Translation of "stretches from" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The country s Shia footprint stretches from the Mediterranean to the Hindu Kush. | وتمتد بصمة الشيعة الإيرانية من البحر الأبيض المتوسط إلى منطقة هندو كوش. |
This is in Halifax, a cable that stretches from Halifax to Ireland. | هنا في هاليفاكس، السلك الذي يمتد من هاليفاكس إلى إيرلاندا. |
The history of poison stretches from before 4500 BC to the present day. | يمتد تاريخ السم إلى ما هو أبعد من 4500 سنة قبل الميلاد. |
All of the discussion focused on the region that stretches from Libya to Iran. | فقد ركزت كل المناقشة على المنطقة التي تمتد من ليبيا إلى إيران. |
It stretches from the Niagara River in the east to Hamilton, Ontario, in the west. | وهي تمتد من الشرق عند نهر نياجارا وحتي الغرب عند مدينة هاميلتون الموجودة في إقليم أونتاريو. |
It differs from person to person, and the range that it stretches is in itself humorous. | هذه الكريتيريا تختلف من شخص لآخر, والمجال الذي تشمله هو لوحده شيء مضحك. |
It stretches approximately from North West England in the north to Northern Italy in the south. | يمتد من شمال انكلترا في الشمال، إلى ميلانو في الجنوب. |
Space squeezes and stretches as it emanates out from these black holes banging on the universe. | فيتقلص الفضاء ثم يتمدد خلال إنبعاث الموجة من هذين الثقبين الأسودين و هما يطرقان على الكون. |
MERCUTlO O, here's a wit of cheveril, that stretches from an inch narrow to an ell broad! | MERCUTIO O ، here'sa من الطرافة cheveril ، التي تمتد من شبر واحد الضيقة إلى الذراع واسع! |
It stretches over an area of 258,000 km². | و يمتد على مساحة 258،000 كيلومتر مربع. |
There are immense stretches of land like this | هناك مساحات هائلة من الأرض مثل هذه ، |
long stretches of uninterrupted time at an office. | بأعمال باعمال لفترات طويله دون إنقطاع في المكتب |
This year we seem to have reached a consensus that the anniversary stretches from March 15 to 18. | هذه السنة يصل المعظم إلى حل توافقي لتمتد احتفالات السنوية من الخامس عشر وحتى الثامن عشر من آذار. |
Beyond capitalism, it seems, stretches a vista of capitalism. | وإلى ما وراء الرأسمالية، يبدو أفقا ممتدا من... الرأسمالية. |
The park stretches from Töölönlahti Bay in the south to the border of Helsinki and Vantaa in the north. | وتمتد الحديقة 10 كيلومترات من خليج تولونلهتي في الجنوب إلى الحدود بين هلسنكي وفانتا في الشمال. |
In the case of Uzbekistan, a pipeline stretches from Bukhara to the Urals for the export of natural gas. | وفي حالة أوزبكستان، هناك خط أنابيب يمتد من بخارى إلى جبال اﻷورال لتصدير الغاز الطبيعي. |
It stretches about 500 miles, of course it's India here. | يمتد لمسافة ٥٠٠ ميل تقريبا ، طبعا هنا الهند. |
Today, an arc of crisis stretches from Somalia on the Indian Ocean across the African Sahel to the Atlantic coast. | فاليوم يمتد قوس الأزمات من الصومال على المحيط الهندي عبر الساحل الأفريقي إلى ساحل المحيط الأطلسي. |
Thus, the Beqaa Valley is part of the Great Rift system, which stretches from southern Turkey to Mozambique in Africa. | فوادي البقاع، مثلا، هو جزء من الصدع الكبير الذي يمتد من تركيا إلى موزمبيق في أفريقيا. |
From there it passed along eastward to Gath Hepher, to Ethkazin and it went out at Rimmon which stretches to Neah. | ومن هناك عبر شرقا نحو الشروق الى جت حافر الى عت قاصين وخرج الى رم ون وامتد الى نيعة. |
A time tunnel that stretches just one minute into the past. | نفق زمني يمتد إلى دقيقة واحدة في الماضي |
Lately, I've found myself thinking about life in four year stretches. | لقد وجدت نفسي مفكرا في مدة الاربع سنوات متواصلة التي نقضيها في الدراسة |
Or , have you an oath from Us that stretches to the Day of Resurrection ( if so ) you shall surely have what you judge ! | أم لكم أ يمان عهود علينا بالغة واثقة إلى يوم القيامة متعلق معنى بعلينا ، وفي هذا الكلام معنى القسم ، أي أقسمنا لكم وجوابه إن لكم لما تحكمون به لأنفسكم . |
Or , have you an oath from Us that stretches to the Day of Resurrection ( if so ) you shall surely have what you judge ! | أم لكم عهود ومواثيق علينا في أنه سيحصل لكم ما تريدون وتشتهون |
Definitely wasted the money. She still stretches her out and asks for money. | لاهدار المال بالتأكيد |
Well his stack of money stretches ten times higher than we can show. | حصته من المال تمتد إلى عشر أضعاف مما يمكننا اظهاره |
Very, very few people actually have long stretches of uninterrupted time at an office. | قليل جدا من الناس يقومون بأعمال باعمال لفترات طويله دون إنقطاع في المكتب |
He alone stretches out the heavens, and treads on the waves of the sea. | الباسط السموات وحده والماشي على اعالي البحر. |
