Translation of "stagnation area" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Area - translation : Stagnation - translation : Stagnation area - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

48. After a long period of stagnation in the area of nuclear disarmament, positive trends had emerged.
٤٨ ومضى قائﻻ إن اتجاهات إيجابية قد برزت في مجال نزع السﻻح النووي بعد فترة طويلة من الجمود.
Bracing for Stagnation
التصدي للركود
Russia s New Stagnation
روسيا والركود الجديد
Secular Stagnation for Free
الركود المزمن بالمجان
Having moved from stagnation to expectation, stagnation cannot again be allowed to take hold.
فبعد الانتقال من الركود إلى الترقب، لا يمكن السماح لوجود الركود مرة أخرى.
The Problem With Secular Stagnation
المشكلة في الركود المزمن
Stagnation is the main threat.
والآن بات الركود يشكل تهديدا رئيسيا.
If the reality is stagnation,
إذا كانت الحقيقة هي الركود
The same stagnation applies to Russia.
وينطبق نفس النوع من الركود على روسيا.
Economic stagnation remains a serious concern.
ولا يزال الركود الاقتصادي يشكل مصدرا لقلق خطير.
Economic stagnation has come to appear endless.
واليوم يبدو الركود الاقتصادي وكأنه بلا نهاية.
Egypt s political stagnation has reduced its regional influence.
وكان الركود السياسي في مصر سببا في الحد من نفوذها الإقليمي.
Cheap imports ameliorate the effects of wage stagnation.
وتخفف الواردات الرخيصة من التأثيرات المترتبة على ركود الأجور.
Peace processes, he warned, could not afford stagnation.
ومضى محذرا من أن عملية السلام لا تتحمل الركود.
A painful decade of stagnation for America lies ahead.
إن أميركا ينتظرها عقد مؤلم من الركود.
More strikingly, stagnation has found its promoters in Japan itself.
والأمر اللافت للنظر هنا هو أن الركود وجد من يروج له في اليابان ذاتها.
How long can Japan sustain this period of harmonious stagnation?
ولكن إلى متى تستطيع اليابان أن تحافظ على استمرار هذه الفترة من الركود المتناغم
65 Ibid., citing World Bank, Stagnation or Revival?, p. 42.
(65) المرجع نفسه، ورد ذكره في تقرير البنك الدولي، ركود أم إحياء ، ص 42.
Stagnation is a tacit collective choice made by a country s majority.
إن الركود في الحقيقة اختيار جمعي ضمني اتخذته الأغلبية في البلاد.
Stagnation rather than growth will be the name of the game.
وسوف يكون الركود وليس النمو هو الغالب على الأمر.
The tragedy of that protracted stagnation isn't sufficiently recognized, I think.
مآساة الجمود التي طال أمدها لم يتم التعرف عليها بشكل فاعل كما اعتقد
The same will be true of the stagnation that those policies bring.
وينطبق الأمر ذاته على الركود الذي تجلبه تلك السياسات.
After five years of stagnation, the economy is finally on the move.
وبعد خمسة أعوام من الركود بدأ الاقتصاد في التحرك أخيرا .
Nonetheless, almost two decades of economic stagnation have eroded Japan s regional clout.
مع هذا، وبسبب ما يقرب من عقدين من الركود الاقتصادي، تآكل نفوذ اليابان الإقليمي.
Koizumi did, of course, revive Japan s economy after a decade of stagnation.
لا شك أنكويزومي نجح بالفعل في إنعاش اقتصاد اليابان بعد عقد كامل من الركود.
The world economy is moving out of a long drawn out stagnation.
إن اﻻقتصاد العالمي يخرج من ركود اقتصادي طال مداه.
Chronic stagnation is too high a price to pay for adopting the euro.
فالركود الاقتصادي المزمن يشكل ثمنا باهظا لتبني عملة اليورو.
After a dozen years of stagnation, Japan's economy seems to be looking up.
بعد ما يقرب من عشرة أعوام من الركود، بات من الواضح أن اقتصاد اليابان في تحسن.
Then, as now, fears about regional instability, economic stagnation, and social backwardness abounded.
