Translation of "strike a path" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
With the success of the European Union as a model, Ukraine had no need to strike out on a separate path. | وبنجاح الاتحاد الأوروبي كنموذج يحتذى، لم يعد لأوكرانيا أي حاجة لأن تندفع على طريق منفصل. |
Strike a match. | ولع عود ثقاب |
Strike a light! | أشعل ضوءا |
Also We revealed unto Moses , ' Go with My servants by night strike for them a dry path in the sea , fearing not overtaking , neither afraid . ' | ولقد أوحينا إلى موسى أن اخر ج ليلا بعبادي من بني إسرائيل من مصر ، فات خ ذ لهم في البحر طريق ا يابس ا ، لا تخاف من فرعون وجنوده أن يلحقوكم فيدركوكم ، ولا تخشى في البحر غرق ا . |
And We inspired Moses Travel by night with My servants , and strike for them a dry path across the sea , not fearing being overtaken , nor worrying . | ولقد أوحينا إلى موسى أن اخر ج ليلا بعبادي من بني إسرائيل من مصر ، فات خ ذ لهم في البحر طريق ا يابس ا ، لا تخاف من فرعون وجنوده أن يلحقوكم فيدركوكم ، ولا تخشى في البحر غرق ا . |
Go on a hunger strike. | الاضراب عن الطعام |
I strike a careless pose | أتظاهر بأني لا أبالي |
You strike a hard bargain. | انك تعقد صفقة صعبة |
And when you strike , you strike mercilessly ? | وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة . |
And when you strike , you strike mercilessly ? | أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين . |
Strike! | طعنه |
Strike | إضرب |
Strike! | ! إضرب ! |
Strike! | إضرب! |
Strike. | ضربة قاضية. |
Strike? | ضربة! |
A path! | ممر ! |
and when you strike you strike like tyrants ? | وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة . |
And when you strike , you strike as tyrants . | وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة . |
and when you strike you strike like tyrants ? | أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين . |
And when you strike , you strike as tyrants . | أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين . |
Article 445. A strike is illegal | المادة 445 يكون الإضراب غير قانوني |
Article 445. A strike is illegal | المادة 445 يكون الإضراب غير قانوني |
So, a quick strike like that. | بهذه الضربة السريعة هكذا. و لو أبطأناها قليلا, |
Strike me blind! It's a ghost. | أقرصني أنا أحلم |
A serious steel strike in January 1946 involving 800,000 workers the largest in the nation's history was followed by a coal strike in April and a rail strike in May. | هناك الأضراب الصلب الخطير في يناير عام 1946 التي شارك بها 800.000 من العمال وهى الأكبر في تاريخ الأمة تلتها اضراب الفحم في أبريل وأضراب السكك الحديدية في مايو. |
I'm searching for a different path, the spiritual path. | إنني أبحث عن مسار مختلف، المسار الروحي. |
The said Law regulates in detail the pre strike negotiations, as well as the procedure for announcing a strike and the supervision over the progress of a strike, as well as cases and the procedure when a strike may be declared illegal. | 199 وهذا القانون ينظم بالتفصيل المفاوضات السابقة على الإضراب، وإجراء إعلان إضراب والإشراف على سير الإضراب، والحالات والإجراءات التي تبرر إعلان أن الإضراب غير مشروع. |
We commanded Moses Journey by night with Our creatures , and strike a dry path for them through the sea . Do not fear being overtaken , nor have dread of any thing . | ولقد أوحينا إلى موسى أن اخر ج ليلا بعبادي من بني إسرائيل من مصر ، فات خ ذ لهم في البحر طريق ا يابس ا ، لا تخاف من فرعون وجنوده أن يلحقوكم فيدركوكم ، ولا تخشى في البحر غرق ا . |
One option is a preventive military strike. | يكمن أحد الخيارات في تنفيذ ضربة عسكرية وقائية . |
In detention, she started a hunger strike. | وأثناء احتجازها، بدأت بإضراب عن الطعام. |
She is almost on a hunger strike. | فهي دخلت تقريب ا في إضراب جوع. |
You strike me as a cautious man. | أنت تهاجمني وكأنك رجل متحفظ |
Why are you on a hunger strike? | لما أنت مضرب عن الطعام |
Egypt Strike! | مصر إضراب! |
Strike Through | مسطر عليه |
Strike out | شطب خارج |
Strike Out | شطب |
Strike out | شطب |
Strike Out | اشطب |
Strike Out | ارسم خط عمودي |
Strike 2! | المحاولة الثانية ! |
Strike moment. | لحظة الاكتشاف |
Hunger strike? | اضراب عن الطعام |
Strike sail! | هو الإله الذي يحمي الطرواديين هو الذي ساعدهم في بناء مدينتهم |
Related searches : Strike A Bell - Strike A Conversation - Launch A Strike - Hold A Strike - Make A Strike - Strike A Ball - Break A Strike - Strike A Bargain - Strike A Cord - Strike A Match - Strike A Compromise