Translation of "soil water regime" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Regime - translation : Soil - translation : Soil water regime - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No water, rocky soil. | لا يوجد ماء والتربة متحجرة |
They're still soil and water, you've just created a mixture of soil and water mud. | مازالا تراب ا وماء، إلا أنك قمت بصنع خليط من الماء والتراب فقط، هو الطين. |
Waterlogging refers to the saturation of soil with water. | الإشباع بالماء يشير إلى تشبع التربة بـ المياه. |
(i) Soil erosion caused by wind and or water | ١ تحات التربة بفعل الرياح و أو المياه |
(i) soil erosion caused by wind and or water | ١ تعرية التربة بفعل الرياح و أو المياه |
The soil and water in mud haven't actually changed. | التراب والماء في الطين لم يتغيرا بالفعل. |
Regarding soil and water conservation, improved irrigation techniques, introduction of water use policies and monitoring of competing uses and demands for water, soil and water conservation techniques, and flood controls were seen as important. | وفيما يتعلق بصون التربة والمياه، ارت ئي أن تحسين تقنيات الري والأخذ بسياسات استخدام المياه ورصد الاستخدامات والطلبات المتنافسة على المياه، وتقنيات صون التربة والمياه، والحد من الفيضانات، هامة أيضا . |
Soil and water conservation, management and utilization for sustainable development | حفظ وادارة واستخدام التربة والمياه من أجل التنمية المستدامة |
The water rushes down the slopes because the dry soil does not absorb the water. | الماء يندفع أسفل المنحدرات لأن التربة الجافة لا تمتص الماء |
About 1 million died from chemicals and contaminated soil and water. | كما توفي حوالي مليون شخص بسبب المواد الكيميائية وتلوث التربة والمياه. |
Women must be integrated into programmes introducing new crops, low cost soil fertilization techniques and modern soil and water conservation methods. | وينبغي إشراك المرأة في البرامج الرامية إلى إدخال محاصيل جديدة وتقنيات منخفضة التكلفة لتخصيب التربة والوسائل الحديثة لحفظ التربة والمياه. |
The Committee stresses the importance of water management and the integrated consideration of soil and water resources, including groundwater. | تؤكد اللجنة على أهمية إدارة المياه، والنظر على نحو متكامل في التربة والموارد المائية، بما فيها المياه الجوفية. |
The soil about 16 times higher, and the water almost 18 times higher. | و التربة بـ 16 مرة و المياه ما يقرب من 18 مرة. |
When the soil is hotter than the falling rain it rejects the water. | عندما تكون التربة أكثر سخونة من الأمطار المتساقطة فهي ترفض الماء وتطرحه بعيدا |
This allows air and water to enter, and helps the seedling penetrate the soil. | إذ يسمح هذا للهواء والماء بدخول التربة والتغلغل فيها، كما يساعد الشتلات على اختراق التربة والنمو. |
Each of these has sub indicators (e.g., soil and water, withing the natural capital). | وتنقسم هذه المؤشرات إلى مؤشرات فرعية (مثل التربة والماء، في إطار الرصيد الطبيعي). |
Available water capacity or available water content (AWC) is the range of available water that can be stored in soil and be available for growing crops. | السعة المائية المتاحة أو المحتوى المائي المتاح (AWC) هو كم الماء المتاح الذي يمكن تخزينه في التربة ويستفاد منه في نمو المحاصيل. |
Creates wind barriers, vegetation growth, and small dams to prevent soil erosion and conserve water. | تنشئ مصدات للرياح، وتزرع النباتات، وتنشئ سدود صغيرة لتجنب تعري التربة والمحافظة على المياه. |
The story on food, on water, on soil, on climate is all much the same. | قصة الغذاء والماء والتربة والمناخ هي نفسها تماما. |
Every year, at least 470 million pounds of phthalates contaminate our air, water and soil. | ج.ي كل سنة,هناك 470 مليون من الفثالات تفسد الهواء والماء والتربة. |
A holistic approach to water and land management, as emphasized in Agenda 21, 1 requires the integration of water and soil strategies. Soil is also a resource for minerals and natural ecosystems, as well as for agriculture. | ومن شأن نهج شامل يتبع في مجال المياه وإدارة اﻷراضي، على النحو الذي شدد عليه جدول أعمال القرن ٢١)١(، أن يتطلب التكامل بين استراتيجيات المياه والتربة، فالتربة تشكل أيضا موردا للمعادن وللنظم اﻻيكولوجية الطبيعية فضﻻ عن كونها موردا من موارد الزراعة. |
In central and eastern Europe, soil conservation activities are implemented with the support of initiatives focusing mainly on combating soil erosion, land fertility management and water conservation. | 27 وفي أوروبا الوسطى والشرقية، تنف ذ أنشطة حفظ التربة اعتمادا على مبادرات تركز أساسا على مكافحة تعرية التربة وإدارة خصوبة الأراضي وحفظ المياه. |
Leaving crop residues on the soil changes the surface characteristics. It increases rainfall efficiency, as water gets caught by and then percolates through the residues and soil. | فترك مخلفات المحاصيل في التربة ي غير خصائص السطح، ويزيد من فعالية الأمطار، حيث تنحبس المياه في تلك المخلفات ثم تنساب عبرها وعبر حبيبات التربة. |
But most of the water that soaked into the soil simply evaporated out again, exactly as it does in your garden if you leave the soil uncovered. | ولكن معظم المياه التي غارقة في التربة تبخرت ببساطة الخروج مرة أخرى، تماما كما هو الحال في الحديقة الخاصة بك إذا قمت بترك التربة كشفت. |
