Translation of "stricter standard" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We need stricter rules. | نحتاج إلى قواعد أكثر صرامة. |
Stricter measures against illegal aliens | )أ( اتخاذ تدابير أكثر صرامة ضد اﻷجانب المقيمين بصورة غير قانونية |
You must be stricter with your subordinates. | انت مسؤولة هنا و يجب ان تكوني اكثر صرامة مع الاخرين . |
Japan s nuclear regulator did not enforce stricter security rules. | ولم تفرض الجهات التنظيمية النووية في اليابان قواعد مالية أكثر صرامة. |
We need stricter legislation on both corruption and money laundering. | ونحن نحتاج الى تشريعات أكثر صرامة فيما يتعلق بالفساد وبغسل اﻷموال. |
Stricter control over sensitive nuclear technologies and materials is also needed. | وثمة حاجة أيضا إلى تطبيق رقابة أكثر صرامة على تناول المواد والتكنولوجيات النووية الحساسة. |
Regulatory agencies need enforcement authority so that stricter rules can be implemented | من الضروري أن تتمتع الجهات الرقابية بسلطة تنفيذية تسمح لها بفرض قواعد أكثر صرامة |
Deteriorating economic conditions at home implied stricter limits on American intervention abroad. | كما كان تدهور الظروف الاقتصادية في الداخل سببا في فرض قيود أكثر صرامة على التدخلات الأميركية في الخارج. |
Laws have become stricter and the actions of the police more forceful. | وقد أصبحت القوانين أكثر صرامة وإجراءات الشرطة أكثر شدة. |
In addition, under article 8 of the European Convention, interference must be necessary to be consistent with the article, which is a stricter standard than an absence of arbitrariness required under article 17 of the Covenant. | وفضلا عن ذلك، يجب أن يكون التدخل ضروريا في إطار المادة 8 من الاتفاقية الأوروبية لكي يتماشى مع المادة، وهو معيار أشد صرامة من انعدام التعسف الذي تستوجبه المادة 17 من العهد. |
Previous demands for stricter regulations came to nothing because of financial sector opposition. | ويبدو أن الأصوات التي كانت تنادي فيما سبق بتطبيق تنظيمات أشد صرامة تلاشت في الفضاء تحت وطأة المعارضة الشديدة من جانب القطاع المالي. |
In any case, stricter building codes are crucial for structures built in coastal areas. | وفي كل الأحوال، فإن اعتماد قوانين بناء أكثر صرامة في المناطق الساحلية أمر بالغ الأهمية. |
It also establishes stricter penalties for contraventions of the Biological and Toxin Weapons Convention. | وينص أيضا على عقوبات أصرم على انتهاكات اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية. |
But stricter and more reasonable standards should be established for courts approval of restructuring plans. | ولكن لابد من إنشاء معايير أكثر منطقية لموافقة المحاكم على خطط إعادة الهيكلة. |
Standard deviation of the standard logarithmic distribution | الانحراف المعياري للتوزيع اللوغاريتمي المعياري |
Jean Claude Trichet, the president of the European Central Bank, has called for stricter budgetary rules. | فقد دعا جان كلود تريشيه، رئيس البنك المركزي الأوروبي، إلى فرض قواعد أكثر صرامة فيما يتصل بالميزانية. |
Stricter regulation could prevent responsibility being passed on to the social security system in this way. | وقد يؤدي التشدد في التنظيم إلى منع إحالة المسؤولية ذات الصلة إلى نظام الضمان الاجتماعي على هذا النحو. |
As traffickers adjusted to stricter legislation, recognizing and referring victims would continue to be a challenge. | 53 وقال إنه نظرا لتكيف المتجرين مع التشريعات الصارمة فإن تمييز الضحايا وإحالتهم سوف يظل يمثل تحديا. |
48. Stricter guidelines will be established for the recruitment of temporary staff for regular language posts. | ٤٨ وسوف توضع مبادئ توجيهية أكثر صرامة لتعيين موظفين مؤقتين في الوظائف اللغوية المدرجة في الميزانية العادية. |
This could only result in a stricter and sounder application of the provisions of Article 24. | وﻻ يمكن أن يؤدي هذا إﻻ الى تطبيق أكثر سﻻمة ودقة ﻷحكام المادة ٢٤. |
Standard | قياسيISO datetime format |
Standard | قياسيBanner page |
Standard | قياسي |
Standard | قياسيStyle name |
Standard | معياري |
Above all, China wants to prevent the regime s collapse, which it fears may result from stricter sanctions. | فالصين تريد في المقام الأول منع انهيار النظام، وهو ما تخشى أن تعجل به العقوبات الأكثر صرامة. |
Regulations at the local level tend to be stricter than those at the federal or state level. | وتميل اللوائح على المستوى المحلي إلى أن تكون أشد صرامة من اللوائح على صعيدي الاتحاد والولاية. |
Standard objects | الكائ نات المعياري ة |
Standard setting | ثالثا وضع المعايير (البند 5) |
Standard setting | وضع المعايير |
Standard setting | 5 وضع المعايير. |
Uniform standard | ألف المعايير الموحدة |
Uniform standard | المعايير الموحدة |
Standard File | ملف قياسي |
Standard Folder | مجلد قياسي |
Standard Package | حزمة قياسية |
Standard scheme | مخطط قياسي |
Standard font | الخط القياسي |
Standard Preview | معاينة قياسية |
Standard font | النص القياسي |
Standard deviation | انحراف معياري |
Standard deviation | S العبارات |
Standard Attributes | الصفات المعيارية |
Standard keys | مفاتيح قياسية |
Standard profile | Kontact ملاحظات KDE ملحقName |
Related searches : Stricter Enforcement - Become Stricter - Stricter Sense - Stricter Form - Much Stricter - Stricter Regulations - Ever Stricter - Stricter Requirements - Stricter Laws - Stricter Rules - Get Stricter - Stricter Approach - Even Stricter - Stricter Criteria