آنذاك، وكما هو الحال الآن سادت المخاوف بشأن عدم الاستقرار بالمنطقة والركود الاقتصادي والتخلف الاجتماعي.
In the Western world, the poorest are the worst affected by economic stagnation.
في العالم الغربي، كان الأكثر فقرا هم الأشد تضررا بالركود الاقتصادي.
If the reality is stagnation, I can only go up if you go down.
إذا كانت الحقيقة هي الركود أنا فقط استطيع الصعود ، إذا هبطت أنت
Otherwise, we can expect a long period of stagnation, punctuated by periodic financial crises.
وإلا فلابد وأن ننتظر فترة طويلة من الكساد تتخللها أزمات مالية دورية.
The embargo drove up prices and unleashed a period of inflation and stagnation worldwide.
فتسبب الحظر في ارتفاع الأسعار وأطلق العنان لفترة من التضخم والركود الاقتصادي على مستوى العالم.
In the less dynamic ones, like Japan, Germany, and Italy, near stagnation seems inevitable.
وفي البلدان الأقل ديناميكية، مثل اليابان وألمانيا وإيطاليا، فإن شبه الركود يبدو حتميا.
Indeed, the bureaucracy itself is often blamed for the country s rigidity and ongoing stagnation.
والحقيقة أن البيروقراطية ذاتها كثيرا ما تتحمل اللائمة عن الجمود الذي تعاني منه اليابان، علاوة على الركود المتنامي.
1 World Bank, Stagnation or Revival? Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects, December 2004.
(1) البنك الدولي، Stagnation or Revival, Israeli Disengagement and Palestinian Economic Prospects, December 2004.
Stagnation in the industrialized economies contributed to a substantial fall in international interest rates.
وقد ساهم الركود في اﻻقتصادات الصناعية في إحداث انخفاض ملموس في أسعار الفائدة الدولية.
The latter half of 1994 has, however, seen a stagnation of the negotiating process.
غير أن النصف الثاني من عام ١٩٩٤ شهد ركودا في عملية التفاوض.
After years of recession and stagnation the world economy has resumed a modest growth.
وبعد سنوات من اﻻنكماش والركود في اﻻقتصاد العالمي استأنف العالم نموا متواضعا.
The social and political consequences of economic stagnation were evident throughout the developing world, presenting new challenges for the United Nations, which, owing to its singular experience in the area of development, must play a central role.
وأشار الى أن النتائج اﻻجتماعية واﻻقتصادية للكساد اﻻقتصادي تظهر في العالم النامي بأسره، وهي بذلك تثير تحديات جديدة لﻷمم المتحدة التي يجب عليها أن تضطلع اﻵن بدور مركزي نظرا لتجربتها الفريدة في ميدان التنمية.
But the prospect of permanent stagnation for countries like France, Italy, and Portugal is unacceptable.
إلا أن شبح الركود الدائم ليس بالضيف المرغوب فيه في دول مثل فرنسا، وإيطاليا، والبرتغال.
Many younger Japanese have told me that they are fed up with stagnation and drift.
قال لي العديد من الشباب الياباني إنهم سئموا الركود والانجراف مع التيار.
So the right s turn in government was followed by years of stagnation and exploding unemployment.
وعلى هذا فقد أعقب دور اليمين في السلطة أعوام من الركود وتفجرت البطالة.
But that continuity is more reminiscent of the zastoi, or stagnation, of the Brezhnev era.
ولكن هذه الاستمرارية تذكرنا بشكل أقوى بالركود الذي اتسم به عهد بريجينيف.
But the autocrat s return to the Kremlin could be Russia s best hope to escape stagnation.
ولكن عودة الطاغية إلى الكرملين قد تكون أفضل أمل لروسيا للهروب من الركود.

 

Related searches : Stagnation Point - Air Stagnation - Market Stagnation - Water Stagnation - Wage Stagnation - Economic Stagnation - Blood Stagnation - Business Stagnation - Growth Stagnation - Sales Stagnation - Stagnation Is Regression - Stagnation And Deflation - Emerge From Stagnation