدو أن اختفاء دولة من دون أن تكون لها خلافة مسألة لا سابق لها(2). |
Nationality of natural persons in relation to the succession of States | جنسية الأشخاص الطبـيعيين في حالة خلافة الدول |
Yet a long succession of presidents failed to solve the paradox. | ورغم ذلك فشلت سلسلة طويلة من الرؤساء في حل هذه المفارقة. |
We also need to understand the mechanics of Russian succession politics. | ينبغي لنا أن نفهم أيضا الآليات التي تتم الخلافة الروسية وفقا لها. |
A film series is a collection of related films in succession. | سلسلة أفلام هي عبارة عن مجموعة من الأفلام ذات الصلة على التوالي. |
Review its succession planning for highly specialized legal positions (para. 180) | 22 استعراض تخطيط المفوضية لترتيبات الخلافة في المناصب القانونية العالية التخصص (الفقرة 180). |
So I think we need succession planning on a global basis. | لذلك أعتقد أننا نحتاج أن نخطط للأجيال القادمة على أساس عالمي. |
At the Council meeting, he ardently argued my right to succession. | باجتماع المجلس، ناقش بحماس مسألة حقي بالخلافة |
31. As the Secretary General reported earlier to the Security Council (see S 25708, para. 19), the Working Group on Succession Issues had submitted to the Arbitration Commission six legal questions for its opinion. | ٣١ كما سبق أن ذكر اﻷمين العام في تقريره الى مجلس اﻷمن )انظر S 25708، الفقرة ١٩(، قدم الفريق العامل المعني بقضايا الخﻻفة الى لجنة التحكيم ست مسائل قانونية ﻹبداء الرأي فيها. |
Related searches : Business Succession - Succession Tax - Succession Law - Corporate Succession - Succession Process - Company Succession - Intestate Succession - Management Succession - Quick Succession - Chronological Succession - Rapid Succession - Succession Event - Farm Succession