Translation of "starvation acidosis" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Acidosis - translation : Starvation - translation : Starvation acidosis - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I even knew the differential diagnosis in how to classify renal tubular acidosis. | حتى انني عرفت التشخيص التفريقي في كيفية تصنيف الحماض الأنبوبي الكلوي. |
Banishing Starvation | طرد شبح المجاعة |
Starvation of civilians | تعريض المدنيين للموت جوعا |
Millions face starvation. | إن المﻻيين يواجهون المجاعة. |
The Pirates of Starvation | قراصنة المجاعة |
My speciality! Starvation sauce. | تخص صي ! صلصة المجاعة . |
Then our weapon is starvation. | فلتكن المجاعة سلاحنا |
Starvation cannot be eliminated by guns. | وﻻ يمكن القضاء على الجوع بالبنادق. |
Depression and starvation is absolutely catastrophic. | الأكتئاب والتضور جوعا هما كارثيان بلا شك |
The specter of mass starvation loomed. | لاح في الأفق شبح المجاعة. |
We'll die by starvation for sure! | سنموت من الجوع بالتأكيد ! أنا الذي يشعر بالموت . |
By early 1770 there was starvation, and by mid 1770 deaths from starvation were occurring on a large scale. | وبحلول بدايات عام 1770، حدثت مجاعة، وبحلول منتصف عام 1770، كانت الوفيات بسبب المجاعة تحدث على نطاق واسع. |
We can beat extreme poverty, starvation, AIDS. | نحن نستطيع قهر ش دة الفقر، المجاعات، الايدز. |
or feeding , during days of general starvation , | أو أط ع م في يوم ذي مسغبة مجاعة . |
or feeding , during days of general starvation , | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
We can beat extreme poverty, starvation, AlDS. | نحن نستطيع قهر ش دة الفقر، المجاعات، الايدز. |
Recent years have seen mass starvation among reindeer. | وقد شهدت السنوات الأخيرة مجاعات جماعية لحيوانات الرنة. |
We have war, recession, hunger, poverty, starvation, illness. | المجاعة، الفقر والمرض. |
They have little slogans, like Salvation through Starvation. | لديهن شعار صغير، مثل الخلاص عبر الجوع، |
They're facing starvation. They can't have much ammunition. | هم يعانون من الجوع هم ليس لديهم ذخيرة كافية |
Madaya isn't 1st to suffer starvation siege, not last. | مضايا ليست أولى البلدات التي تعاني من حصار الجوع ولن تكون الأخيرة. |
Starvation killed 20,000 people in the city that year. | المجاعة قتلت 20,000 شخص في المدينة في ذلك العام. |
One million young children are at risk of starvation. | مليون طفل معرضون لخطر الموت جوعا . |
What was real was the wolves, frostbite and starvation. | (خذ أنفاس ا عميقة يا (جاستون |
your eyes to weep with. This is starvation, Accattone! | (هذاهوالموتمنالجوع,(أكاتوني! |
Training animals to perform tricks often involves starvation and cruelty. | وكثيرا ما يشتمل تدريب الحيوانات على أداء الحيل على التجويع والمعاملة القاسية. |
They are threatened by starvation, poverty, disasters and environmental degradation. | كما تهددها المجاعات وأوضاع الفقر والكوارث والتدهور البيئي. |
Friends like Lual who died by my side, of starvation. | صديق مثل لوال الذي مات بجانبي، من الجوع. |
If you don't die of starvation sooner. Oh, come, come. | هذا إن لم تموتي من الجوع قبلها |
Indeed, by taking the right actions now, we can eradicate starvation. | بل إن اتخاذ التدابير الصحيحة الآن من شأنه أن يمكننا من استئصال الجوع تماما. |
from the starvation of the civilian population in Bosnia and Herzegovina | عن تجويع السكان المدنيين في البوسنة والهرسك |
One day, two days, a month. I'll die of starvation here. | ولن آكل حتى لو طال الأمر يوم يومين أو شهر سأموت من الجوع هنا |
In the 1950 s, Asia conjured up images of poverty and starvation. | في خمسينيات القرن العشرين كان ذ ك ـر آسيا يستحضر إلى الذهن صور الفقر والمجاعات. |
Perelman died from starvation in 1942, during the German Siege of Leningrad. | توفي بيرلمان عام 1942 بسبب المجاعة خلال حصار لينينجراد من قبل الجيش الألماني. |
This occurs naturally when atrophy takes place, or during periods of starvation. | وهذا يحدث طبيعيا عندما يحدث ضمور ، أو خلال فترات من المجاعة. |
In Xinyang, people died of starvation at the doors of grain warehouses. | وفي تشينيانج (Xinyang)، كان الناس يموتون من الجوع على أبواب مخازن الحبوب. |
A drought or pest that destroys a harvest turns subsistence into starvation. | أما الجفاف والآفات اللذان يدمران المحاصيل فهما كفيلان بتحويل الكفاف إلى مجاعة. |
There would be no oppression, no terror and no poverty or starvation. | لن يكون هناك قهر وﻻ رعب وﻻ فقر أو مجاعة. |
Misery, starvation and poverty are still the overriding problem in many countries. | إن البؤس والجوع والفقر ﻻ تزال مشكلة غالبة في بلدان عديدة. |
stands between us and catastrophic starvation on a scale we cannot imagine. | تقف بيننا و بين مجاعة كارثية بدرجة لن نستطيع تخيلها. |
I couldn't understand the starvation, the destruction, the killing of innocent people. | و لم أستطع إستيعاب كل من الجوع والدمار وقتل الابرياء |
And we do not want to relegate the urban poor to starvation. | ونحن لا نريد أن نترك فقراء الح ض ر يواجهون شبح المجاعة. |
There will be a rise in sea levels, more malaria, starvation, and poverty. | وسوف ترتفع مستويات سطح البحر، وترتفع معدلات الإصابة بمرض الملاريا، ومستويات الجوع والفقر. |
Deaths by violence Not all deaths during the Great Leap were from starvation. | لم تكن كل حالات الوفيات التي حدثت في فترة القفزة العظيمة للأمام بسبب الجوع. |
Annually, between 13 to 18 million people die from starvation, disease and famine. | في كل عام، يموت ما بين ١٣ و ١٨ مليونا من البشر بسبب الجوع والمرض والمجاعة. |
Related searches : Lactic Acidosis - Diabetic Acidosis - Metabolic Acidosis - Respiratory Acidosis - Ruminal Acidosis - Oil Starvation - Near Starvation - Suffer Starvation - Nutrient Starvation - Oxygen Starvation - Lubricant Starvation - Starvation Wages