Translation of "sole and only" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Sole owner until he comes, and sole hand, too.
المالك الوحيد حتى يأتى و اليد الوحيدة ايضا
SOLE
سول
The soup and fried sole.
حساء و سمك مقلي
7120 Sole importing agency
7120 وكالة الاستيراد الوحيدة
It's your sole preoccupation.
أنه شغلك الشاغل
Compliments of the inventor, manufacturer and sole distributor.
هديه من المخترع ،المنتج والموز ع الوحيد
Here's a SOLE in action.
و هنا، ها هو نظام التعلم الذاتي سول يعمل
Here's a SOLE in action.
و هنا، ها هو نظام التعلم الذاتي سول يعمل
I'll have the grilled sole.
سوف آخذ سمك مشوى
Indeed, the opposition has access only to a few newspapers and radio stations, leaving the Internet the sole remaining space of freedom in Russia.
بل إن المعارضة لا تستطيع الوصول إلا إلى بضع صحف ومحطات إذاعية، وهو ما لا يترك أمامها سوى الإنترنت، أو الحيز الوحيد المتبقي للحرية في روسيا.
The State party maintains that the author never objected to being tried at sole instance, and did so only once he had been sentenced.
وتصر الدولة الطرف على أن صاحب البلاغ لم يعترض أبدا على محاكمته أمام محكمة واحدة أولى وأخيرة، ولم يفعل ذلك إلا بعد أن صدر الحكم بحق ه.
That is the sole test of survival and success.
هذا هو المعيار الوحيد للنجاة والنجاح.
The only exceptions, at the sole discretion of the Ombudsman, are when there appears to be imminent threat of serious harm.
والاستثناءات الوحيدة التي تقتصر سلطة تقديرها على أمين المظالم تنشأ عندما يلوح تهديد وشيك بوقوع ضرر جسيم.
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass.
وارجلها ارجل قائمة واقدام ارجلها كقدم رجل العجل وبارقة كمنظر النحاس المصقول.
(i) The Enterprise as sole operator
apos ١ apos المؤسسة كمشغل وحيد
You are now my sole deputy.
.أنت الآن نائبي الوحيد
This is a SOLE in Newcastle.
هذا أحدها في نيوكاسل.
You alone are our sole support
أنت لوحدك داعمنا الوحيد
it seems like a sole machine.
يبدو أن جزءا منها قد وصـل
The sole ruler of Egypt. Why?
و الحاكم الاوحد على مصر لماذا
An eye for an eye asks that the culprit should be the sole target, and not others, whose only crime was to be related to him.
وعلى ذلك فإن مبدأ العين بالعين يطالبنا بأن يكون الجاني هو الهدف الوحيد للعقاب، وليس آخرين ممن كانت جريمتهم الوحيدة أنهم على صلة قرابة بالجاني.
You're the sole reason of my existence.
أنت هو السبب الوحيد في وجودي.
Diversification is the sole basis of everything.
وبعد ذلك سنقوم بعمل بعض التحاليل على الويب .
This is my sole passion, my child...
ساعد ني. حرضي المني الذي خ لقن ا كلنا منه.
However thick the sole, it wears out.
سيدي مهما ان كانت الروح ثخينه
The sole survivor of the Akizuki clan.
الناجية الوحيدة من عشيرة اكيزاكـى
And their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like the colour of burnished brass.
وارجلها ارجل قائمة واقدام ارجلها كقدم رجل العجل وبارقة كمنظر النحاس المصقول.
And being a realist... it's the sole privilege of the dead.
.. و بصراحة. هذا الإمتياز الوحيد الذي ت شاركه مع الموتى.
But the belief that America is the only virtuous country, the sole beacon of light in a dark and unstable world, continues to shape many Americans worldview.
ولكن الاعتقاد بأن أميركا هي الدولة الفاضلة الوحيدة، والمنارة المنفردة التي ترسل أنوارها عبر عالم مظلم وغير مستقل، لا يزال يشكل نظرة العديد من الأميركيين للعالم.
If I were a cobbler, I'd sole your shoes, but since I'm only a detective, all I can offer you is a detailed dossier.
لو كنت إسكافي ا سيهمني حذائك فقط، لكن .. بما أنني م حق ق ، لا أملك إلا أن أعرض لك ملف ا دقيقا .
The sole exception is uncomplicated grief related depression.
والاستثناء الوحيد هنا هو الاكتئاب غير المعقد المرتبط بمصدر حزن أو أسى.
Government is not the sole actor in this.
والحكومة ليست الجهة الفاعلة الوحيدة في هذا الأمر.
(i) The Enterprise as sole operator . 230 77
١ المؤسسة كمشغل وحيد
Must have gone right through the rubber sole.
لا بد انها اخترقت النعل
Filet of sole with mussels, for a change.
سمك موسى و بلح البحر
The truth is, you are my sole support
الحقيقة هي، أنت دعمي الوحيد في هذه الحياة
Education, work and daily life must have the sole purpose of peace.
ويجب أن يكون الهدف الوحيد للتعليم والعمل والحياة اليومية هو السلام وحسب.
Sole, snoek and tuna occur on the continental shelf along the coastline.
ويجرى صيد سمك موسى والسنوك والتونة على الجرف القاري بطول الساحل.
The sole and express purpose of such quest to be as follows
والغرض من هذا الطلب والمسعى هو الأتى
It would only be following the withdrawal of the Implementation Force that sole responsibility for ensuring access and freedom of movement along roads and railways would fall to the Access Authority.
ولن تقع على عاتق هيئة المعابر المسؤولية الوحيدة لضمان سبل الوصول وحرية التحرك على طول الطرق والسكك الحديدية إﻻ عقب انسحاب قوة التنفيذ.
Adam Smith wrote that consumption is the sole end and purpose of production.
كان آدم سميث يقول في كتاباته إن الاستهلاك يشكل الغاية الوحيدة للإنتاج .
He was the sole owner and operator of the StaIag 17 Turf club.
كان المالك الروحى والمنفذ لحلبة سباق الخيل ل (ستالاج 17
The crowd s sole demand was that Lahoud step down.
وكان المطلب الأوحد للجماهير المحتشدة أن يتنحى لحود عن الرئاسة.
The report is thus submitted under my sole responsibility.
ولذلك، فإني أقدم التقرير على مسؤوليتي الخاصة.
The gray whale is the sole living species in the genus Eschrichtius, which in turn is the sole living genus in the family Eschrichtiidae.
الحيتان الرمادية هي الأنواع الحية الوحيدة المتبقية من جنس إيسايتركتس (تدقيق اسم )، والذي بدوره يعني أنه الجنس الحي الوحيد من فصيلة .

 

Related searches : And Only - Sole And Entire - Sole And Absolute - Sole And Exclusive - And If Only - Always And Only - And Only When - Only And Always - First And Only - And Not Only - Just And Only - All And Only - Only And Exclusively