Translation of "state investment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Investment - translation : State - translation : State investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Others will try to direct state funding toward their personal investment projects. | وسوف يحاول آخرون توجيه الأرصدة المالية للدولة نحو مشاريعهم الاستثمارية الخاصة. |
An emphasis on investment shifts the focus of development strategy to the entrepreneurial class and its interaction with the state, including whether and how public investment crowds in private investment. | 6 ويؤدي التأكيد على الاستثمار إلى تحويل بؤرة تركيز الاستراتيجية الإنمائية إلى فئة منظمي المشاريع وتفاعلها مع الدولة، بما في ذلك ما إذا كان الاستثمار العام يؤدي إلى اجتذاب الاستثمار الخاص وكيف يحدث ذلك. |
While local governments have been unable to borrow, locally controlled state investment companies can. | ففي حين عجزت الحكومات المحلية عن الاقتراض فإن شركات الاستثمار المحلية المملوكة للدولة ظلت قادرة على الاقتراض. |
Government initiatives to rebuild infrastructure to replace waning private investment with state investment in health care, climate control and energy conservation do not have that downside. | أما المبادرات الحكومية الرامية إلى إعادة تشييد ampquot البنية الأساسيةampquot ـ إحلال استثمارات الدولة في الرعاية الصحية، والتحكم في المناخ، والحفاظ على الطاقة في محل استثمارات القطاع الخاص المتراجع ـ فإنها لا تعاني من هذا الجانب السلبي. |
But would good opportunities for state investment be similarly renewed? Might the uncertainties raised by entering into such unknown territory exact a serious toll on private investment activity? | ولكن هل تخضع الفرص الجيدة المتاحة أمام استثمارات الدولة لنفس التجديد وهل من الممكن أن تؤدي الشكوك المثارة بفعل الدخول إلى مثل هذه المنطقة المجهولة إلى تكبيد أنشطة الاستثمار الخاصة خسائر فادحة |
A state of the art system will allow the Investment Management Service to rapidly and accurately handle complex investment data and analyse the portfolio risk and its performance. | وسيمكن اقتناء نظام من أحدث النظم دائرة إدارة الاستثمارات من معالجة بيانات استثمارية معقدة بشكل سريع ودقيق وتحليل المخاطر التي تنطوي عليها حافظة الأوراق المالية وأدائها. |
This could be achieved by monetary and fiscal policy low interest rates and large state investment programs. | ومن الممكن أن يتحقق هذا من خلال السياسة النقدية والمالية فرض أسعار فائدة منخفضة وتنفيذ برامج استثمارية حكومية ضخمة. |
Thanks to the investment of the State and support of international organizations, education facilities were improved substantially. | وبفضل الاستثمار من جانب الدولة والدعم من المنظمات الدولية، تحسنت المرافق التعليمية تحسنا ملحوظا. |
Intra State conflicts are a key reason for the lack of security, of investment and of development. | والصراعات داخل الدول سبب رئيسي في الافتقار إلى الأمن وإلى الاستثمار وإلى التنمية. |
And Chinese firms too often state owned are seeking greater investment opportunities abroad in major industries, particularly energy. | كما تسعى الشركات الصينية ــ وهي مملوكة للدولة غالبا ــ إلى تعظيم فرصها الاستثمارية في الخارج وفي الصناعات الكبرى، وبخاصة الطاقة. |
In the second situation, the receiving State knows that its resident or citizen or other taxpayer has an interest bearing investment in the transmitting State and sufficient details of that investment (name of account and financial institution where the account is located). | 48 وفي الحالة الثانية، فإن الدولة المتلقية تعرف أن لدى المقيم فيها، أو مواطنها، أو شخص آخر من دافعي الضرائب استثمارا يد ر فائدة في الدولة المرسلة وتفاصيل كافية عن ذلك الاستثمار (اسم الحساب والمؤسسة المالية المودع فيها). |
But, despite being state owned and subject to policy decisions, they function as commercial enterprises (with the possible exception of Norway s hydrocarbon funded state owned investment vehicles). | ولكن برغم أنها مملوكة لدول وخاضعة لقرارات سياسية، فإنها تعمل كمؤسسات تجارية (ربما باستثناء الأدوات الاستثمارية النرويجية المملوكة للدولة والممولة بالموارد الهيدروكربونية). |
79. The United Nations has accumulated considerable expertise in preparing Governments and State enterprises to negotiate such investment arrangements. | ٧٩ وقد تراكمت لدى اﻷمم المتحدة خبرة فنية كبيرة في إعداد الحكومات والمؤسسات الحكومية للتفاوض بشأن تلك الترتيبات اﻻستثمارية. |
Secondly, the poor and deteriorating state of infrastructure in many countries has driven up the costs of private investment. | ثانيا، أدت حالة البنية اﻷساسية الضعيفة والمتدهورة في بلدان كثيرة الى زيادة تكاليف اﻻستثمار الخاص. |
State subsidies and transfers have boosted private incomes, but often at the expense of investment in transport, security, and utilities. | فقد عملت إعانات الدعم والتحويلات التي تقدمها الدولة على تعزيز الدخول الخاصة، ولكن على حساب الاستثمار في النقل والأمن والمرافق العامة غالبا. |
Malta, itself a small island State, is living proof that the best investment lies in the development of human resources. | ومالطة، وهي ذاتها دولة جزرية صغيرة، برهان حي على أن أفضل استثمار يكمن في تنمية الموارد البشرية. |
