Translation of "social charter" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Charter - translation : Social - translation : Social charter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
24. Economic and Social Council, organizational session Charter | ٢٤ المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعـي، الدورة التنظيمية الميثاق |
111. Economic and Social Council, substantive session Charter | ١١١ المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، الدورة الموضوعية الميثاق |
25. Economic and Social Council, organizational session Charter | ٥٢ المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، الدورة التنظيمية الميثاق |
155. Economic and Social Council, substantive session Charter | ١ تموز يوليه ١٥٥ المجلــس اﻻقتصـادي واﻻجتماعـــي، الدورة الموضوعية الميثاق |
18. Economic and Social Council, organizational session Charter | ١٨ المجلـس اﻻقتصــادي واﻻجتماعـــي، الدورة التنظيمية الميثاق |
94. Economic and Social Council, substantive session Charter | ٩٤ المجلــس اﻻقتصــادي واﻻجتماعـي، الدورة الموضوعية الميثاق |
16. 1961 European Social Charter and Protocol 1 thereto | ١٦ الميثاق اﻻجتماعي اﻷوروبي لعام ١٩٦١ وبروتوكوله اﻷول |
16. Economic and Social Council Election of Bureau Charter | ١٦ المجلــس اﻻقتصـــادي واﻻجتماعــي انتخاب أعضاء المكتب الميثاق |
89. Economic and Social Council, resumed organizational session Charter | ٨٩ المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، الدورة التنظيمية المستأنفة الميثاق |
15. Economic and Social Council election of Bureau Charter | ١٥ المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي انتخاب أعضاء المكتب الميثاق |
120. Economic and Social Council, resumed organizational session Charter | ١٢٠ المجلــس اﻻقتصـــادي واﻻجتماعـي، الدورة التنظيمية المستأنفة الميثاق |
9. Economic and Social Council election of Bureau Charter | مارس ٩ المجلس اﻻقتصـــادي واﻻجتماعـــي انتخاب أعضاء المكتب الميثاق |
60. Economic and Social Council, resumed organizational session Charter | ٩ أيار مايو ٦٠ المجلــس اﻻقتصــادي واﻻجتماعــي، الدورة التنظيمية المستأنفة الميثاق |
16. The 1961 European Social Charter and the Protocol I thereto | ١٦ الميثاق اﻻجتماعي اﻷوروبي لعام ١٩٦١ وبروتوكوله اﻷول |
The Economic and Social Council was entrusted by the Charter with responsibility for economic and social development. | وقد أناط الميثاق بالمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي المسؤولية عن التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية. |
Such limitations on the Economic and Social Council are not consistent with its Charter mandate. | ولا تتمشى هذه القيود المفروضة على المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ولايته بموجب الميثاق. |
The Charter calls for the promotion of the economic and social advancement of all peoples. | فالميثاق يدعو الى النهوض بالتقدم اﻻقتصادي واﻻجتماعي لجميع الشعوب. |
Government Decree 01 2003 ND CP on January 9, 2003 amending the Charter on Social Insurance. | المرسوم الحكومي رقم 01 2003 ND CP الصادر في 9 كانون الثاني يناير 2003، لتعديل ميثاق التأمين الاجتماعي. |
The Economic and Social Council must be revitalized to fulfil the role envisaged in the Charter. | ﻻ بد من تنشيط المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي لكي يفي بالدور المرتأى له في الميثاق. |
Concerning social insurance, the Charter on Social Insurance has been revised in 2003 to include more provisions beneficial to female workers as mentioned above. | ن قح ميثاق التأمين الاجتماعي عام 2003 ليشمل مزيدا من الأحكام لصالح المرأة العاملة كما هو مبين أعلاه. |
The Atlantic Charter, among other things, gave universal expression to the concept of social security for all, which has profoundly influenced social policy ever since. | وقد أعطى ميثاق اﻷطلسي، في جملة أمور، تعبيرا شامﻻ لمفهوم اﻷمن اﻻجتماعي للجميع، الذي أثر تأثيرا عميقا في السياسة اﻻجتماعية منذ ذلك الوقت. |
The Québec Charter of Human Rights and Freedoms includes social condition as a prohibited ground of discrimination. | 371 يحرم ميثاق كيبيك لحقوق الإنسان والحريات التمييز على أساس الوضع الاجتماعي. |
In 1945, the framers of the Charter did not give the Economic and Social Council enforcement powers. | 172 في عام 1945، لم يخول واضعو الميثاق المجلس الاقتصادي والاجتماعي سلطات للإنفاذ. |
The Court of Appeal accepted that social assistance receipt was a ground of discrimination recognised in the Charter. | وأقرت محكمة الاستئناف بأن الحصول على المساعدة الاجتماعية يمثل أحد أسباب التمييز المنصوص عليها في الميثاق. |
It should be an occasion for mutual understanding to pave the way for a charter for social progress. | بل ينبغي أن تكــــون مناسبة للنهوض بالتفاهم المتبادل على تمهيد الطريق ﻻعتماد ميثاق للرقي اﻻجتماعي. |