The larvae are not fully aquatic, but spend the daytime in the soil near the water. | اليرقة ليست مائية بشكل كامل، لكنها تقضي وقت ا في أثناء النهار في التربة قريبة من الماء. |
(f) Rational management and conservation of soil resources and exploitation and efficient use of water resources | )و( ادارة وحفظ موارد التربة بصورة رشيدة، واستغﻻل موارد المياه واستخدامها بكفاءة |
(f) rational management and conservation of soil resources and exploitation and efficient use of water resources | )و( ادارة وحفظ موارد التربة بصورة رشيدة، واستغﻻل موارد المياه واستخدامها بكفاءة |
Desertification, drought, soil and marine erosion and shortage of fresh water are new difficulties confronting the continent. | فالتصحر والجفاف وتآكل التربة والتعرية البحرية ونقص المياه العذبة، كلها صعوبات جديدة تواجهها القارة. |
2. To reduce levels of air, water and soil pollution that adversely affect the quality of life. | ٢ تقليل مستويات تلوث الهواء والمياه والتربة ، التي تؤثر على نوعية المعيشة. |
The changed environmental quality directly influences human health through water, air, soil and through the food chain, indirectly. | ويؤثر تغي ر نوعية البيئة بصورة مباشرة على صحة الإنسان من خلال المياه والهواء والتربة، وبطريقة غير مباشرة من خلال سلسلة الغذاء. |
(e) Crisis conditions in traditional agriculture with associated land abandonment and deterioration of soil and water conservation structures | )ﻫ( اﻷوضاع المتأزمة في الزراعة التقليدية وما يرتبط بها من هجر اﻷراضي وتردي التربة وهياكل حفظ المياه |
(b) Land use patterns, management of water resources, soil conservation, forestry, agricultural activities and pasture and range management | )ب( أنماط استخدام اﻷراضي، وادارة موارد المياه، وحفظ التربة، والحراجة، واﻷنشطة الزراعية، وادارة المراعي ومراتع الماشية |
(e) crisis conditions in traditional agriculture with associated land abandonment and deterioration of soil and water conservation structures | )ﻫ( اﻷوضاع المتأزمة في الزراعة التقليدية وما يرتبط بها من هجر اﻷراضي وتردي التربة وهياكل حفظ المياه |
(b) land use patterns, management of water resources, soil conservation, forestry, agricultural activities and pasture and range management | )ب( أنماط استخدام اﻷراضي، وادارة موارد المياه، وحفظ التربة، والحراجة، واﻷنشطة الزراعية، وادارة المراعي ومراتع الماشية |
This is about food and water, soil and climate, the basic practical and economic foundations of our lives. | يتعلق الأمر بالماء والغذاء والتربة والمناخ، الأسس الإقتصادية العملية الأساسية لحياتنا. |
Soil | تربة |
Most of the adaptation options identified for agriculture relate to crop management, land management, and soil and water conservation. | ومعظم خيارات التكيف التي تم تحديدها في قطاع الزراعة تتعلق بإدارة المحاصيل، وإدارة الأراضي، وصون التربة والمياه. |
Goal 7 Environment Sustainability Promoting environmental sustainability through education and good management of natural resources (including soil and water). | 7 إصلاح الأمم المتحدة |
In addition to air pollution, the area of Bor is also exposed to intensive water pollution and soil degradation. | وباﻹضافة الى تلوث الهواء، فإن منطقة بور معرضة أيضا لتلوث شديد في المياه وتدهور في التربة. |
For example, in the agricultural belt, electronic probes monitoring and maintain the soil conditions, water table, nutrients and more. | مثلا في الحزام الزراعي توجد اجهزة استشعار للحفاظ على حالة التربة و مراقبتها ومستوى المياه الجوفية والمواد الغذائية وأشياء أخرى |
And you couldn't sell banana. and you couldn't sell sand or soil water, there was so much of them. | لم يكن بمقدورك بيع الموز. او تبيع الرمال أو المياه الجوفية، لانه كان هناك الكثير من منه. |
Exposures to polluted soil, water and air (both household and ambient) killed 8.4 million people in these countries in 2012. | إن التعر ض لثلوث التربة والمياه والهواء (سواء المنزلي أوالخارجي) قتل 8. 4 مليون شخص في هذه البلدان عام 2012. |
Depending on the water content of the soil, it may appear in four states solid, semi solid, plastic and liquid. | اعتمادا على نسبة وجود الماء في التربة، تقسم إلى أربع حالات هي سائلة ولدنة وشبه صلبة وصلبة. |
Deforestation, soil erosion, deterioration of soil quality, depletion and salinization of water resources, pesticide poisoning, loss of biodiversity, pollution, climatic and biotope change are some of the major environmental effects of current agricultural practices. | وإن إزالة اﻷحراج، وتآكل التربة، وتدهور نوعيتها، واستنفاد وتملﱡح الموارد المائية، وسمية مبيدات اﻵفات، وفقدان التنوع البيولوجي، والتلوث، وتغير الجو والبيئة اﻹحيائية، هذه جميعا هي بعض اﻵثار البيئية للممارسات الزراعية الراهنة. |
SahysMod is such a polygonal groundwater model permitting to assess the use of well water for irrigation, the effects on soil salinity and on depth of the water table. | SahysMod ، برنامج يسمح بتقييم استخدام مياه الأبار للري في نموذج متعدد الأضلاع للمياه الجوفية وكذلك تقييم الأثار المترتبة على ملوحة التربة وتقدير عمق المياه الجوفية. |
Related searches : Water Regime - Soil Water - Water Flow Regime - Soil Water Potential - Soil Water Capacity - Soil And Water - Soil Water Tension - Soil Water Storage - Soil Water Content - Soil Water Retention - Soil Water Balance - Soil Water Flow - Soil Pore Water - Water And Soil