Translation of "submerged casting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Casting - translation : Submerged - translation : Submerged casting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How's the casting?
ما أخبار طاقم التمثيل
How's the casting?
ما أخبار طـــاقم التمثيـــل
You're casting a shadow.
أنت تلقي بظلالك
So I tried bronze casting.
فحاولت ان استخدم البرونز لصناعة احدها ..
Due to global warming, cities could be completely submerged.
بسبب الاحترار العالمي، قد تغرق المدن تماما.
Low lying islands like the Maldives will become submerged.
ومن المتوقع أن تغمر مياه المحيط الجزر المنخفضة مثل جزر المالديف.
95 percent of it would be, at least, submerged naturally.
٩٥ منه يكون، على الأقل، تحت الماء طبيعيا .
Casting a net to catch fish
يرمي شبكة لصيد السمك
Casting against them stones of baked clay ,
ترميهم بحجارة من سجيل طين مطبوخ .
Casting against them stones of baked clay ,
وبعث عليهم طير ا في جماعات متتابعة ، تقذفهم بحجارة من طين متحج ر .
Why do you care about the casting?
لماذا تهتمين بأمر الممثلين
Excuse me scriptwriter. Casting is my job.
إعذريني، اختيار الممثلين من إختصاصي
That is, casting as a central character?
...الاشخاص كـ شخصية مركزية
You're like this because of casting right?
آنت غاضبة هكذا بسبب الفريق, صحيح
It is usually formed into large blocks, which are submerged in brine.
وعادة ما تتكون من كتل كبيرة يتم غمرها في محلول ملحي.
The headline shall be submerged at a minimum depth of two metres.
وينبغي أن يكون الخيط اﻷمامي مغمورا بعمق مترين على اﻷقل.
We find that they work better when they're submerged and covered with leaves.
توصلنا الى أنهم يعملون أفضل حينما يكونوا مغمورين ومغطين بأرواق الشجر.
Well then we hit a deep depression, and we seriously submerged the vehicle.
ومن ثم علقنا في احباط تام وجراء ذلك عطبت سيارتنا
This was the first submarine having power to run submerged for any considerable distance, and the first to combine electric motors for submerged travel and gasoline engines for use on the surface.
و كانت غواصته أول غواصة تعمل بالطاقة الكهربائية تحت أي عمق ، و كان أول من جمع بين استخدام المحركات الكهربائية تحت الماء و محركات البنزين على السطح .
But I have been foolish, casting my pearls before...
لكني كنت حمقاء، بمنح كنوزي...
Mr. Simpson's thinking about casting you as Zelda's sister.
سيد سيمبسون يريد ان تكوني شقيقة زيلدا.
Thousands of people in these areas became homeless as flood waters submerged numerous communities.
أصبح آلاف من الناس في هذه المناطق بلا مأوى كما غمرت مياه الفيضانات العديد من المجتمعات المحلية.
Who will assume responsibility for marking hazards to navigation in a barely submerged State?
من يتحمل مسؤولية وضع علامات الخطر على الملاحة في دولة غمرتها المياه بالكاد
India is well represented in the invisible, large, submerged portion of the innovation iceberg.
فإن الهند هي ما يمثله القسم الغير مرئي والكبير والمغمور من جبل الابتكار الجليدي.
Caste, once again, is casting its shadow over India s politics.
مرة أخرى، تلقي الطوائف الهندية بظلها على السياسات الهندية.
They will be casting their vote for democracy and equality.
وسيصوتون من أجل الديمقراطية والمساواة.
Oh, what are you going to do about the casting?
اجل، ماذا ستفعلين بخصوص طاقم التمثيل
It allows the idea of what we call narrow casting.
من الآلاف من الناس ينتجون. هذا يتيح فكرة ما نسميه (البث
I need to go to the countryside for my casting.
أريد الذهاب للريف لأختيار موقع مناسب
There are many ways of casting molecular spells using DNA.
للحصول على تهجئة بإستخدام الحمض النووي.
I did this as an experiment of casting the shadow.
قمت بهذا كتجربة طرح الظل.
Finally, remove any Twist or Bow in the base casting
وأخيرا ، إزالة أي تطور أو القوس في صب قاعدة
But, before millions of people are submerged, many will be struck by extreme weather events.
ولكن قبل أن تغمر المياه الملايين من البشر، فإن كثيرين منهم سوف تضربهم ظواهر جوية متطرفة عديدة.
This island is formed by the remaining edge of a large caldera that is submerged.
هذه الجزيرة هي التي شكلتها الحافة المتبقية من حفرة كبيرة غمرتها المياه.
It was in these submerged canyons that the only fossils of his species were found.
وكان في هذه الأخاديد المغمورة التي تم العثور على حفريات من جنسه.
Especially, the skill of bronze casting was at a high level.
وبشكل خاص، كان يتم ممارسة مهارة صب البرونز على مستوى عال.
He, casting away his cloak, sprang up, and came to Jesus.
فطرح رداءه وقام وجاء الى يسوع.
casting all your worries on him, because he cares for you.
ملقين كل همكم عليه لانه هو يعتني بكم
And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.
فطرح رداءه وقام وجاء الى يسوع.
Casting all your care upon him for he careth for you.
ملقين كل همكم عليه لانه هو يعتني بكم
Sundials indicate the time by casting a shadow onto a surface.
المزاول تشير إلى الوقت عن طريق الإلقاء بظلها على سطح.
There's my first casting, there's my master and there's my bronze.
هناك نسختي الأصلية وكذلك يوجد نسخة البرونز.
With careful staging, the committee will be satisfied. And careful casting.
بالإخراج الجيد سوف تكون اللجنةراضية.
The body is denser than water. 95 percent of it would be, at least, submerged naturally.
الجسد أكثف من المياه. ٩٥ منه يكون، على الأقل، تحت الماء طبيعيا .
We must not lose ground in this session by becoming submerged in attempts to redefine development.
ويجب علينا اﻻ نتراجــع فــي هذه الــدورة باﻹنغماس فـــي محاوﻻت ﻹعادة تعريف التنمية.

 

Related searches : Submerged Arc - Submerged Pump - Submerged Part - Submerged Combustion - Fully Submerged - Submerged Nozzle - Submerged Plant - Submerged Culture - Submerged Fermentation - Submerged Welding - Submerged Conditions - Submerged Process - Submerged Loading