Translation of "soil moisture retention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Moisture - translation : Retention - translation : Soil - translation : Soil moisture retention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) New artificial materials for fertilizing the soil and holding moisture in sandy soil | (ﻫ) المواد الاصطناعية الجديدة لتخصيب التربة والاحتفاظ بالرطوبة في التربة الرملية |
Absence of early warning systems on drought and soil moisture | عدم وجود نظم للإنذار المبكر بالجفاف ورطوبة التربة |
Soil nutrients are being depleted, soil moisture is falling, temperatures are rising, and disease pressures are worsening. | فالمواد المغذية للتربة تستنزف، ورطوبة التربة في انخفاض، ودرجات الحرارة في ارتفاع، والضغوط الناتجة عن الأمراض في تفاقم. |
This is even true globally over the past half century, as one of the most recent scientific studies of actual soil moisture shows there is an overall small wetting trend in global soil moisture. | ويصدق هذا أيضا على المستوى العالمي طيلة نصف القرن الماضي، كما أكدت واحدة من أحدث الدراسات العلمية لرطوبة التربة هناك ميل إجمالي طفيف نحو ارتفاع رطوبة التربة على مستوى العالم . |
It is not particularly sensitive to soil moisture, although it does not grow in desert or arid conditions. | أنها ليست حساسة بشكل خاص للرطوبة التربة، على الرغم من أنها لا تنمو في الصحراء أو الظروف القاحلة. |
Satellite imagery is also useful for tracking and predicting plant parasite infestation and, on an experimental basis, for determining soil moisture. | والصور الساتلية مفيدة أيضا في تتبع حاﻻت إصابة النباتات بالطفيليات والتنبؤ بها وفي القيام، على أساس تجريبي، بتحديد رطوبة التربة. |
That's macho moisture. | هذه رائحة العضلات المفتولة |
Some Parties have already undertaken measures to protect coastal areas, such as building retention walls and sand injections to counteract soil erosion. | وقد اعتمدت بعض الأطراف بالفعل تدابير لحماية المناطق الساحلية، مثل بناء جدران لاحتجاز الماء والردم بالرمال لمقاومة الانجراف. |
And when there's enough moisture in the soil in the spring, frogs will dig themselves to the surface and gather around these large, vernal pools in great numbers. | وتكون هناك رطوبه كافيه في التراب في الربيع، تقوم الضفادع بحفر أنفسها على السطح وتتجمع حول هذه الحمامات الربيعيه الكبيره |
It's trying to walk on the coarse terrain, sandy area, but depending on the moisture content or the grain size of the sand the foot's soil sinkage model changes. | وهنا يحاول السير على منطقة خشنة في مساحة رملية وتبعا لمحتوى الرطوبة أو حجم حبات الرمل فإن مدى غرس الرجل في الأرض يختلف |
It's trying to walk on the coarse terrain, sandy area, but depending on the moisture content or the grain size of the sand the foot's soil sinkage model changes. | وهنا يحاول السير على منطقة خشنة في مساحة رملية وتبعا لمحتوى الرطوبة أو حجم حبات الرمل |
Was there moisture in the compressor? | هل كانت هناك رطوبة في المحرك |
Job Retention | حفظ الوظيفة |
She emphasized the multiple causes of water related disasters, noting the need for integrated water management, which included soil moisture as well as surface and groundwater, particularly in drought prone areas. | وأكدت على تعدد أسباب الكوارث التي لها صلة بالمياه، وﻻحظت ضرورة تكامل اﻻدارة المائية بحيث تشمل رطوبة التربة والمياه السطحية والجوفية، ﻻ سيما في المناطق المعرضة للجفاف. |
Picks up moisture as it crosses the ocean. | تحمل هذه الريح الرطوبة حين تمر فوق المحيط. |