The original role of the United Nations in promoting social development, as envisaged in the Charter, must be revived. | وإنه ﻻبد من إحياء الدور اﻷصلي لﻷمم المتحدة في مجال تعزيز التنمية اﻻجتماعية، كما توخاه الميثاق. |
Moreover, greater attention should be paid to economic and social development, in keeping with the objectives of the Charter. | وعﻻوة على ذلك، ينبغي إيﻻء مزيد من اﻻهتمام للتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية، تمشيا مع أهداف الميثاق. |
The relationship envisaged in the Charter between the Security Council and the Economic and Social Council must be utilized. | ينبغي اﻹفادة من العﻻقة المتوخاة في الميثاق بين مجلس اﻷمن والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. |
One of the major objectives of the United Nations, enshrined in the Charter, is the promotion of economic and social progress. | إن أحد أهداف اﻷمم المتحدة اﻷساسية المكرسة في الميثاق، هو تعزيز التقدم اﻻقتصادي واﻻجتماعي. |
A careful study of the Charter reveals that those rights are of five major types civil, cultural, economic, political and social. | ويتبين من أية دراسة دقيقة تتناول الميثاق أن هذه الحقوق من خمسة أنواع رئيسية هي الحقوق المدنية، والحقوق الثقافية، والحقوق اﻻقتصادية، والحقـــوق السياسية، والحقوق اﻻجتماعية. |
It is now 53 years since the call for social justice went out in the Four Freedoms and the Atlantic Charter. | لقد مرت ٥٣ سنة على المناداة بالعدالة اﻻجتماعية التي أطلقت في quot الحريات اﻷربع quot وميثاق اﻷطلسي. |
Under Article 56 of the Charter, all Member States pledge to the economic and social goals set forth in Article 55. | لقد تعهدت جميع الدول اﻷعضاء، في إطار المادة ٦٥ من الميثاق، بأن تقوم بما يجب عليها من عمل ﻹدراك المقاصد المنصوص عليها في المادة ٥٥. |
In that way, the Economic and Social Council would be enabled to play the role envisioned for it in the Charter. | اﻻقتصادي واﻻجتماعي. وبهذه الطريقة سيتمكن المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي من اﻻضطﻻع بالدور المرسوم له في الميثاق. |
The Charter organ which is given unrivalled responsibility in the fields of human, economic and social development and which has had an unrivalled history of neglect is the Economic and Social Council. | إن الجهاز الذي أسسه الميثاق وأعطاه مسؤولية ﻻ نظير لها في ميادين التنمية اﻹنسانية واﻻقتصادية واﻻجتماعية والذي يتسم تاريخه بإهمال ﻻ مثيل له أيضا هو المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. |
The General Assembly, through Chapters IV, IX and X of the Charter, is given fundamental responsibility for international economic and social cooperation. | فوفقا لكل من الفصل الرابع والتاسع والعاشر من الميثاق أوكلت إلى الجمعية العامة، مسؤولية أساسية في مجالي التعاون اﻻقتصادي واﻻجتماعي الدولي. |
It should be noted that it is the Charter and not its Additional Protocol that adopts the à la carte approach in other words, the Charter, unlike the Covenant, establishes an internal hierarchy of social rights. | ومن الجدير بالذكر أن الميثاق، وليس البروتوكول الإضافي، هو الذي يعتمد هذا النهج الانتقائي . |
The model for Charter 08 was Czechoslovakia s Charter 77. | اتخذ ميثاق 08 من ميثاق 77 في تشيكوسلوفاكيا نموذجا له. |
14. The Organization had been entrusted under the Charter with the task of promoting social progress and better standards of life in larger freedom. | ١٣ وأضاف ممثل غانا قائﻻ إنه يترتب على المنظمة، عمﻻ بميثاقها، quot أن تعزز التقدم اﻻجتماعي، وأن ترفع مستوى الحياة في جو من الحرية أفسح quot . |
Let us make the best use of the system of collective security and the mechanisms of economic and social cooperation provided by the Charter. | فلنستفد على أفضل نحو من نظام اﻷمن الجماعي وآليات التعاون اﻻقتصادي واﻻجتماعي المنصوص عليها في الميثاق. |
Article 71 of the Charter itself specified that non governmental organizations would be authorized to establish a relationship with the Economic and Social Council. | وينص الميثاق ذاته في المادة ٧١ على أن المنظمات غير الحكومية يمكنها إقامة عﻻقات مع المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. |
Promoting social development was no less important than restoring and maintaining peace since the Charter itself stipulated that it was necessary quot to promote social progress and better standards of life in larger freedom quot . | وأوضح ممثل سري ﻻنكا أن تعزيز التنمية اﻻجتماعية ﻻ يقل أهمية عن إعادة السلم وحفظ السلم نظرا ﻷن الميثاق نفسه ينص على quot أن ندفع بالرقي اﻻجتماعي قدما، وأن نرفع مستوى الحياة في جو من الحرية أفسح quot . |
(a) Charter parties | (أ) مشارطات الاستئجار |
Charter of Ethics | ميثاق الأخلاقيات |
(a) charter parties | (أ) مشارطات الاستئجار |
Hire charter cost | تكاليــف استئجــار الطائرات |
Related searches : Private Charter - Bank Charter - Quality Charter - Foundation Charter - Service Charter - Charter Hire - Charter Agreement - Voyage Charter - Fishing Charter - Boat Charter - Full Charter - Royal Charter - Audit Charter