Translation of "spread them around" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Around - translation : Spread - translation : Spread them around - translation : Them - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Spread what around? | ننشر ماذا |
And carpets spread around . | وزرابي بسط طنافس لها خمل مبثوثة مبسوطة . |
And carpets spread around . | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
These discoveries rapidly spread around the world. | وانتشرت هذه الاكتشافات بشكل سريع حول العالم. |
Don't spread it around about your mine. | هلا أخفيت موضوع إمتلاكك للمنجم |
Spread them out. | ابعد قدميك |
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread and it's spread around the world. | و خلال مسيرة السنوات الست الاخيرة، أنتشرت و أنتشرت وأنتشرت في كل أنحاء العالم. |
It's all just spread around something like that. | إنه منتشر مثل ذلك |
And now he spread it around like that. | لقد قام بنشر الخبر بهذه الصورة |
No, I'm not gonna spread it around, Al. | لا ,ل ن لن انشر الموضوع يا، ال. |
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread around the world. | و خلال مسيرة السنوات الست الاخيرة، أنتشرت و أنتشرت وأنتشرت في كل أنحاء العالم. |
I'll spread around that you're an uptight male chauvinist. | وسأنشر خبر أنك رجل متوتر مريض |
Spread out and find them. | إنتشر وجدهم. |
Indians are the community most widely spread around the world. | ويخفوا علينا شوي . |
And they're in fifteen countries. They're spread around the world. | وموزعة على خمسة عشرة بلدا . في كل أنحاء العالم. |
You gonna spread it around about Mary being Barney's kid? | هل ستقول ان ماري هي ابنة بارني |
Those who promise to spread the wealth around only ever succeed in spreading poverty around. CHEERS | هؤلاء الذين ينشرون الثروات حولهم فقط لطالما نجحوا في نشر الفقر |
A woman injects it and massages it to spread it around. | المرأة تحقنه وتدلكه لتستعرضه. |
All the same, I don't think we should spread this around. | مع ذلك , انا لا اعتقد ان علينا ان ننشر ذلك |
Spread out, and kill them all. | انتشروا و اقتلوهم جميعا |
You do, and I'll spread an ugly rumor all around the neighborhood. | إفعليها, وسأنشر أشاعة قبيحة في كل ارجاء الحي |
As we spread out around the world, we developed thousands of different languages. | بينما كنا ننتشر حول العالم، طورنا آلاف اللغات المختلفة. |
It has its DNA and its chromatin form all spread around like that. | أنها الحمض النووي والكروماتين شكل انتشار جميع يقرب من هذا القبيل. |
You can't just relax and let other people around the world spread inspiration. | وأن تدع الناس الآخرين حول العالم ينشرون الإلهام. |
closed around them | إنها عليهم جمع الضمير رعاية لمعنى كل مؤصدة بالهمز والواو بدله ، مطبقة . |
closed around them | إنها عليهم مطب قة في سلاسل وأغلال مطو لة لئلا يخرجوا منها . |
Cut around them. | در حولهم |
The traditions of Korean art, crafts, and cuisine have already spread around the world. | ذلك أن تقاليد الفن الكوري، والحرف، والأطعمة الخاصة، نجحت بالفعل في الانتشار في مختلف أنحاء العالم. |
Other servers are spread around the world with the main server located in Sweden. | وتنتشر ملقمات أخرى حول العالم أما الخادم المركزي فهو في السويد. |
But this dog cancer is quite remarkable, because it spread all around the world. | ﻟﻜﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﺮﻃﺎﻥ ﻣﻤﻴﺰ الي حد ما ﻷﻧﻪ ﺍﻧﺘﺸﺮ ﻓﻲ ﺃﺭﺟﺎﺀ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ |
And if a man has a little money to spread around, he'll be comfortable. | و إذا كان للرجل بعض المال فسيكون مرتاحا |
Instead, it has enabled America s failures to spread around the world, like a contagious disease. | إلا أنها بدلا من ذلك كانت السبب في امتداد إخفاقات أميركا إلى مختلف أنحاء العالم، كالمرض المعدي. |
Around this time, the band's popularity began to spread in Europe, including the United Kingdom. | وخلال ذلك الوقت أصبحت الفرقة تنتشر سمعتها في أوروبا وتحديدا في المملكة المتحدة. |
Of course we got to spread around a few hundred to get our license approved. | علينا صرف بضع مئات للحصول على الموافقة على ترخيصنا |
I'll take them around. | سآخذهم في جولة |
And who then spread a lot of turmoil in them . | فأكثروا فيها الفساد القتل وغيره . |
And who then spread a lot of turmoil in them . | هؤلاء الذين استبد وا ، وظلموا في بلاد الله ، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد ، فصب عليهم رب ك عذابا شديدا . إن ربك أيها الرسول لبالمرصاد لمن يعصيه ، يمهله قليلا ثم يأخذه أخ ذ عزيز مقتدر . |
Oh shut up you drunken fool. Spread them with plague. | اخرس ايها الثمل الاحمق انشروا فيهم الطاعون |
The spread of this invasive alien species is the result of human activity around Lake Tana. | الانتشار الواسع لهذه الأنواع الغريبة، هو نتيجة للنشاط البشري المحيط ببحيرة تانا. |
A look around the world tells us that the infectious consequences of conflict continue to spread. | إن إلقــاء نظــرة على العالم تنبئنا بأن عواقب الصراع المعدية ما زالت آخذة فــي اﻻنتشار. |
And there are New Zealand nurses, firefighters and aid workers spread around the globe in support. | فهناك ممرضون وأطبائيون ومعاونو معونة من نيوزيلندا منتشرون حول العالم دعما لهذه العمليات. |
The volume of surgery had spread around the world, but the safety of surgery had not. | فقد انتشر حجم جراحة في كل أنحاء العالم لكن سلامة عملية جراحية |
Then writing was independently invented in China, around 1500 B.C., and then, spread throughout Southeast Asia. | وبعدها الكتابة اخترعت في الصين بشكل مستقل حوالي 1500 قبل الميلاد. وبعدها انتشرت عبر جنوب شرق آسيا. |
I turned them completely around. | قمت بقلبها رأسا عن عقب. |
You can walk around them. | ويمكنك زيارتها. وأن تتنزه حولها. |
Related searches : Spread Around - Spread Them Out - Spread It Around - Spread Out Around - Word Spread Around - Moving Them Around - Move Them Around - Show Them Around - Spread Spread Spread - Around And Around - Spread Tightening