Translation of "softly lit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
woman softly | المرأة |
Snow softly gleams | الثلوج تومض برقة |
Softly flown away | طارت بعيدا بهدوء |
(softly) All right. | حسنا |
Sing softly... whisper. | غنى برقه .. اهمسى |
Speak your griefs softly. | وتحدث عن حزنك بحدة أقل |
He would be lit from within, and lit from below and all lit up on fire with divinity. | سيكون مضيئا من الداخل، والأسفل والأعلى بضوء اللاهوت. |
and so softly | وبرقة شديدة |
And we should tread softly. | فيجب علينا أن نخطو برفق. |
Softly This is Monsieur Verdoux. | سوفتلي هذا هو مونسيو فيردو. |
Glides softly on the breeze | وتنزلق بهدوء مع النسيم |
Lit May 1993 | أيــار مايــو ١٩٩٣ |
Ryker lit it. | أحرقه رايكر |
Your charcoal's lit. | لقد اشتعل فحمـك |
If you please, Mr Winthrop, softly. | من فضلك, يا سيد (وينثروب), بهدوء |
Softly, softly don't thee snap and snarl, friend, said Phineas, as Tom winced and pushed his hand away. | بهدوء ، بهدوء ، لا اليك المفاجئة وزمجر ، والصديق ، وقال فينس ، وتوم وwinced |
Ken lit the candles. | أشعل كين الشمع. |
We lit the candles. | أشعلنا الشموع. |
Your pipe's not lit. | غليونك م طفأ سأحضر لك الث قاب |
Oh, you adorable lit | أوه، أنت محبوب أضأت ... |
Why is it lit? | لما هو مضاء |
I lit a cigarette. | أشعلت سيجارة. |
When he softly prayed to his Lord . | إذ متعلق برحمة نادى ربه نداء مشتملا على دعاء خفيا سرا جوف الليل لأنه أسرع للإجابة . |
When he softly prayed to his Lord . | إذ دعا ربه سر ا ليكون أكمل وأتم إخلاص ا لله ، وأرجى للإجابة . |
Walk softly, but carry a big stick. | امش على مهل, ولكن احمل عصا ثقيلة |
Speak softly, and carry a big stick. | تكلم بلطف , ولكن كن حذرا |
The Net just lit up. | .اشتعلت الإنترنت |
Mary crept softly across the room to look. | تسللت بهدوء ماري عبر الغرفة للبحث. ينتمي مشرق العينين إلى اللون الرمادي قليلا |
So she called softly after it, 'Mouse dear! | ضجة في التجمع لأنها ذهبت. حتى انها دعت بهدوء بعد ، أيها الفأر '! |
Tread softly because you tread on my dreams. | فاخطي برفق لأنك تخطين على أحلامي. |
How softly your skin shines in the moonlight. | جلدك يلمع بهدوء فى ضوء القمر |
Disbursements in 1992 have been worth Lit 212.7 billion, of which the sum of Lit 159.5 billion was given as grants and Lit 53.2 billion as soft loans. | وبلغت النفقات في عام ١٩٩٢ ما قيمته ٧,٢١٢ بليون ليرة، قدم مبلغ ٥,١٥٩ بليون ليرة منها بوصفها منحا و ٢,٥٣ بليون ليرة بوصفها قروضا بشروط ميسرة. |
It was a dimly lit shack. | إنه كوخ به ضوء خافت. |
The street lights and neighbors'are lit. | إن الشارع مضيء |
! He lit out early this mornin'! | خرج في وقت مبكر من هذا الصباح ! |
At least lights that stay lit. | على الأقل أضواء لا تطفأ |
And who softly release the soul . ( Of the believer ) | والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . |
I love you. man softly I love you too. | بنعومة أحبك. الرجل |
Ford, he called softly. For that was her name. | فورد ، ناداها بلطف، كان ذلك هو اسمها |
Why are all these motorways permanently lit? | لماذا كل هذه الطرق السريعة مضاءة بشكل دائم |
South village) Kfar Yam כפר ים (lit. | South village) كفار يم כפר ים (lit. |
Harvest scythe) Neve Dekalim נוה דקלים (lit. | Harvest scythe) نيفا دكليم נוה דקלים (lit. |
Song of the sea) Slav שליו (lit. | Song of the sea) شلاف שליו (lit. |
According to 1059 (2) Nr. 1 lit. | فطبقا للمادة 1059(2)(1 د) و(2 ب) (1059 (2) Nr. |
Holmes, staring down the dimly lit street. | هولمز ، ويحدق في الشارع الخافتة. |
Related searches : Lit - Light Lit Lit - Softly Spoken - Speak Softly - Tread Softly - Said Softly - Tread-softly - Laugh Softly - Very Softly - Glow Softly - Softly Padded - Softly Rounded - Breathe Softly