Translation of "stood poised" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

very strong he stood poised ,
ذو مرة قوة وشدة أو منظر حسن ، أي جبريل عليه السلام فاستوى استقر .
one endowed with immense wisdom . He came forth and stood poised ,
ذو مرة قوة وشدة أو منظر حسن ، أي جبريل عليه السلام فاستوى استقر .
You stood poised, looking at it the tip of your toe placed before your other foot
وقفت منتصبا انظر اليك رأس اصبع قدمك كان استند على قدمك الاخرى
The world is poised to act.
إن العالم يستعد للتحرك.
Humanity is poised to move forward.
واﻹنسانية عازمـــة علــى المضي الى اﻷمام.
Spears poised, they maintain their sleepless vigil.
الرماح المنتصبة تحافظ على يقظتها التي لا تنام
Europe is now poised for similar reconciliations elsewhere.
واليوم تستعد أوروبا لإصلاح ذات البين بشكل مماثل في مكان آخر.
You're poised, Mr, uh... whatever your name is.
أنت مستعد، سيد، اه أيا كان اسمك
Mexico now seems poised to join this dubious club.
والآن تبدو المكسيك مستعدة للانضمام إلى هذا النادي المريب.
Interest rates around the world are poised to rise.
تتجه أسعار الفائدة في كل أرجاء العالم إلى الارتفاع على نحو ثابت.
standing poised at the highest point on the horizon ,
وهو بالأفق الأعلى أفق الشمس ، أي عند مطلعها على صورته التي خلق عليها فرآه النبي صلى الله عليه وسلم وكان بحراء قد سد الأفق إلى المغرب فخر مغشيا عليه وكان قد سأله أن يريه نفسه على صورته التي خلق عليها فواعده بحراء فنزل جبريل له في سورة الآدميين .
They seem to be poised to disrupt Europe once again.
ويبدو أنهما على استعداد لعرقلة أوروبا مرة أخرى.
Bolivia, however, may be poised to buck the latter trend.
ولكن يبدو أن بوليفيا توشك الآن على التخلي عن ذلك الميل الأخير.
A new generation of leadership seems poised to take over.
ويبدو أن جيلا جديدا من الزعامات بات مستعدا الآن لتولي المسؤولية هناك.
A deer freezes very, very still, poised to run away.
فهو يتسمر في ارضه دون حراك متأهبا للفرار
All around me I sensed evil beings poised with daggers.
شعرت أن حولي كائنات شيطانية بخناجر
So delicately poised is the balance of power right now...
وحتى نستعيد توازن السلطة بدقة فى الوقت الراهن
Myanmar is now poised at the threshold of a new era.
وتقف ميانمار على عتبة حقبة جديدة.
! He stood...?
لقد وقف ..
The strategy was poised for implementation when the Bank s leadership crisis struck.
وكانت هذه الإستراتيجية قيد التنفيذ حين بدأت أزمة الزعامة في البنك.
Consequently, we find ourselves today poised to embark on follow up activities.
وبالتالي، نجد أنفسنا اليوم مهيئين للمضي في متابعة اﻷنشطة.
Turkey, for example, is poised to attack the Kurdish enclave in Iraq s north.
على سبيل المثال، سنجد أن تركيا الآن على أهبة الاستعداد للهجوم على الدويلة الكردية المغلقة في شمالي العراق.
And Uganda is poised to start exporting rice within East Africa and beyond.
والآن باتت أوغندا مستعدة للبدء في تصدير الأرز إلى بلدان شرق أفريقيا وغيرها.
Economics, capitalism is gonna take over, and the marketplace is poised to respond.
أيها الاقتصاديون، سوف تسود الرأس مالية والسوق على استعداد للاستجابة لذلك.
Sami stood still.
وقف سامي ساكنا.
He stood revealed.
وكان يقف مكشوفا .
I stood up!
لفد وقفت صامدا!
I stood there
لقد وقفت هناك
He stood you?
تخلى عنك بالأمريكية
SÃO PAULO Brazil is poised to take its place among the world s petro powers.
ساو باولو ـ إن البرازيل تستعد اليوم لاحتلال مقعدها بين القوى البترولية على مستوى العالم.
Chávez won the first three, and, for several reasons, seems poised to win again.
وقد فاز شافيز بأول ثلاثة انتخابات، ويبدو لأسباب عديدة على وشك الفوز مرة أخرى.
But it is China that is now poised to exploit much of these resources.
ولكن الصين هي التي تستعد الآن لاستغلال قسم كبير من هذه الموارد.
We know how that movie ended, and we may be poised for a sequel.
ونحن نعلم كيف انتهى هذا الفيلم، وربما نستعد لجزء ثاني منه.
Mention when there were exhibited before him in the afternoon the poised standing racehorses .
اذكر حين ع ر ضت عليه عصر ا الخيول الأصيلة السريعة ، تقف على ثلاث قوائم وترفع الرابعة لنجابتها وخفتها ، فما زالت ت عرض عليه حتى غابت الشمس .
Who stood to gain?
من المستفيد
How it stood out.
كم كان لافتا للنظر.
She stood there crying...
كانت تقف هناك تبكى
You stood me up!
! لقد خدعتنى
The nurse stood there.
كانت تلك هى الممرضة
The clock stood still.
لقد توقفت الساعة
We stood here before.
لقد وقفنا هنا من قبل
When I stood Adamnaked
عندما وقفت عاريا كأدم
MILAN China is poised to begin its transition from middle income to developed country status.
ميلانو ـ إن الصين تستعد الآن للانتقال من مرتبة الدولة المتوسطة الدخل إلى مصاف الدول المتقدمة.
The ruling National Congress Party (NCP) appears poised to challenge the result of the referendum.
ويبدو أن حزب المؤتمر الوطني الحاكم يستعد للطعن في نتيجة الاستفتاء.
Europe appears poised to do more, while the US appears to be the main obstacle.
ويبدو الآن أن أوروبا مستعدة لتقديم المزيد، بينما يبدو أن الولايات المتحدة تشكل العقبة الأساسية أمام تحقيق تلك الغاية.

 

Related searches : Well Poised - Seemed Poised - Perfectly Poised - Look Poised - Poised Between - Stand Poised - Is Poised - Poised For - Was Poised - Appear Poised - Poised With - Stood Down - Stood By