Translation of "special or consequential" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consequential - translation : Special - translation : Special or consequential - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Consequential amendment
تعديل تبعي
The Thamud and ' Ad denied the consequential calamity .
كذبت ثمود وعاد بالقارعة القيامة لأنها تقرع القلوب بأهوالها .
The Thamud and ' Ad denied the consequential calamity .
كذ بت ثمود ، وهم قوم صالح ، وعاد ، وهم قوم هود بالقيامة التي تقرع القلوب بأهوالها .
The consequential reduction in the estimates is 676,200.
ويبلغ التخفيض المترتب على ذلك في التقديرات ٢٠٠ ٦٧٦ دوﻻر.
This is why we spend our time talking about things like gay marriage and not about genocide or nuclear proliferation or poverty or any other hugely consequential issue.
ونتيجة لهذا نحن نقضي معظم اوقاتنا نتحدث على امور تخص زواج الشواذ بدلا من التحدث عن الابادات الجماعية او نزع السلاح النووي او الفقر او اي قضية هامة أ خرى
This is why we spend our time talking about things like gay marriage and not about genocide or nuclear proliferation or poverty or any other hugely consequential issue.
ونتيجة لهذا نحن نقضي معظم اوقاتنا نتحدث على امور تخص زواج الشواذ بدلا من التحدث عن الابادات الجماعية او نزع السلاح النووي
The size of a political party or nation can therefore have consequential effects on their ability to co ordinate and progress.
لذا فحجم الحزب السياسي أو حجم الشعب ككل له عواقب يمكن أن تؤثر في القدرة على التعاون المشترك ومن ث م التقدم.
This results in a consequential reduction of 4,877,400 and 453,000.
ويسفر هــذا عــن حــدوث تخفيضين هامين مقدارهمــا ٤٠٠ ٨٧٧ ٤ دوﻻر و ٠٠٠ ٤٥٣ دوﻻر.
When corrected, the effect is substantially smaller, but nonetheless economically consequential.
وبعد تصحيح الأخطاء، أصبح التأثير أقل إلى حد كبير، ولكنه رغم ذلك ظل كبيرا على المستوى الاقتصادي.
The consequential reductions, for each organizational unit, would be as follows
138 ستكون التخفيضات المترتبة على ذلك، لكل وحدة تنظيمية، على النحو التالي
Tucson reminded us that no matter who we are or where we come from, each of us is a part of something greater something more consequential than party or political preference.
وذكرتنا مأساة توكسون أن نغض النظر عمن نحن أو من أين أتينا ، كل واحد منا هو جزء من شيء أكبر أكثر من التبعية لحزب أو مرجعية سياسية
These four risks are material and consequential, and each is growing in importance.
إن هذه المخاطر الأربعة تشتمل على أبعاد مادية وت ب عية، وكل منها يتزايد في الأهمية.
Unfortunately, in today s most consequential militarized conflicts, that boundary is still nowhere in sight.
ولكن من المؤسف، في الصراعات العسكرية الأكثر أهمية اليوم، أن هذا الحد لا يزال بعيدا.
As any corporate executive will tell you, brands can be consequential drivers of behavior.
وكما يستطيع أي مسؤول تنفيذي عن شركة أن يخبرك، فإن العلامات التجارية قد تكون بمثابة محرك بالغ الأهمية للسلوك.
Similarly, any changes to draft article 4 would imply consequential amendments to article 9.
وبالمثل فإن إدخال أي تعديلات على مشروع المادة 4 قد يعني ضمنيا إدخال تعديلات هامة على المادة 9.
The consequential casual vacancies were filled by the Commission at its forty sixth session.
وقامت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين بملء الشاغرين العارضين المترتبين على ذلك.
We're hunting in couples again, Doctor, you see, said Jones in his consequential way.
دكتور اننا نطاردهم في أزواج مرة أخرى ، ترى ، وقال جونز في التبعية له
The most influential example of consequential moral reasoning is utilitarianism, a doctrine invented by
والاكثر تأثيرا حيال مجال وعقيدة المنطق الاخلاقي القائم على النتائج ومخترعه
(e) Focusing on special needs efforts of working with vulnerable or special populations
(ﻫ) التركيز على الاحتياجات الخاصة الجهود الرامية إلى العمل مع الفئات المعر ضة للخطر أو ذات الاحتياجات الخاصة من السكان
Beyond semantics lies the more consequential, but equally ambiguous, question of the international community s role and responsibility.
ووراء الدلالات اللفظية يكمن السؤال الأكثر أهمية، والذي لا يقل غموضا، حول الدور الذي يلعبه المجتمع الدولي ومسؤولياته.
Consequential changes in 6.4.5.4.1(c)(ii), 6.4.5.4.2(c), 6.4.5.4.4(c)(ii), 6.4.5.4.5(b)(ii) and 6.4.7.14(b).
ت جرى التعديلات التبعية اللازمة في 6 4 5 4 2(ج) 2 و6 4 5 4 2(ج) و6 4 5 4 2(ج) 2 و6 4 5 4 5(ب) 2 و6 4 7 14(ب).
Creation of parastatals or special operating agencies ___________
15 خلق مؤسسات شبه حكومية أو وكالات خدمة خاصة ____________
Special directions for specific locations or problems
14 التوجيهات الخاصة المتعلقة بالمواقع أو المشاكل المحددة
Or if the DVD has special features.
