Translation of "strenuous exercise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Exercise - translation : Strenuous - translation : Strenuous exercise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They said, yes, walking the course is strenuous physical exercise. | لقد قالوا نعم، المشي في الملعب هو ممارسة الرياضة البدنية الشاقة. |
I've had a strenuous evening. | لقد كانت ليلة شاقة |
These jobs are strenuous, labour intensive and time consuming. | وهذه الأعمال شاقة وتتطلب يدا عاملة كثيفة كما أنها تستغرق وقتا طويلا. |
You make courtship a little more strenuous than I like it. | جعلتي التودد لك أكثر مشقة مما كنت أرغب |
Following strenuous international protests over Chen s kidnapping, the FPC decided to investigate. | قررت لجنة تخطيط الأسرة (FPC) البدء بالتحقيق بعد الاحتجاج العالمي الشديد الذي أثاره اختطاف شين. |
Since taking office, I have called for more strenuous action in Somalia. | ومنذ توليت منصبي هذا ظللت أدعو إلى المزيد من العمل الجاد النشط في الصومال. |
The prosecutors made strenuous efforts and ended all investigations in November 2004. | لقد بذل المدعون العامون جهودا حثيثة وأنهوا جميع التحقيقات في تشرين الثاني نوفمبر 2004. |
Eradicating the root causes of conflict usually demands time and strenuous efforts. | وعادة ما يستلزم القضاء على الأسباب الجذرية للصراع وقتا وجهودا مضنية. |
Those are his own words. I did not think it would be so strenuous. | إنها كلماته الخاصة، ولا أتوقع أن هذا يخوننا أبدا |
78. Disabled persons in the developing countries were making strenuous efforts to redress their social condition. | ٧٧ وقالت إن المعوقين يعملون في البلدان النامية بنشاط من أجل تحسين حالتهم اﻻجتماعية. |
Then, he spent strenuous efforts, saying screenwriter has to be changed and stalled for a month, | وبعد ذلك، سعيت جاهدا و قلت بأن كاتب السيناريو يجب أن يتغير وأوقفت التصوير لمدة شهر |
Despite the ICC s seeming powerlessness, many governments leaders are engaged in strenuous efforts to block the indictment. | رغم ما يبدو من عجز المحكمة الجنائية الدولية إلا أن العديد من زعماء الحكومات منهمكون في جهود مضنية لعرقلة وإحباط الاتهام. |
And this work were not quite so physically strenuous was hard enough specially during the hot summer days. | وهذا العمل لم _ جدا حتى شاقة جسديا كان من الصعب بما فيه الكفاية خصيصا خلال أيام الصيف الحارة. |
Why should you waste all these months of your time here... after your strenuous courses in tropical medicine? | لماذا تضيعين كل هذه الأشهر من وقتك هنا .. بعد كل هذه المقر رات المرهقة في الطب الإستوائي |
Ministerial ordinances prohibit the employment of women in jobs that are laborious, strenuous, detrimental to health or morally damaging. | وحظرت البلاغات الوزارية تشغيل المرأة في الأعمال الشاقة أو المجهدة أو الضارة صحيا أو أخلاقيا |
So, you exercise and it picks up the exercise. | إذن أنتم تتمرنون، وهو يقوم بقيس التمارين. |
Exercise Fractions | التمرين كسورComment |
Exercise Percentages | التمرين النسب المئويةComment |
Active exercise. | نشط. |
Exercise Dialog | التمرين حوار |
Exercise File | ملف التمرين |
Morning exercise? | تتمر نين صباحا |
Same exercise. | نفس النمط |
Exercise time. | وقت التمرين |
Mexico appreciated the strenuous efforts which many countries had to make in that regard, for it made such efforts itself. | ويقدر بلده الجهود الشاقة التي بذلتها كثير من البلدان في هذا الخصوص، فبلده قد بذل مثل هذه الجهود. |
Many developing countries were making strenuous efforts to reform their economies and were placing renewed emphasis on human resources development. | وقد شرعت بلدان نامية كثيرة في إصﻻح اقتصاداتها وإيﻻء اهتمام أكبر إلى تنمية مواردها البشرية. |
You should exercise. | يجب عليك ممارسة الرياضة. |
exercise preventive approach. | ممارسة نهج وقائي. |
A PR exercise? | فشل خطة com |
Time for exercise! | وقت التمرين! |
My daily exercise. | تدريبى اليومى |
Third, this exercise I call savoring, and this is a beautiful exercise. | التمرين الثالث أنا ادعوه التذوق .. وهو تمرين جميل |
I reiterate my Government apos s firm support and appreciation for the Agency apos s strenuous and painstaking efforts in this regard. | وأكرر دعم حكومة بلدي القوي وتقديرها اﻷكيد للجهود الدؤوبة المثابرة التي تبذلها الوكالة في هذا الصدد. |
India supports the strenuous and tireless efforts of the Co Chairmen of the International Conference on the Former Yugoslavia towards this objective. | وتؤيد الهند الجهود المضنية والدؤوبة للرئيسين المشاركيـــن في المؤتمر الدولي المعني بيوغوسﻻفيا السابقة من أجل تحقيق هذا الهدف. |
14. However, those strenuous efforts were not sufficient to guarantee complete integration in the world economy. Poland also needed access to foreign markets. | ١٤ ومع ذلك فإن هذه الجهود الجبارة ﻻ تكفي لضمان اندماج كامل في اﻻقتصاد العالمي وﻻ بد لبولندا أيضا من الحصول على ما يتيح لها الوصول إلى اﻷسواق اﻷجنبية. |
Russian Military Exercise 2010. | تدريبات القوات المسلحة الروسية 2012. |
That exercise was ongoing. | وذكرت أن هذه العملية كانت جارية. |
That exercise is overdue. | فتلك الممارسة قد فات أوانها. |
Exercise is virtually impossible. | أما ممارسة أي تدريب بدني، فمستحيلة عمليا. |
We need an exercise. | ونحن بحاجة إلى ممارسة و تدريب. ونحن بحاجة إلى منحى عام نرتكز إليه |
Let's try another exercise. | لنجرب مثالا آخر. |
I don't exercise much, | فأنا أمارس الرياضة كثيرا |
A little outdoor exercise. | تمرينات في الهواء الطلق |
Exercise probably, Mrs Carter. | ربما تدريبات رياضية يا سيدة كارتر |
He just needed exercise. | يحتاج فقط لممارسة بعض الرياضة |
Related searches : Strenuous Activity - Strenuous Efforts - Strenuous Day - Strenuous Work - Strenuous Activities - Strenuous Life - Strenuous Task - Strenuous Exertion - Fairly Strenuous - Strenuous Sports - Strenuous Physical Activity - Exercise Science