Investment | الاستثمار |
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology. | تشجيع اﻻستثمار، واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، ونقل التكنولوجيا. |
Public investment in the social fields continued to increase by year, accounting for more than 25 of the State budge expenditure. | واستمر في الزيادة سنة بعد سنة الاستثمار الحكومي في الميادين الاجتماعية، بحيث أصبح يمثل أكثر من 25 في المائة من بند الانفاق في ميزانية الدولة. |
During a state visit by China's President to Brazil and Argentina in November 2004, multibillionaire trade and investment deals were announced. | فخلال الزيارة الرسمية التي قام بها رئيس الصين إلى البرازيل والأرجنتين في تشرين الثاني نوفمبر 2004، أ علن عن عقد صفقات تجارية واستثمارية بعدة مليارات من الدولارات. |
That investment, primarily from the private sector, has been fostered through a programme of State sponsored education, research and financial incentives. | وقد تعزز هذا الاستثمار، الذي أتي بصفة رئيسية من القطاع الخاص، عن طريق برنامج للتعليم والبحث والحوافز الماليــة ترعاه الدولة. |
This treaty improved the investment climate and encouraged investment. | وقد حسنت هذه المعاهدة المناخ الاستثماري وشجعت الاستثمار. |
He also directs The California Workforce Investment Board (WIB)... to develop a technology literacy component for its five year Strategic State Plan. | ويستطرد أيضا مجلس استثمار القوى العاملة بكاليفورنيا (California Workforce Investment Board (WIB)) .. سيقوم بتطوير تقنية محتوى محو الأمية في خطتها الخمسية الاستراتيجية. |
Corruption on every level of the state bureaucracy is evident, while the state has consumed the economy s oil revenue with little to show for it in terms of investment or improved services. | فالفساد مستشري على كافة المستويات البيروقراطية في الدولة، في حين استهلكت الدولة عائدات الاقتصاد من النفط ولم يظهر من هذه العائدات إلا القليل في هيئة استثمارات أو تحسين للخدمات. |
Investment suffered. | ولم يسلم الاستثمار من الضرر. |
Investment balances | دال الأرصدة الاستثمارية |
Investment Section | 2 قسم الاستثمارات |
Investment costs | تكاليف الاستثمار |
Investment Section | خ ع (رأ) 37 |
Investment Section | المجموع 14 |
Investment ledger | دفتر أستاذ الاستثمارات |
Investment guides | أدلة الاستثمار |
Investment Briefs | موجزات إعلامية بشأن الاستثمار |
Investment costs | التكاليف اﻻستثمارية |
Industrial investment | اﻻستثمار الصناعي |
An investment in youth is an investment in the future. | والاستثمار في الشباب هو استثمار في المستقبل. |
Investment promotion The Advisory Service on Investment and Training (ASIT) | (ب) تشجيع الاستثمار دائرة الخدمات الاستشارية المتعلقة بالاستثمار والتدريب (آسيت) |
Audit of the Investment Management Service investment performance measurement system | 32 مراجعة حسابات نظام قياس الأداء في مجال الاستثمارات بدائرة إدارة الاستثمارات |
Investment in the democratization process is an investment in peace. | واﻻستثمار في عملية التحول الى الديمقراطية هو استثمار في السلم. |
China suffers from under consumption and possible over investment, and needs to strike a balance between the state owned sector and private enterprise. | وتعاني الصين من نقص الاستهلاك وفرط الاستثمار، ومن الواجب عليها أن تعمل على إيجاد التوازن بين القطاع المملوك للدولة والمؤسسات الخاصة. |
A UNODC assessment concluded that transnational organized crime adversely affected the transition process by undermining state institutions and hampering economic development and investment. | وخلص تقييم أجراه المكتب إلى أن الجريمة المنظمة عبر الوطنية تنعكس سلبا على العملية الانتقالية وذلك بتقويض المؤسسات الحكومية وعرقلة التنمية الاقتصادية والاستثمار. |
The portion of the State budget allocated to basic investment has risen from 10 to 30 per cent in the past five years. | وقد ارتفع معدل حصة ميزانية الدولة المخصصة للاستثمار الأساسي من 10 إلى 30 في المائة خلال الأعوام الخمسة الماضية. |
Investment policies should extend to both domestic and foreign direct investment. | ولابد وأن تمتد سياسات الاستثمار إلى كل من الاستثمار المباشر المحلي والأجنبي. |
Mr. Darmawan Djajusman, Director of Investment Deregulation, Investment Coordinating Board, Indonesia | السيد دارموان دجاجوسمان، مدير إدارة رفع ضوابط الاستثمار، مجلس تنسيق الاستثمار، إندونيسيا |
The Committee also expresses concern that the education standards in the State party have experienced a fall over the last decade owing to a number of factors, including lack of State investment in education. | كما تعرب اللجنة عن قلقها لأن مستويات التعليم في الدولة الطرف شهدت تراجعا خلال العقد المنصرم يعزى إلى عدد من العوامل، منها قلة استثمارات الدولة في مجال التعليم. |
Related searches : Social Investment State - State Of Investment - State To State - Investment Industry - Investment Demand - Investment Yield - Investment Loan - Large Investment - Investment Target - Investment Experience - Investment Treaty - Investment Discretion