He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing. | يمد الشمال على الخلاء ويعل ق الارض على لا شيء. |
From largely unused land a generation ago, Pudong has become a booming center of skyscrapers, luxury hotels, parks, industry, and vast stretches of apartment buildings. | فبعد أن كانت منطقة بودونغ عبارة عن أرض فضاء منذ جيل واحد، تحولت الآن إلى مركز مزدهر لناطحات السحاب، والفنادق الفخمة، والمتنزهات، والتصنيع، والامتدادات الشاسعة من بنايات الشقق السكنية. |
The Namib Desert stretches along the South Atlantic coast, along the entire length of the country, from the Angolan border to the South African border. | وتمتد صحراء ناميبيا على الساحل الأطلسي الجنوبي بطول الدولة كلها من الحدود الأنغولية إلى حدود جنوب أفريقيا. |
A pipeline stretches from Bukhara (in south western Uzbekistan) to the Urals for the export of natural gas, and a high proportion of local industry is based on energy from gas. | وثمة خط أنابيب لتصدير الغاز الطبيعي يصل بخارى )جنوب غرب أوزبكستان( بجبال اﻷورال. وتعتمد الصناعة المحلية بنسبة عالية على الطاقة المستمدة من الغاز. |
This dilemma underscores the difficulty in crafting a democratization strategy for so vast a region as the Greater Middle East, which stretches from Mauritania to Pakistan. | وتؤكد هذه المعضلة على صعوبة انتهاج استراتيجية ديمقراطية تصلح لمنطقة باتساع الشرق الأوسط الكبير ، الذي يمتد من موريتانيا إلى باكستان. |
DK And of course a hammock for your afternoon nap that stretches across your cubicle. | ديفيد كيلي وبالطبع أرجوحة شبكية لقيلولة ما بعد الظهر. والتي يمكنك تمديدها في مساحة عملك. |
DK And of course a hammock for your afternoon nap that stretches across your cubicle. | ديفيد كيلي وبالطبع أرجوحة شبكية لقيلولة ما بعد الظهر. |
If we measure how much that spring stretches we can calculate the force of gravity. | إذا قمنا بقياس مدى تمدد النابض فبإمكاننا قياس قوى الجذب |
We will tell you. Zambia and Malawi share common languages and customs along their border, which stretches from Mozambique in the south to Tanzania in the north. | تتشارك زامبيا ومالاوي لغات واحدة وأزياء واحدة بين حدودهما، التي تمتد من موزمبيق جنوبا إلى تنزانيا شمالا . |
Light weights, exercise bike, treadmill, stretches and more are all a part of the rehabilitation programme. | التدريب بالأوزان الخفيفة، ممارسة الدراجة، وتمارين امتداد العضلات وأشياء أكثر كلها جزء من برنامج إعادة التأهيل. |
Is it by your wisdom that the hawk soars, and stretches her wings toward the south? | أمن فهمك يستقل العقاب وينشر جناحيه نحو الجنوب. |
The country s Shia footprint stretches from the Mediterranean to the Hindu Kush. It has a vital role in Afghanistan indeed, it was passively supportive of the removal of the Taliban from power in 2001. | إن إيران تقع في قلب منطقة شديدة الاضطراب وقابلة للاشتعال في أي لحظة. وتمتد بصمة الشيعة الإيرانية من البحر الأبيض المتوسط إلى منطقة هندو كوش. وتلعب هذه البصمة دورا بالغ الأهمية في أفغانستان والواقع أن إيران كانت مؤيدة، ولكن من دون مشاركة، لطرد طالبان من السلطة في عام 2001. |
There are immense stretches of land like this land where hundreds of millions of people could live. | هناك مساحات هائلة من الأرض مثل هذه ، أرض حيث ان يعيش مئات الملايين من الناس . |
He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain. | اللابس النور كثوب الباسط السموات كشق ة . |
These components parts are themselves often separated by vast stretches of sea, making administration and control extremely difficult. | وهذه اﻷجزاء التي تتألف منها تلك الدول ذاتها تفصل فيما بينها في أغلب اﻷحيان مساحات شاسعة من البحار مما يجعل إدارتها والتحكم فيها امرا في غاية الصعوبة. |
Flow rates on the Columbia are affected by many large upstream reservoirs, many diversions for irrigation, and, on the lower stretches, reverse flow from the tides of the Pacific Ocean. | معدلات التدفق على كولومبيا تتأثر العديد من الخزانات المنبع كبيرة، الكثير من عمليات التسريب لأغراض الري، وتمتد على انخفاض، عكس تدفق من المد والجزر في المحيط الهادئ. |
It stretches 400 miles north to south from the Taurus Mountains to the Sinai desert, and 70 to 100 miles east to west between the sea and the Arabian desert. | انها تمتد 400 ميل من الشمال إلى الجنوب من جبال طوروس إلى صحراء سيناء، و 70 إلى 100ميل من الشرق إلى الغرب بين البحر والصحراء العربية. |
Related searches : Stretches Across - It Stretches - Stretches Over - Vast Stretches - Principal Stretches - Stretches Back - Stretches Out - Stretches Of Beach - Stretches Of Time - Stretches Of Water - Stretches Of Dna - Stretches For Miles - Stretches Of Language - Coastline Stretches For