Translation of "sink money into" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Into - translation : Money - translation : Sink - translation : Sink money into - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sink it into silence. | إملأى الصندوق بالمياه إغرقيه فى السكون |
Something to sink your teeth into! | شيئا لتنشغل فيه |
I can sink my teeth into this. | يمكنني ان انخرط في هذا الامر حتى النخاع ! |
Let's sink into the mud up to our necks. | دعونا نغوص في الوحل الى أن يصل لرقابنا |
Always sink a blade into a log, son. Keeps the edge clean. | . دائما إغرس النصل في الجذع ، يا بني لكي يبقى النصل حادا |
His teeth are poison. Once they sink into you, you'll blow up... | أسنانه مثل السم وفور أن تطولك فستصبحين |
As each day passes, Bosnia and Herzegovina sink further into a humanitarian catastrophe. | إن البوسنة والهرسك تتردى كل يوم أكثر في غياهب كارثة انسانية. |
I want to sink my teeth into his hand and bite it off. | أريد أن أغرس أسنـاني في يد ه وأعض هـا بقو ة |
Event Sink | منتهى الأحداث |
And as you sink and drift and float into this relaxed state of mind, | وبينما تهبط وتنجرف ببطء إلى هذه الحالة الذهنية المسترخية |
And all that gets into surface waters, eventually reaching the ocean, the final sink. | و كل ذلك يصل إلى مسطحات المياه، و بالتالي إلى المحيط، المكب النهائي. |
So marine conservation and coastal protection has become a sink for government or philanthropic money, and this is not sustainable. | إذن فحماية السواحل و الحفاظ على الحياة البحرية قد أصبحوا حوضا لأموال حكومية أو خيرية و هذا شئ غير ثابت. |
Audience Sink, toilet! | الجمهور حوض، مرحاض |
Source or Sink | المصدر أو المغسلةStencils |
Sink this ship? | اغرقت هذه السفينة ? |
Under the sink? | تحت الحوض |
Sink that longboat! | إغرق ذلك القارب |
Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men. | ضعوا انتم هذا الكلام في آذانكم. ان ابن الانسان سوف يسلم الى ايدي الناس. |
Let these sayings sink down into your ears for the Son of man shall be delivered into the hands of men. | ضعوا انتم هذا الكلام في آذانكم. ان ابن الانسان سوف يسلم الى ايدي الناس. |
Or its water will sink into the ground , and you will be unable to draw it . | أو يصبح ماؤها غورا بمعنى غائرا عطف على يرسل دون تصبح لأن غور الماء لا يتسبب عن الصواعق فلن تستطيع له طلبا حيلة تدركه بها . |
And what we're doing is we're destroying this carbon sink, turning it into a carbon bomb. | وما نقوم به أننا كنت تدمير هذا بالوعة الكربون، يحولها إلى قنبلة الكربون. |
Source or Sink shape | المصدر أو المغسلة شكلStencils |
But she can't sink. | ولكن لا يمكنها أن تغرق |
Or its water may sink into the earth , so you may never be able to find it . | أو يصبح ماؤها غورا بمعنى غائرا عطف على يرسل دون تصبح لأن غور الماء لا يتسبب عن الصواعق فلن تستطيع له طلبا حيلة تدركه بها . |
Or its waters should sink down into the ground so that you are unable to find it . | أو يصبح ماؤها غورا بمعنى غائرا عطف على يرسل دون تصبح لأن غور الماء لا يتسبب عن الصواعق فلن تستطيع له طلبا حيلة تدركه بها . |
Say , Tell me , should your water sink down into the ground , who will bring you running water ? | قل أيها الرسول لهؤلاء المشركين أخبروني إن صار ماؤكم الذي تشربون منه ذاهب ا في الأرض لا تصلون إليه بوسيلة ، فم ن غير الله يجيئكم بماء جار على وجه الأرض ظاهر للعيون |
As countries sink into economic autarky, repeated global economic summits yield few results beyond empty promises of cooperation. | ومع لجوء الدول إلى مبدأ السيادة المطلقة، لا تسفر القمم الاقتصادية العالمية المتكررة إلا عن أقل القليل من النتائج غير الوعود الفارغة بالتعاون. |
How low can you sink? | لأي مستوى منخفض يمكنهم الوصول |
We're forcing you to sink. | نحن نجبرك على الغرق |
Oil doesn't sink, it floats. | الزيت لا يترسب, بل يطفوا على السطح |
She's going to sink, Captain. | التيتانك ستغرق يا كابتن |
So leave them alone till they meet their Day , in which they will sink into a fainting ( with horror ) . | فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون يموتون . |
or its water may sink into the earth , so that you will never be able to find it again ! | أو يصبح ماؤها غورا بمعنى غائرا عطف على يرسل دون تصبح لأن غور الماء لا يتسبب عن الصواعق فلن تستطيع له طلبا حيلة تدركه بها . |
So leave them alone till they meet their Day , in which they will sink into a fainting ( with horror ) . | فدع أيها الرسول هؤلاء المشركين حتى يلاقوا يومهم الذي فيه ي ه لكون ، وهو يوم القيامة . |
He stuffed the money into his pocket. | لقد عبأ جيبه بالنقود |
They put money into unproven policy initiatives. | وهذا يعني أنهم يخصصون الأموال لمبادرات لم تثبت جدواها. |
English money gets me into more trouble. | العملة الإنجليزية مازالت تسبب لي المزيد من المتاعب |
Sink or Swim in the Philippines | إما أن تغرق أو تطفو في الفلبين |
Everybody knows this ship can't sink. | الجميع يعلم بأن هذه السفينة لا تغرق |
Say , Have you considered if your water were to sink into the ground , who could then bring you flowing water ? | قل أيها الرسول لهؤلاء المشركين أخبروني إن صار ماؤكم الذي تشربون منه ذاهب ا في الأرض لا تصلون إليه بوسيلة ، فم ن غير الله يجيئكم بماء جار على وجه الأرض ظاهر للعيون |
Gryphon and then they both sat silent and looked at poor Alice, who felt ready to sink into the earth. | العنقاء ، وكلاهما ثم سبت صامت ونظرت أليس الفقراء ، الذين شعروا استعداد ل تغوص في الأرض. |
Whatever work you're trying to do now to benefit the world, sink into that, get a full taste of that. | أيا كان العمل الذي نحاول القيام به الآن لصالح العالم، إستغرق في ذلك, إحصل على طعمه الكامل. |
Money put into reserves is income not spent. | والأموال التي تدخل الاحتياطي هي في الواقع دخل لا ي ـنف ق. |
we want to put money into your company. | كل ما نريده هو أن نضخ المال في شركتك |
Someday you'll come into a lot of money. | يوم ماسيكونلديك أموالا طائلة . |
Related searches : Sink Into Poverty - Sink Into Depression - Sink Into Oblivion - Sink Teeth Into - Sink Into Despair - Turn Into Money - Money Goes Into - Convert Into Money - Come Into Money - Sink Unit - Double Sink - Sink Drain - Sink Plug