Translation of "stated bluntly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bluntly - translation : Stated - translation : Stated bluntly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Another put it bluntly
قارئ آخر قال بصراحة
To put it bluntly
بصراحة، الفرص السياسية الامريكية..
To put it bluntly
بكل وقاحة
Let me put this bluntly.
دعوني اوضح لكم بصراحة
My father always spoke bluntly.
ابى يتكلم بصراحة دائما
My lords, let me speak bluntly.
مولاى دعنى اتكلم بشكل صريح
You spoke bluntly, now I will.
لقد تحدثت بصراحة وعلى انا ايضا ان افعل
I don't enjoy putting it this bluntly.
أنا لا أتمتع بهذا الطرح الحاد.
And i must tell you bluntly that...
ويجب ان اخبرك بشكل صريح ان
Now that position has been bluntly and uncompromisingly expressed.
والآن أصبح هذا الموقف معروضا بصراحة وعناد.
And here, look, the above question is put bluntly
وهنا، تبدو، يجب وضع السؤال أعلاه بصراحة
Forgive my speaking so bluntly, but it is the truth.
سامحنى على صراحتى, ولكن هذه هى الحقيقة
Sergeant Major O'Rourke, you will pardon me for speaking bluntly.
رقيب أول أوروك سوف تغفر لي لاتحدث بصراحة
To put it bluntly, the United Nations is bordering on insolvency.
وبصراحة تكاد اﻷمم المتحدة تعجز عن الوفاء بديونها.
And let me put it to Mr. Cović bluntly, if I may.
واسمحوا لي بأن أقول ذلك بصراحة شديدة للسيد كوفيتش.
It does. Put bluntly, Americans were living beyond their means for too long.
ولكن الأمر بصراحة أن الأميركيين كانوا يعيشون حياة تتجاوز إمكانياتهم لفترة أطول مما ينبغي.
I am leaving soon, and you will forgive me if I speak bluntly.
سأرحل قريبا ، وانتي ستغفرين لي صراحتي .
To put it bluntly, Russia is no longer in the same category as China.
وإذا ما تحرينا الصراحة، فإن روسيا لم تعد ترقى إلى الفئة التي أصبحت الصين تنتمي إليها.
I believe the colonel has a point, even though he makes it rather bluntly.
أظن أن الكولونيل وجهة نظره جيدة على الرغم من سوء الإسلوب
They could issue a Financial Stability Report that bluntly flags weak policies and financial vulnerabilities.
فيصدرون تقارير الاستقرار المالي التي تفضح بكل صراحة السياسات الضعيفة ونقاط الضعف المالية.
That's not what people say. They say Philip, the cunning , the fox . Speak bluntly now.
هذا ليس مايقوله الناس انهم يقولون ان فيليب مخادع وثعلب
(a) These arms were taken from under our control to put it bluntly, they were stolen
)أ( هذه اﻷسلحة أخذت منا دون أن نتنبه لذلك ومعنى ذلك بصريح العبارة أنها سرقت
This phenomenon occurs in all manner of ways, from the purely verbal to the bluntly physical.
فهذه الظاهرة تتجلى بشتى الطرق، ابتداء من اﻷسلوب الكﻻمي البحت إلى اﻷسلوب الجسدي الصارخ.
To put it a little more bluntly, did you, you know, pee and poop in there?
لوضعها بشكل أكثر وضوحا ، هل قمت... احم... بالتبول والتغوط
I know I'm speaking bluntly, but frankly... this will save us both a lot of misery.
... انا اعرف اننى اتكلم بفظاظه و لكن بصراحه هذا سيجنبنا الكثير من المعاناه
As Berlusconi bluntly put it, closer relations with Libya are about fewer illegal immigrants and more oil.
وعلى حد تعبير برلسكوني الصريح فإن العلاقات الأوثق مع ليبيا تدور حول عدد أقل من المهاجرين غير الشرعيين والمزيد من النفط .
So I said bluntly, do you even know the pain a mother can give to a daughter?
لذا قلت بصراحة, هل تعرفي ألألم الذى أعتطه ألأم لأبنتها
As Green and Galiana bluntly noted, No approach to climate stabilization will work without an energy technology revolution.
وكما أشار جرين وجاليانا بصراحة فإن أي نهج في التعامل مع قضية تثبيت استقرار المناخ لن ينجح من دون إحداث ثورة في تكنولوجيا الطاقة .
Our models are, to put it bluntly, useless for predicting currency movements over a few weeks or months.
والواقع أن نماذجنا غير مجدية فيما يتصل بالتنبؤ بتحركات العملة على مدى بضعة أسابيع أو أشهر.
To put it bluntly, American political opportunities are heavily loaded against those who are simultaneously intelligent and honest.
بصراحة، الفرص السياسية الامريكية.. ..ضد كل من.. ..كان ذكيا وصادقا في نفس الوقت.
And to put it really bluntly, you know, people are willing to pay for stuff that has value, right?
وبكل صراحة الناس مستعدون لدفع ثمن الاشياء التي لها قيمة ، أليس كذلك
I won't beat around the bush because it will be the same, whether I bluntly say it or not.
سأكون صريحا معك بما انني مستعجل سأطلب منك نفس الشيء, حتى ولو طرحت سؤالي بطريقة مختلفة
By marginalizing these voices, we are to put it bluntly censors, worst type of censors, since we advocate free speech .
بتهميش هذه الأصوات، نقولها صراحة الرقابة، أسوأ نوع من أنواع الرقابة، إذ ندعو إلى حرية التعبير .
The report concludes bluntly, No Danish wind industry to speak of would exist if it had to compete on market terms.
والتقرير يستنتج بصراحة أن أحدا ما كان ليتحدث عن صناعة الرياح في الدنمرك لو كان لزاما عليها أن تتنافس طبقا لشروط السوق.
China stated
15 وذكرت الصين أنه
China stated
62 وذكرت الصين
He stated
وقد قال
It stated
وهو ينص على ما يلي
He stated
وقال
To put it bluntly instead of worrying that Roman Catholics will steal Orthodox souls, the Orthodox should try to steal Catholic souls.
وبتعبير أكثر صراحة ووضوحا ، فبدلا من التخوف بشأن الكاثوليك الرومانيين الذين سيسرقون أرواح الأرثوذكس، يتعين على الأرثوذكس أن يحاولوا سرقة أرواح الكاثوليك.
Unfortunately, the system provides only the illusion of performance evaluation, as bluntly recognized by many of the people involved over the years.
ومما يدعو لﻷسف أن النظام ﻻ يوفر سوى صورة وهمية عن تقييم اﻷداء، وهذا ما يقر به بكل صراحة العديد من اﻷشخاص الذين واكبوا المسألة على مر السنين.
He stated that
وصرح بما يلي
The Presidents stated
ويقول الرؤساء
As he stated,
وكما قال
He stated that
وجاء في التقرير ما يلي

 

Related searches : Put Bluntly - Bluntly Said - Quite Bluntly - Putting It Bluntly - Stated Herein - Stated Differently - Stated Objectives - You Stated - Not Stated - Above Stated - Was Stated - Stated Preference