All that water vapor rising from the forest feeds moisture laden clouds while causing convection together, these effects accelerate the formation of rain which falls to the soil and gets taken up all over again. | مغذيا الغيوم المحملة بالرطوبة بينما تسبب الحرارة بتسارع تشكيل المطر الذي يقع على التربة، ويتم إمتصاصه كله مرة أخرى. |
He draweth out therefrom its moisture and its pasture | أخرج حال بإضمار قد أي مخرجا منها ماءها بتفجير عيونها ومرعاها ما ترعاه النعم من الشجر والعشب وما يأكله الناس من الأقوات والثمار ، وإطلاق المرعى عليه استعارة . |
All the moisture in the air has dried out. | ك ل الرطوبة في الهواء جف فت . |
Subject matter Retention of citizenship | الموضوع الاحتفاظ بالجنسية |
Staff retention and legacy issues | الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين |
Staff retention at the Tribunals | أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين |
Proposal for a retention bonus | اقتراح بشأن اعتماد منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين |
Soil | تربة |
Soil conservation. | الحفاظ على التربة. |
Civil Soil | Civil التربةStencils |
Soil degradation | تدهور التربة |
H. Soil | حاء التربة |
(c) Soil | )ج( تلوث التربة |
The soil... | التربة... |
The germination process requires moisture, and works best at 100 humidity. | تتطلب عملية الإنبات رطوبة، وأفضل ما تكون عند رطوبة 100 . |
You see just a little bit of moisture around the city. | ترى هنا كمية ضئيلة نوعا من الرطوبة حول المدينة |
But the United Nations climate panel s latest assessment tells us precisely the opposite for North America, there is medium confidence that there has been an overall slight tendency toward less dryness (wetting trend with more soil moisture and runoff). | بيد أن أحدث تقييم صادر عن فريق الأمم المتحدة المعني بالمناخ ينبئنا بالعكس تماما ففي أميركا الشمالية، هناك قدر متوسط من الثقة بوجود ميل خفيف في الإجمال نحو مستويات أقل من الجفاف (اتجاه ترطيبي مع تزايد رطوبة التربة والمياه الجارية السطحية) . |
I said, Food without soil, how can we grow without soil? | قلت, غذاء بدون تربة، كيف يمكننا الزراعة بدون تربة |
Retention of skilled practitioners is a problem. | يمثل الاحتفاظ بالممارسين المهرة مشكلة للبلاد. |
Retention of the external legal consultant ( 250,000) | استبقاء الاستشاريين القانونيين الخارجيين (000 250 دولار) |
This directive is called Data Retention Directive. | تلك التوجيهات أقرت قانون حفظ البيانات. |
Water retention landscapes can be built everywhere. | يمكن بناء المناطق الطبيعية لتجميع الماء في كل مكان |
A Schirmer's test can measure the amount of moisture bathing the eye. | يمكن لاختبار شيرمر قياس كمية ماء الرطوبة في العين. |
That's good soil. | حتى هو تربة جيدة |
Soil Soil erosion is fast becoming one of the worlds greatest problems. | سريع ا ما أصبحت تعرية التربة إحدى المشكلات الكبرى على مستوى العالم. |
Arrangements for retention or control of terrorist funds. | ترتيبات الاحتفاظ بأموال الإرهابيين أو التحكم فيها. |
Retention of commission in excess of approved limit | اﻻحتفاظ بالعمولة الزائدة عن الحد المقرر |
Retention of a project consultant for other work | اﻹبقاء على خبير استشاري في المشروع بغرض القيام بأعمال أخرى |
They said, we don't want this data retention. | لقد قالوا ، لا نريد ذلك الاحتفاظ بالمعلومات. |
Type 6 nylon can absorb up to 9.5 of its weight in moisture. | النايلون نوع 6 يمكن أن يمتص 9.5 من وزنه رطوبة. |
Related searches : Soil Moisture - Moisture Retention - Soil Moisture Tension - Soil Moisture Level - Soil Moisture Deficit - Soil Moisture Sensors - Soil Moisture Content - Soil Water Retention - Soil To Soil - Retain Moisture - Moisture Management