Translation of "sterility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sterility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is the language of sterility. | هذه هي اللغة الصماء العقيمة . |
There is an increasing number of miscarriages and cases of sterility. | وثمة تزايد حاصل في حاﻻت اﻻجهاض والعقم. |
This sterility and inertia make Europe less and less interesting for Americans. | هذا العقم وهذا الجمود يجعلان أوروبا أقل إثارة للاهتمام في نظر الأمريكيين. |
However, the search for a better balance between public and private meetings would certainly give a new impetus to public debate by eliminating the sterility from which it suffers today, a sterility closely linked to the expletive and marginal function to which such debate is currently relegated. | غير أن البحث عن توازن أفضل بين العمل العلني واﻻجتماعات الخاصة سيؤدي حتما الى إنعاش المناقشة العامة مجددا إياها من ذلك الطابع العقيم الذي تعاني منه اليوم والمرتبط ارتباطا وثيقا بالوظيفة اﻹطنابية والهامشية التي أفردت لها في الوقت الراهن. |
Seed scarcity is directly caused by seed monopolies, which have as their ultimate weapon a terminator seed that is engineered for sterility. | إن ن ـدرة البذور ت ـع د نتيجة مباشرة لاحتكارها من جانب بعض الشركات التي تمتلك سلاحا فتاكا ، ألا وهو البذور المبيدة المصممة خصيصا لإحداث العقم. |
The corresponding values for permanent sterility are in the range 3.5 6 Gy (acute exposures) and 2 Gy per year (chronic exposures). | أما القيمتان المقابلتان الخاصتان بالعقم الدائم فتتراوح أوﻻهما بين ٥ر٣ غراي و ٦ غراي )حاﻻت التعرض الحادة(، وتبلغ القيمة الثانية ٢ غراي في السنة )حاﻻت التعرض المزمن(. |
So, some health care units have opted to work on abortions to reduce death and infection risks, sterility, and to reduce internment time. | ولذلك فقد اختارت بعض وحدات الرعاية الصحية ممارسة عمليات الإجهاض للحد من مخاطر التعرض للوفاة والإصابة بالالتهابات والعقم، فضلا عن تقليل فترة الإقامة في المستشفى. |
In women, the threshold dose rate for permanent sterility is in the range 2.5 6 Gy for an acute exposure, with women approaching the menopause being more sensitive. | ويتراوح معدل الجرعة الحدية المسببة للعقم الدائم لدى النساء بين ٥ر٢ غراي و ٦ غراي في حالة التعرض الحاد، مع اشتداد الحساسية لدى من يقتربن من سن اﻷياس. |
Emerging from the cold war era with an authority and effectiveness that belie its many years of sterility, the Security Council is also, however, clearly in need of functional reform. | لئن كان مجلس اﻷمن يبزغ من فترة الحرب الباردة بسلطة وفعالية لم يشهدهما أثناء سنوات العقم الطويلة، فإنه، مع ذلك، بحاجة إلى إجراء اصﻻح وظيفي. |
The threshold for temporary sterility in the male for a single short exposure is about 0.15 Gy, while for prolonged exposures the threshold dose rate is about 0.4 Gy per year. | ويبلغ الحد الذي يحصل عنده عقم مؤقت لدى الذكر، نتيجة للتعرض، مرة واحدة، لﻹشعاع، حوالي ٥١ر٠ غراي، بينما يبلغ معدل الجرعة الحدية، في حاﻻت التعرض الطويل اﻷجل، حوالي ٤ر٠ غراي في السنة. |
The attainment of optimal reproductive health eludes many persons owing to inadequate knowledge about human sexuality, inappropriate sexual behaviour, gender bias and inappropriate, inadequate information and services or owing to involuntary sterility. | ويستعصي على كثير من اﻷشخاص بلوغ الصحة التناسلية المثلى بسبب قلة المعرفة بالنشاط الجنسي البشري واتباع سلوك جنسي غير مﻻئم، والتحيز الجنسي وعدم مﻻءمة المعلومات والخدمات وعدم كفايتها، أو بسبب العقم الﻻإرادي. |
So We answered him , and gave him John , curing his wife ( of sterility ) . They raced with each other in good works and called on Us out of yearning and awe , and they were humble to Us . | فاستجبنا له نداءه ووهبنا له يحيى ولدا وأصلحنا له زوجه فأتت بالولد بعد عقمها إنهم أي من ذ كر من الأنبياء كانوا يسارعون يبادرون في الخيرات الطاعات ويدعوننا رغبا في رحمتنا ورهبا من عذابنا وكانوا لنا خاشعين متواضعين في عبادتهم . |
So We answered him , and gave him John , curing his wife ( of sterility ) . They raced with each other in good works and called on Us out of yearning and awe , and they were humble to Us . | فاستجبنا له دعاءه ووهبنا له على الكبر ابنه يحيى ، وجعلنا زوجته صالحة في أخلاقها وصالحة للحمل والولادة بعد أن كانت عاقر ا ، إنهم كانوا يبادرون إلى كل خير ، ويدعوننا راغبين فيما عندنا ، خائفين من عقوبتنا ، وكانوا لنا خاضعين متواضعين . |
Nor was it clear from section 1b on page 7 of Gabon's responses to the list of issues and questions (CEDAW PSWG 2005 I CRP.2 Add.2) whether female sterility was a cause for psychological and moral violence. | وقالت إنه ليس من الواضح أيضا من الفرع 1ب في الصفحة 7 من ردود غابون على قائمة المسائل والأسئلة (CEDAWPSWG 2005 I CRP.1 Add.2) ما إذا كان عقم الإناث سببا للعنف النفسي والمعنوي. |
1. By adopting decision 48 411 on 9 December 1993, the United Nations General Assembly undoubtedly gave new impetus to the study of international terrorism, clearly demonstrating its wish to break with the repetitiveness and sterility of previous resolutions. | ١ تستنكر اﻷرجنتين دون تحفظ أعمال اﻻرهاب بجميع أشكالها ومظاهرها وتؤكد التزامها الكامل بزيادة التعاون الدولي بهدف القضاء النهائي على هذا البﻻء، الذي أودى بحياة العديد من اﻷبرياء. |
Related searches : Sterility Assurance - Commercial Sterility - Sterility Testing - Maintain Sterility - Male Sterility - Sterility Test - Certificate Of Sterility - Loss Of Sterility