أو إذا كان للـ دي في دي مميزات خاصة
(c) Not to provide sources or special fissionable material, or equipment or material especially designed or prepared for the processing, use or production of special fissionable material for peaceful purposes to
)ج( أﻻ يقدم مادة مصدرية أو مادة انشطارية خاصة أو معدات أو مواد مصممة أو معدة خصيصا لمعالجة أو استعمال أو إنتاج مادة انشطارية خاصة لﻷغراض السلمية إلى
When we choose a career or a spouse in our private lives, or when a politician seizes an opportunity from a plethora of possibilities, the task at hand is always about making highly consequential decisions based on imperfect information.
فعندما نختار مهنة ما أو رفيق حياة في حياتنا الخاصة، أو عندما يغتنم أحد الساسة الفرصة من بين مجموعة كبيرة من الاحتمالات، فإن المهمة تتلخص دوما في اتخاذ قرارات ذات عواقب كبيرة استنادا إلى معلومات منقوصة.
Indeed, today s good news should not obscure some consequential structural limitations that will require prolonged therapy and caution.
لا ينبغي للأنباء الطيبة اليوم أن تحجب بعض القيود البنيوية المترتبة والتي سوف تتطلب علاجا مطولا وقدرا كبيرا من الحذر.
17. The Special Rapporteur believes that article 4 as drafted is appropriate and, other than consequential drafting adjustments in the light of changes to article 3 ( quot significant quot vice quot appreciable quot ), does not recommend any changes.
١٧ يعتقد المقرر الخاص أن المادة ٤ بصيغتها الحالية مﻻئمة، وأنه ﻻ يوصي بإجراء أي تغييرات، فيما عدا تعديﻻت تبعية في الصياغة في ضوء التغييرات التي تجري في المادة ٣ )كلمة quot كبيرة quot بدﻻ من quot ملموسة quot (.
Efforts of working with vulnerable or special populations
سادسا الجهود المبذولة للعمل مع الفئات المعر ضة للخطر أو ذات الاحتياجات الخاصة من السكان
SPECIAL ECONOMIC ASSISTANCE TO INDIVIDUAL COUNTRIES OR REGIONS
الخاصة إلى فرادى البلدان أو اﻷقاليم
The special pippins, sir, or the medium cookers?
والتفاحات الخاصة، يا سيدي أم المواقد المتوسطة
We've reached a point where there can be no more special interests or special cases.
لقد وصلنا إلى نقطة حيث لا يمكن ان يكون المزيد من المصالح الخاصة أو حالات خاصة
(a) The project is innovative, critical or particularly complex, or has other special or unusual features
)أ( المشروع مبتكر أو حاسم أو معقد بصفة خاصة، أو له سمات خاصة أو غير عادية أخرى
In the coming months, highly consequential policy decisions (or their absence) in systemically critical parts of the global economy will be revealed, with significant effects on growth rates, asset prices, and overall confidence.
ففي الأشهر المقبلة، سوف يتم الكشف عن قرارات سياسية بالغة الأهمية في أقسام حرجة ذات أهمية نظامية في الاقتصاد العالمي، وسوف تؤثر هذه القرارات (أو غيابها) إلى حد كبير على معدلات النمو، وأسعار الأصول، والثقة الإجمالية.
In fact, these top down decisions, while admittedly complex and certainly consequential, may be the least of Europe s challenges.
والواقع أن هذه القرارات التي تتخذ من أعلى إلى أسفل قد تكون أقل التحديات التي تواجه أوروبا جسامة برغم ما تنطوي عليه من تعقيدات وعواقب مؤكدة باعتراف الجميع.
Consequential loss may also be compensated, if not excluded by parties' agreement, as it was not in this case.
ويجوز أيضا التعويض عن الخسارة التبعية، إذا لم ت ستبعد باتفاق الطرفين، وهي لم ت ستبعد في هذه الحالة.
They learn to overlook short sighted reactions and impulsive thinking, to think in a long term, more consequential way.
فيتعلمون الرؤية وراء الأنفعالات المتسرعة و التفكير المندفع، للتفكير بعيدا في الزمان، و على طريقة أكثر منطقية.
In addition, if a member requires any special consultancy or special information, a fee is charged.
وبالإضافة إلى ذلك، ي تقاضى رسم إضافي من العضو الذي يحتاج إلى أي استشارة أو معلومات خاصة.
(b) Special economic assistance to individual countries or regions.
(ب) تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق().
(b) Special economic assistance to individual countries or regions.
(ب) تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق(20).
(b) Special economic assistance to individual countries or regions
)ب( تقديم المساعدة اﻻقتصادية الخاصة إلى بلدان أو مناطق فرادى
(b) Special economic assistance to individual countries or regions
)ب( تقديم المساعدة اﻻقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو اﻷقاليم
Explanatory or supporting analyses accompanying financial statements. SPECIAL ACCOUNTS
هي تحليﻻت ايضاحية أو داعمة ترافق البيانات المالية.
I an not referring to special rights or privileges.
وأنا ﻻ أشير هنا الى أية حقوق أو امتيازات خاصة.
(b) Special economic assistance to individual countries or regions
)ب( تقديم المساعدة اﻻقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان والمناطق

 

Related searches : Punitive Or Consequential - Direct Or Consequential - Indirect Or Consequential - Incidental Or Consequential - Consequential Costs - Consequential Amendments - Consequential Risk - Highly Consequential - Consequential Injury - Consequential Charges - Consequential Action - Is Consequential - Consequential Effects